19. En la cuarta sesión, celebrada el 21 de junio de 1994, el representante de la India formuló una declaración. | UN | ٩١ - وفي الجلسة ٤، المعقودة في ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٤، أدلى ممثل الهند ببيان. |
Después de la aprobación del proyecto de resolución, el representante de la India formuló una declaración. | UN | ١٥ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الهند ببيان. |
En la misma sesión, el representante de la India formuló una declaración (véase A/C.3/53/SR.50). | UN | ٤٠ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل الهند ببيان )انظر A/C.3/53/SR.50(. |
522. El representante de la India formuló una declaración en relación con el proyecto de resolución. | UN | 522- وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
532. La representante de la India formuló una declaración en relación con el proyecto de resolución. | UN | 533- وأدلى ممثل الهند ببيان حول مشروع القرار. |
539. El representante de la India formuló una declaración en relación con el proyecto de resolución. | UN | 539- وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
En la 53a sesión, celebrada el 20 de noviembre, el representante de la India formuló una declaración (véase A/C.3/58/SR.53). | UN | 10 - وفي الجلسة 53 المعقودة في 20 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل الهند ببيان (انظر A/C.3/58/SR.53). |
458. El representante de la India formuló una declaración en relación con el proyecto de resolución | UN | 458- وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
El representante de la India formuló una declaración general antes de la votación. | UN | 24 - أدلى ممثل الهند ببيان عام قبل التصويت. |
Antes del examen del proyecto de resolución, el representante de la India formuló una declaración para explicar su posición. | UN | 8 - وقبل النظر في مشروع القرار، أدلى ممثل الهند ببيان تعليلاً للموقف. |
46. En la misma sesión, el representante de la India formuló una declaración relativa al nombramiento de los titulares de mandatos. | UN | 46- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الهند ببيان بشأن تعيين أصحاب الولايات. |
En la misma sesión, antes de la aprobación del proyecto de decisión, el representante de la India formuló una declaración. | UN | 271 - وفي الجلسة نفسها، وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الهند ببيان. |
51. En la misma sesión, el representante de la India formuló una declaración en relación con el nombramiento de titulares de mandatos de los procedimientos especiales. | UN | 51- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل الهند ببيان فيما يتعلق بتعيين المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة. |
132. En la misma sesión, el representante de la India formuló una declaración en calidad de Estado interesado. | UN | 132- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل الهند ببيان بوصفها الدولة المعنية. |
En la misma sesión, antes de la aprobación del proyecto de decisión, el representante de la India formuló una declaración. | UN | 279 - وفي الجلسة نفسها، وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الهند ببيان. |
El representante de la India formuló una declaración (A/AC.109/PV.1421). | UN | كما أدلى ممثل الهند ببيان (A/AC.109/PV.1421). |
80. Después de la aprobación del proyecto de resolución, el representante de la India formuló una declaración (véase A/C.3/48/SR.53). | UN | ٨٠ - وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل الهند ببيان )انظر A/C.3/48/SR.53(. |
8. Tras la aprobación del proyecto de resolución el representante de la India formuló una declaración (véase A/C.3/49/SR.55). | UN | ٨ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الهند ببيان )انظر A/C.3/49/SR.55(. |
En la misma sesión, el representante de la India formuló una declaración en relación con la audiencia (véase A/AC.109/PV.1447). | UN | ١٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الهند ببيان فيما يتصل بجلسة الاستماع )انظر A/AC.109/PV.1447(. |
En la misma sesión, el representante de la India formuló una declaración en relación con la audiencia (véase A/AC.109/PV.1447). | UN | ١٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الهند ببيان فيما يتصل بجلسة الاستماع )انظر A/AC.109/PV.1447(. |