"representante de la jamahiriya árabe libia" - Translation from Spanish to Arabic

    • ممثل الجماهيرية العربية الليبية
        
    • لممثل الجماهيرية العربية الليبية
        
    • مندوب الجماهيرية العربية الليبية
        
    • الممثل الدائم للجماهيرية العربية الليبية
        
    El Consejo comenzó su examen del tema. El representante de la Jamahiriya Árabe Libia formuló una declaración. UN ثم بدأ المجلس نظره في البند، واستمع الى بيان أدلى به ممثل الجماهيرية العربية الليبية.
    El representante de la Jamahiriya Árabe Libia presentó la siguiente declaración escrita: UN ١٩ - وقدم ممثل الجماهيرية العربية الليبية البيان المكتوب التالي:
    En explicación de voto formula una declaración el representante de la Jamahiriya Árabe Libia. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان تعليلا للتصويت.
    El representante de la Jamahiriya Árabe Libia desea que esa reserva se tenga debidamente en cuenta. UN وقال ممثل الجماهيرية العربية الليبية إنه يأمل في أن يؤخذ هذا التحفظ في الاعتبار كما ينبغي.
    Los datos erróneos señalados por el representante de la Jamahiriya Árabe Libia han sido corregidos. UN وأشارت إلى أنه قد تم تصحيح أخطاء البيانات التي أشار إليها ممثل الجماهيرية العربية الليبية.
    En conclusión, el representante de la Jamahiriya Árabe Libia expresa su deseo de que el Comité examine atentamente esta propuesta en su próximo período de sesiones. UN وختاما، أعرب ممثل الجماهيرية العربية الليبية عن أمله في أن تبحث اللجنة هذا الاقتراح بحثا متأنيا خلال دورتها القادمة.
    Ahora doy la palabra al representante de la Jamahiriya Árabe Libia, Excmo. Sr. Mohamed Matri. UN أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد محمد مطري، ممثل الجماهيرية العربية الليبية.
    Excelentísimo Señor Isa Ayad Babaa, representante de la Jamahiriya Árabe Libia UN معالي السيد عيسى عياد بعباع، ممثل الجماهيرية العربية الليبية
    El representante de la Jamahiriya Árabe Libia hace uso de la palabra para plantear una cuestión de orden. UN وأخذ ممثل الجماهيرية العربية الليبية الكلمة بشأن نقطة نظامية.
    El representante de la Jamahiriya Árabe Libia interviene en una cuestión de orden. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان بشأن نقطة نظام.
    Antes de la aprobación del proyecto de resolución, el representante de la Jamahiriya Árabe Libia formula una declaración. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان قبل اعتماد مشروع القرار.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de la Jamahiriya Árabe Libia formula una declaración. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان بعد اعتماد مشروع القرار.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de la Jamahiriya Árabe Libia hace una declaración. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان.
    El representante de la Jamahiriya Árabe Libia hace uso de la palabra a favor de la moción. UN وتكلم ممثل الجماهيرية العربية الليبية تأييدا للاقتراح.
    El representante de la Jamahiriya Árabe Libia formula una declaración. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان.
    El representante de la Jamahiriya Árabe Libia interviene para explicar su posición antes de la aprobación del proyecto de resolución. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان تعليلا لموقفه قبل اعتماد مشروع القرار.
    El representante de la Jamahiriya Árabe Libia formula una declaración. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان.
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de la Jamahiriya Árabe Libia UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الجماهيرية العربية الليبية
    El representante de la Jamahiriya Árabe Libia formula una declaración para explicar su voto después de la votación. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    Doy la palabra al representante de la Jamahiriya Árabe Libia. UN أعطي الكلمة لممثل الجماهيرية العربية الليبية.
    El representante de la Jamahiriya Árabe Libia formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/55/L.9/Rev.1. UN وأدلى مندوب الجماهيرية العربية الليبية ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/55/L.9/Rev.1.
    Carta dirigida al Secretario General por el representante de la Jamahiriya Árabe Libia UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للجماهيرية العربية الليبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more