El Consejo de Seguridad y los países que aportan contingentes a la Misión de las Naciones Unidas en Liberia escucharon la información proporcionada por Alan Doss, Representante Especial del Secretario General para Liberia, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 39 del reglamento provisional del Consejo. | UN | واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، آلان دوس، الممثل الخاص للأمين العام في ليبريا. |
El Consejo de Seguridad y los países que aportan contingentes a la Misión de las Naciones Unidas en Liberia escucharon la información proporcionada por el Sr. Alan Doss, Representante Especial del Secretario General para Liberia, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 39 del reglamento provisional del Consejo. | UN | ' ' واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، السيد آلان دوس الممثل الخاص للأمين العام في ليبريا. |
El Consejo de Seguridad y los países que aportan contingentes escucharon la información que presentó Alan Doss, Representante Especial del Secretario General para Liberia, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 39 del reglamento provisional del Consejo. | UN | واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة إلى إحاطة، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، من آلان دوس الممثل الخاص للأمين العام في ليبريا. |
Información presentada por el Sr. Anthony Nyakyi, Representante Especial del Secretario General para Liberia | UN | جلسة إعلامية يعقدها السيد أنتوني ناياكي، الممثل الخاص لﻷمين العام لليبريا S/1996/858 |
El 16 de marzo el Consejo de Seguridad oyó una exposición informativa de la Sra. Ellen Margrethe Løj, Representante Especial del Secretario General para Liberia, sobre la labor de la UNMIL. | UN | وفي 16 آذار/مارس، أدلت إلين مارغريث لوي، الممثلة الخاصة للأمين العام في ليبريا بإحاطة عن عمل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
El Consejo de Seguridad y los países que aportan contingentes escucharon la información que presentó el Sr. Alan Doss, Representante Especial del Secretario General para Liberia, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 39 del reglamento provisional del Consejo. | UN | واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد آلان دوس، الممثل الخاص للأمين العام في ليبريا. |
El Consejo de Seguridad y los países que podrían aportar contingentes militares y de policía civil escucharon la información presentada, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional, por el Sr. Jacques Paul Klein, Representante Especial del Secretario General para Liberia. | UN | " واستمع مجلس الأمن والبلدان التي يحتمل مساهمتها بقوات أو بأفراد الشرطة المدنية إلى إحاطة عملا بالمادة 39 من النظام الداخلي للمجلس قدمها السيد جاك بول كلين الممثل الخاص للأمين العام في ليبريا. |
En la 4826ª sesión, de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas celebradas anteriormente por el Consejo, el Presidente, con el consentimiento del Consejo y con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional, invitó a Jacques Paul Klein, Representante Especial del Secretario General para Liberia. | UN | وفي الجلسة 4826، ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجّه الرئيس بموافقة المجلس دعوة، في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى جاك بول كلين، الممثل الخاص للأمين العام في ليبريا. |
El Consejo de Seguridad y los países que podrían aportar contingentes militares y de policía civil escucharon la información presentada, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional, por el Sr. Jacques Paul Klein, Representante Especial del Secretario General para Liberia. | UN | " واستمع مجلس الأمن والبلدان التي يحتمل مساهمتها بقوات أو بأفراد الشرطة المدنية إلى إحاطة عملا بالمادة 39 من النظام الداخلي للمجلس قدمها السيد جاك بول كلين الممثل الخاص للأمين العام في ليبريا. |
El Consejo de Seguridad y los países que aportan contingentes a la Misión de las Naciones Unidas en Liberia escucharon la información presentada, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional, por Jacques Paul Klein, Representante Especial del Secretario General para Liberia. | UN | " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا إلى إحاطة قدمها بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، جاك بول كلاين، الممثل الخاص للأمين العام في ليبريا. |
El Consejo de Seguridad y los países que aportan contingentes a la Misión de las Naciones Unidas en Liberia escucharon una exposición, con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional del Consejo, del Sr. Alan Doss, Representante Especial del Secretario General para Liberia. | UN | " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد آلان دوس الممثل الخاص للأمين العام في ليبريا. |
Del mismo modo, en dos cartas por separado, de fecha 21 de julio y 31 de octubre de 2007, respectivamente, el Representante Especial del Secretario General para Liberia trasmitió solicitudes de exención del embargo de armas formuladas por el Gobierno de Liberia a fin de que se permitiera la importación de materiales explosivos para facilitar la reparación y rehabilitación de las carreteras del país. | UN | 19 - وبالمثل، وفي رسالتين منفصلتين مؤرختين 21 تموز/يوليه و 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007 على التوالي، أحال الممثل الخاص للأمين العام في ليبريا طلبين من حكومة ليبريا للإعفاء من حظر توريد الأسلحة، بغية السماح باستيراد مواد متفجرة من أجل تيسير إصلاح الطرق في ليبريا وإعادة تأهيلها. |
Representante Especial del Secretario General para Liberia | UN | الممثل الخاص لﻷمين العام لليبريا |
Representante Especial del Secretario General para Liberia (UNOMIL) | UN | الممثل الخاص لﻷمين العام لليبريا |
Con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional, el Consejo de Seguridad y los países que aportan contingentes escucharon una exposición de la Sra. Ellen Margrethe Løj, Representante Especial del Secretario General para Liberia y Jefa de la Misión de las Naciones Unidas en Liberia. | UN | " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت قدمتها السيدة ألين مارغريته لوي، الممثلة الخاصة للأمين العام في ليبريا ورئيسة بعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
Príncipe Zeid Ra ' ad Zeid Al-Hussein (habla en inglés): Tengo el honor de presentar esta exposición informativa como Presidente de la configuración de la Comisión de Consolidación de la Paz encargada de Liberia, y de sumarme a la Representante Especial del Secretario General para Liberia y jefa de la Misión de las Naciones Unidas en Liberia (UNMIL), Excma. Sra. Ellen Margrethe Løj. | UN | الأمير زيد بن رعد بن زيد الحسين (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أقدم هذه الإحاطة الإعلامية بصفتي رئيس التشكيلة المخصصة لليبريا والتابعة للجنة بناء السلام، وأن أنضم إلى الممثلة الخاصة للأمين العام في ليبريا ورئيسة بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، سعادة السيدة إلين مارغريته لوي. |