"representante de francia hizo una declaración" - Translation from Spanish to Arabic

    • ممثل فرنسا ببيان
        
    El representante de Francia hizo una declaración en relación con la resolución después de su aprobación. UN وأدلى ممثل فرنسا ببيان فيما يتعلق بالقرار بعد اعتماده.
    400. El representante de Francia hizo una declaración a propósito del proyecto de resolución. UN ٤٠٠- وأدلى ممثل فرنسا ببيان بشأن مشروع القرار.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Francia hizo una declaración. UN ١٦ - وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل فرنسا ببيان.
    548. El representante de Francia hizo una declaración sobre el proyecto de resolución revisado. UN ٥٤٨- وأدلى ممثل فرنسا ببيان بشأن مشروع القرار.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Francia hizo una declaración. UN ١٦ - وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل فرنسا ببيان.
    Tras la aprobación del proyecto de decisión, el representante de Francia hizo una declaración. UN ١٢ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل فرنسا ببيان.
    42. El representante de Francia hizo una declaración sobre las disposiciones que se estaban adoptando para celebrar el 13º período de sesiones de los órganos subsidiarios en Lyon. UN 42- وأدلى ممثل فرنسا ببيان عن الترتيبات الخاصة بالدورة الثالثة عشرة للهيئتين الفرعيتين المقرر عقدها في ليون.
    559. El representante de Francia hizo una declaración en relación con el retiro del proyecto de resolución. UN 560- وأدلى ممثل فرنسا ببيان حول سحب مشروع القرار.
    567. El representante de Francia hizo una declaración en relación con el retiro del proyecto de resolución. UN 567- وأدلى ممثل فرنسا ببيان فيما يتعلق بسحب مشروع القرار.
    El representante de Francia hizo una declaración sobre el hecho de que el proyecto de informe completo no estaba disponible en todos los idiomas oficiales. UN 22 - وأدلى ممثل فرنسا ببيان بشأن عدم وجود مشروع التقرير كاملا بجميع اللغات الرسمية.
    42. En la misma sesión, el representante de Francia hizo una declaración final. UN 42- وفي الجلسة نفسها أدلى ممثل فرنسا ببيان.
    12. En la segunda sesión, celebrada el 4 de marzo, el representante de Francia hizo una declaración introductoria. UN 12 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 4 آذار/مارس، أدلى ممثل فرنسا ببيان استهلالي.
    8. El representante de Francia hizo una declaración en ejercicio del derecho de respuesta (véase la adición). UN ٨- أدلى ممثل فرنسا ببيان ممارسة لحق الرد )انظر اﻹضافة(.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Francia hizo una declaración (véase A/CN.4/60/SR.16). UN 10 - وإثر اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل فرنسا ببيان (انظر A/C.4/60/SR.10).
    En la misma sesión, la representante de Francia hizo una declaración para introducir correcciones al texto francés del proyecto de resolución (véase A/C.2/65/SR.32). UN 11 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل فرنسا ببيان يتعلق بتصويبات النص الفرنسي من مشروع القرار (انظر A/C.2/65/SR.32).
    Antes de la aprobación del proyecto de resolución, los representantes del japón, la República Árabe Siria, el Líbano, Cuba, el Pakistán, el Iraq y el Yemen formularon declaraciones para explicar su posición. Después de aprobado el proyecto de resolución, el representante del Sudán hizo una declaración para explicar la posición de su Gobierno y el representante de Francia hizo una declaración de clausura (véase A/C.6/54/SR.35). UN ٩ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو اليابان، والجمهورية العربية السورية، ولبنان، وكوبا، وباكستان، والعراق واليمن؛ وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل السودان ببيان تعليلا لموقفه وأدلى ممثل فرنسا ببيان ختامي )انظر A/C.6/53/SR.35(.
    Con posterioridad a que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia hizo una declaración (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Unión Europea y de Bulgaria, Chipre, Eslovaquia, Eslovenia, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Malta, Polonia, la República Checa y Rumania) (véase A/C.3/55/SR.37). UN 12 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل فرنسا ببيان بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي واستونيا، وبلغاريا، وبولندا، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، وسلوفاكيا، وسلوفينيا، وقبرص، ولاتفيا، وليتوانيا، ومالطة، وهنغاريا (انظر A/C.3/55/SR.37).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more