"representante permanente adjunto de la república" - Translation from Spanish to Arabic

    • نائب الممثل الدائم لجمهورية
        
    • نائب الممثل الدائم للجمهورية
        
    Representante Permanente Adjunto de la República Popular de China ante las UN نائب الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية
    CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL Representante Permanente Adjunto de la República DE COREA ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN من نائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى اﻷمم المتحدة
    Embajador, Representante Permanente Adjunto de la República de Corea ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN السفير، نائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Representante Permanente Adjunto de la República UN نائب الممثل الدائم لجمهورية ليتوانيا
    Durante la sesión, el Representante Permanente Adjunto de la República Árabe Siria expuso las opiniones de su Gobierno sobre el informe del Secretario General. UN 20 - وخلال الجلسة، عرض نائب الممثل الدائم للجمهورية العربية السورية آراء حكومته بشأن تقرير الأمين العام.
    Representante Permanente Adjunto de la República de Corea ante las Naciones Unidas UN نائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى الأمم المتحدة
    Representante Permanente Adjunto de la República Popular Democrática de Corea ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN نائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Representante Permanente Adjunto de la República Popular China UN نائب الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية
    Representante Permanente Adjunto de la República Popular China UN نائب الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية
    Se reunió además con representantes de la Corte Penal Internacional y con el Representante Permanente Adjunto de la República del Sudán ante las Naciones Unidas. UN وعُقدت اجتماعات مع ممثلي المحكمة الجنائية الدولية ومع نائب الممثل الدائم لجمهورية السودان لدى الأمم المتحدة.
    Deseo aprovechar esta ocasión para expresar nuestro agradecimiento a su predecesor, el Embajador Oh Joon, Representante Permanente Adjunto de la República de Corea. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة أيضا لأعرب عن تقديرنا لسلفكم، سعادة السفير جوون أوه، نائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا.
    Representante Permanente Adjunto de la República de Ghana ante las Naciones Unidas UN نائب الممثل الدائم لجمهورية غانا لدى الأمم المتحدة
    Representante Permanente Adjunto de la República Islámica del Irán UN نائب الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية
    Representante Permanente Adjunto de la República Popular China UN نائب الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية
    Excmo. Sr. Wang Min, Representante Permanente Adjunto de la República Popular China ante las Naciones Unidas UN سعادة السيد وانغ مين، نائب الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى الأمم المتحدة
    Representante Permanente Adjunto de la República de Bulgaria ante UN نائب الممثل الدائم لجمهورية بلغاريا
    6. Sr. Ngoni Francis SENGWE, Representante Permanente Adjunto de la República de Zimbabwe ante las Naciones Unidas. UN ٦ - السيد نقوني فرانسيس سنقوي، نائب الممثل الدائم لجمهورية زمبابوي لدى اﻷمم المتحدة.
    Representante Permanente Adjunto de la República de Chipre ante UN نائب الممثل الدائم لجمهورية قبرص
    Representante Permanente Adjunto de la República de Croacia UN نائب الممثل الدائم لجمهورية كرواتيا
    El Excmo. Sr. Zhang Yishan, Embajador, Representante Permanente Adjunto de la República Popular de China, afirmó que el Consejo de Seguridad debería hacer todo lo posible para ayudar a África y, en esa tarea, debería tener en cuenta debidamente las opiniones de los países africanos. UN ذهب سعادة السيد شانغ يشان، السفير، نائب الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية إلى القول بضرورة أن يبذل مجلس الأمن قصاراه لمساعدة أفريقيا وأن يراعي في ذلك آراء البلدان الأفريقية.
    Carta de fecha 26 de febrero de 2004 dirigida al Presidente del Comité contra el Terrorismo por el Representante Permanente Adjunto de la República Checa ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 26 شباط/فبراير 2004 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من نائب الممثل الدائم للجمهورية التشيكية لدى الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more