| El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Sudáfrica su declaración, así como las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس: أشكر ممثل جنوب أفريقيا على بيانه وعلى كلماته الرقيقة للرئاسة. |
| El PRESIDENTE [traducido del francés]: Agradezco al representante de Sudáfrica su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس: أشكر ممثل جنوب أفريقيا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
| EL PRESIDENTE: Agradezco al representante de Sudáfrica su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر ممثل جنوب أفريقيا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس. |
| El PRESIDENTE [traducido del francés]: Agradezco al representante de Sudáfrica su declaración y las palabras tan amables que ha dedicado a la Presidencia. | UN | الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل جنوب أفريقيا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى رئاسة المؤتمر. |
| El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Sudáfrica su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: أشكر ممثل جنوب أفريقيا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
| El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Sudáfrica su declaración. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل جنوب أفريقيا على بيانه الذي يختتم قائمة المتحدثين أمامي اليوم. |
| El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Sudáfrica su declaración y sus amables palabras. | UN | الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: أشكر ممثل جنوب أفريقيا على بيانه وعباراته اللطيفة. |
| El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Sudáfrica su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. ¿Desea alguna otra delegación hacer uso de la palabra? | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل جنوب أفريقيا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه بها إلى الرئيس. |
| El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Sudáfrica su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل جنوب أفريقيا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئيس. |
| EL PRESIDENTE: Agradezco al señor representante de Sudáfrica su intervención y las palabras expresadas hacia esta Presidencia. | UN | الرئيس (الكلمة بالأسبانية): أشكر ممثل جنوب أفريقيا على بيانه وعلى الكلمات التي وجهها للرئيس. |
| El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Sudáfrica su declaración. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل جنوب أفريقيا على البيان الذي أدلى به. |
| El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Sudáfrica su declaración. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل جنوب أفريقيا على بيانه. |
| El Presidente: Agradezco al representante de Sudáfrica su declaración. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل جنوب أفريقيا على كلمته. |
| El Presidente: Agradezco al representante de Sudáfrica su declaración y sus amables palabras. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل جنوب أفريقيا على البيان الذي أدلى به وعلى كلماته الرقيقة. |