Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Policía y Justicia | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بشؤون الشرطة والعدل |
Ese dispositivo, que parece excesivamente rígido y puede poner en cuestión las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General, debería ser revisado. | UN | ويبدو أن هذا أمرا صعبا وقد يدعو إلى التساؤل حول مهام نائب الممثل الخاص للأمين العام؛ وينبغي استعراض هذا الترتيب. |
Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Coordinación Humanitaria, Recuperación y Reconstrucción | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لتنسيق الأنشطة الإنسانية والإنعاش وإعادة الإعمار |
El Representante Especial Adjunto del Secretario General también facilitó 14 reuniones relacionadas con personas desaparecidas | UN | ويسر نائب الممثل الخاص للأمين العام أيضا عقد 14 اجتماعا تتعلق بالأشخاص المفقودين |
En vista de las responsabilidades del Representante Especial Adjunto del Secretario General, se propone mantener este puesto con la categoría de Subsecretario General. | UN | وبالنظر إلى مسؤوليات نائب الممثلة الخاصة للأمين العام، يُقترح الإبقاء على هذه الوظيفة برتبة أمين عام مساعد. |
Los codirectores del Organismo Fiscal Central, bajo la supervisión del Representante Especial Adjunto del Secretario General para la Reconstrucción, la Recuperación y el Desarrollo Económicos, serán conjuntamente responsables de: | UN | يكون الرئيسان المشاركان للسلطة المالية المركزية، تحت إشراف نائب الممثل الخاص للأمين العام لإعادة التأهيل والإنعاش والتنمية في الميدان الاقتصادي، مسؤولين مسؤولية مشتركة عما يلي: |
Los codirectores del Departamento, bajo la supervisión del Representante Especial Adjunto del Secretario General para la Administración Civil, serán conjuntamente responsables de: | UN | يكون رئيسا الإدارة، تحت إشراف نائب الممثل الخاص للأمين العام للإدارة المدنية، مسؤولين مسؤولية مشتركة عما يلي: |
Será Presidente el Representante Especial Adjunto del Secretario General para el Establecimiento de Instituciones. | UN | ويرأس الهيئة نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بإقامة المؤسسات. |
Los Codirectores del Departamento, bajo la supervisión del Representante Especial Adjunto del Secretario General para la Administración Civil, serán conjuntamente responsables de: | UN | يتولى رئيسا الإدارة، بصورة مشتركة، تحت إشراف نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الإدارة المدنية، مسؤولية ما يلي: |
o) Desempeñará las funciones complementarias de las enunciadas en el presente artículo que le asigne el Representante Especial Adjunto del Secretario General para la Administración Civil. | UN | يكون رئيسا الإدارة، تحت إشراف نائب الممثل الخاص للأمين العام للإدارة المدنية، مسؤولين مسؤولية مشتركة عما يلي: |
Los Codirectores del Departamento, bajo la supervisión del Representante Especial Adjunto del Secretario General para la Administración Civil, serán responsables conjuntamente de: | UN | يكون رئيسا الإدارة مسؤولين معا، تحت إشراف نائب الممثل الخاص للأمين العام للإدارة المدنية عما يلي: |
Los Codirectores del Departamento, bajo la supervisión del Representante Especial Adjunto del Secretario General para el Fomento Institucional, serán conjuntamente responsables de: | UN | يكون رئيسا الدائرة مسؤولين معا، تحت إشراف نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني ببناء المؤسسات، عما يلي: |
Los Codirectores del Departamento, bajo la supervisión del Representante Especial Adjunto del Secretario General para la Administración Civil, serán conjuntamente responsables de: | UN | يكون رئيسا الإدارة مسؤولين معا، تحت إشراف نائب الممثل الخاص للأمين العام للإدارة المدنية، عما يلي: |
Los codirectores del Departamento, bajo la supervisión del Representante Especial Adjunto del Secretario General para la Administración Civil serán responsables, en forma conjunta, de: | UN | يكون رئيسا الإدارة مسؤولين معا، تحت إشراف نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الإدارة المدنية، عما يلي: |
Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Operaciones y Gestión | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون العمليات والإدارة |
Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para el Buen Gobierno y la Estabilización | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الحكم وتحقيق الاستقرار |
Los codirectores de cada departamento están bajo la supervisión de un Representante Especial Adjunto del Secretario General. | UN | ويخضع رئيسا كل إدارة لإشراف نائب الممثل الخاص للأمين العام. |
Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General encargado de la Administración Civil Reconstruccióna | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للإدارة المدنية |
Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Operaciones y Gestión | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون العمليات والإدارة |
Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Operaciones y Gestión | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون العمليات والإدارة |
Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General | UN | مكتب نائب الممثلة الخاصة للأمين العام |
Cada pilar está dirigido por un Representante Especial Adjunto del Secretario General. | UN | ويرأس كل من هذه الركائز نائب للممثل الخاص للأمين العام. |
Beneficios derivados del peso específico del Representante Especial y del Representante Especial Adjunto del Secretario General y acceso a los recursos de las misiones | UN | الاستفادة من قوة مركز الممثل الخاص للأمين العام ونائب الممثل الخاص للأمين العام وفرص الحصول على موارد البعثات |
Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General | UN | مكتب نائب المثل الخاص للأمين العام |
En ocasiones, el coordinador residente actúa como Representante Especial Adjunto del Secretario General. | UN | وفي بعض الحالات يعمل المنسق المقيم نائبا للممثل الخاص لﻷمين العام. |