Antes de la votación, el representante del Canadá formula una declaración en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت. |
El representante del Canadá formula una declaración en nombre de Australia, Nueva Zelandia y el Canadá. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان بالنيابة عن استراليا ونيوزيلنــدا وكندا. |
El representante del Canadá formula una declaración y propone una enmienda oral al proyecto de decisión. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان واقترح تعديلا شفويا لمشروع المقرر. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante del Canadá formula una declaración. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلـى ممثل كندا ببيان. |
El representante del Canadá formula una declaración y anuncia que Albania, Bulgaria y Palau se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان وأعلن أن ألبانيا وبالاو وبلغاريا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante del Canadá formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
El representante del Canadá formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
El representante del Canadá formula una declaración y anuncia que Australia, Bulgaria, Nueva Zelandia, Palau y la República de Moldova se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان وأعلن أن أستراليا وبالاو وبلغاريا وجمهورية مولدوفا ونيوزيلندا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante del Canadá formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلاً للتصويت قبل إجرائه. |
El representante del Canadá formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل كندا ببيان تعليلا للتصويت. |
Después de la aprobación, el representante del Canadá formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
El representante del Canadá formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Tras la aprobación de la resolución, el representante del Canadá formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
El representante del Canadá formula una declaración para presentar el proyecto de resolución. | UN | أدلى ممثل كندا ببيان عرض فيه مشروع القرار. |
El representante del Canadá formula una declaración, en el curso de la cual retira su candidatura. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان سحب في معرضة ترشيح بلده. |
Después de la votación, la representante del Canadá formula una declaración en explicación de voto. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل كندا ببيان تعليلا للتصويت. |
El representante del Canadá formula una declaración, en el curso de la cual revisa el texto. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان نقح فيه النص شفويا |
Antes de la votación, la representante del Canadá formula una declaración. El Presidente formula una declaración. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كندا ببيان. |
Antes de la aprobación, el representante del Canadá formula una declaración. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كندا ببيان. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución en su forma corregida oralmente, el representante del Canadá formula una declaración. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا، أدلى ممثل كندا ببيان. |
El representante del Canadá formula una declaración en relación con el proyecto de resolución A/C.3/58/L.37/Rev.1, que ha sido aprobado anteriormente por la Comisión. | UN | أدلت ممثلة كندا ببيان يتصل بمشروع القرار A/C.3/58/L.37/Rev.1، الذي اعتمدته اللجنة سابقا. |