Carta dirigida al Secretario General por el representante de Uzbekistán | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل أوزبكستان |
A propuesta del Presidente, la Comisión nombra Presidente interino del período de sesiones de organización al representante de Uzbekistán. | UN | بناء على اقتراح الرئيس، عينت اللجنة ممثل أوزبكستان رئيسا بالنيابة للدورة التنظيمية. |
El representante de Uzbekistán formula una declaración y propone que se aplace el debate en virtud del artículo 116 del reglamento. | UN | وأدلى ببيان ممثل أوزبكستان واقترح تأجيل المناقشة بموجب المادة 116 من النظام الداخلي. |
Carta dirigida al Secretario General por el representante de Uzbekistán | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل أوزبكستان |
El representante de Uzbekistán formula una declaración y propone que se aplace el debate en virtud del artículo 116 del reglamento. | UN | وأدلى ممثل أوزبكستان ببيان واقترح تأجيل المناقشة بموجب المادة 116 من النظام الداخلي. |
Después de la votación, el representante de Uzbekistán formula una declaración sobre el voto de su país en relación con el proyecto de resolución. | UN | وعقب التصويت، أدلى ممثل أوزبكستان ببيان بشأن تصويت بلده على مشروع القرار. |
Carta dirigida al Secretario General por el representante de Uzbekistán | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل أوزبكستان |
El representante de Uzbekistán presenta el proyecto de resolución A/C.1/52/L.44.Rev.1. | UN | وعرض ممثل أوزبكستان مشروع القرار A/C.1/52/L.44/Rev.1. |
El representante de Uzbekistán presenta el proyecto de resolución A/C.1/55/L.45/Rev.1. | UN | وعرض ممثل أوزبكستان مشروع القرار A/C.1/55/L.45/Rev.1. |
El representante de Uzbekistán presenta el proyecto de resolución A/C.1/56/L.48. | UN | وعرض ممثل أوزبكستان مشروع القرار A/C.1/56/L.48. |
Este proyecto de resolución fue presentado por el representante de Uzbekistán en la 11ª sesión de la Comisión, celebrada el 20 de octubre de 2003. | UN | عرض ممثل أوزبكستان مشروع القرار هذا في الجلسة 11 للجنة، المعقودة في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
Este proyecto de decisión lo presentó el representante de Uzbekistán en la undécima sesión de la Comisión, el 19 de octubre de 2004. | UN | قدم مشروع المقرر ممثل أوزبكستان في الاجتماع الحادي عشر للجنة، المعقود في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
También en la 37ª sesión, el representante de Uzbekistán hizo una declaración (véase A/C.3/60/SR.37). | UN | 52 - وفي الجلسة 37 أيضا، أدلى ممثل أوزبكستان ببيان (انظر A/C.3/60/SR.37). |
El proyecto de decisión fue presentado por el representante de Uzbekistán en la 12ª sesión de la Comisión, celebrada el 14 de octubre de 2005. | UN | وكان ممثل أوزبكستان قد عرض مشروع المقرر في الجلسة 12 للجنة بتاريخ 14 تشرين الأول/أكتوبر 2005. |
El proyecto de resolución fue presentado por el representante de Uzbekistán en la 18ª sesión, celebrada el 20 de octubre de 2006. | UN | وقد عرض ممثل أوزبكستان مشروع القرار في جلسة اللجنة الـ 18، المعقودة في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2006. |
El representante de Uzbekistán formula una declaración, en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/64/L.34. | UN | أدلى ممثل أوزبكستان ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/64/L.34. |
En explicación de voto antes de la votación, el representante de Uzbekistán formula una declaración sobre la intención de sumarse a los copatrocinadores del proyecto de resolución A/C.1/65/L.2*. | UN | وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ممثل أوزبكستان ببيان يفيد بنيّة الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار *A/C.1/65/L.2. |
115. En la 22ª sesión, celebrada el 15 de marzo de 2010, formuló una declaración en ejercicio del derecho de respuesta el representante de Uzbekistán. | UN | 115- وفي الجلسة 22 المعقودة في 15 آذار/مارس 2010، أدلى ممثل أوزبكستان ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
155. En la 24ª sesión, celebrada el 11 de marzo de 2011, formuló una declaración en ejercicio del derecho de réplica el representante de Uzbekistán. | UN | 155- وفي الجلسة 24 المعقودة في 11 آذار/مارس 2011، أدلى ممثل أوزبكستان ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
162. En la 23ª sesión, celebrada el 7 de marzo de 2012, formuló una declaración en ejercicio del derecho de respuesta el representante de Uzbekistán. | UN | 162- وفي الجلسة 23، المعقودة في 7 آذار/مارس 2012، أدلى ممثل أوزبكستان ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
Carta dirigida al Secretario General por el representante de Uzbekistán | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل أوزباكستان |