Formulan declaraciones el Representante Permanente de China y el Observador Permanente de Palestina. | UN | وأدلى ببيان كل من الممثل الدائم للصين والمراقب الدائم عن فلسطين. |
Apoyamos plenamente la declaración formulada por el Representante Permanente de China sobre esta cuestión. | UN | ونحن نؤيد تماما البيان الذي ألقاه الممثل الدائم للصين بشأن هذه المسألة. |
por el Representante Permanente de China ante las Naciones Unidas | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم للصين لدى اﻷمم المتحدة |
por el Representante Permanente de China ante las Naciones Unidas | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم للصين لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 2 de septiembre de 2005 dirigida al Presidente del Comité por el Representante Permanente de China ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 2 أيلول/سبتمبر 2005 موجهة من البعثة الدائمة للصين لدى الأمم المتحدة إلى رئيس اللجنة |
Representante Permanente de China Representante Permanente de Francia | UN | الممثل الدائم للصين الممثل الدائم لفرنسا |
GENERAL POR EL Representante Permanente de China ANTE LAS | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم للصين لدى اﻷمم المتحدة |
General por el Representante Permanente de China ante las | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم للصين لدى اﻷمم المتحدة |
Representante Permanente de China Representante Permanente de Francia ante las Naciones Unidas ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم للصين لدى اﻷمم المتحدة الممثل الدائم لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة |
por el Representante Permanente de China ante las Naciones Unidas | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم للصين لدى اﻷمم المتحدة |
Representante Permanente de China Representante Permanente de los | UN | الممثل الدائم للاتحاد الروسي الممثل الدائم للصين |
por el Representante Permanente de China ante las Naciones Unidas | UN | العام من الممثل الدائم للصين لدى اﻷمم المتحدة |
Plenipotenciario Plenipotenciario Representante Permanente de China Representante Permanente de los | UN | الممثل الدائم للاتحاد الروسي الممثل الدائم للصين |
Representante Permanente de China Representante Permanente de Francia | UN | الممثل الدائم للصين الممثل الدائم لفرنسا |
Representante Permanente de China Representante Permanente de Francia | UN | الممثل الدائم للصين الممثل الدائم لفرنسا |
Representante Permanente de China ante la Conferencia de Desarme | UN | الممثل الدائم للصين لدى مؤتمر نزع السلاح الممثل الدائم |
Unidas para los Derechos Humanos por el Representante Permanente de China ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | لحقوق الإنسان من الممثل الدائم للصين لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيـــف |
de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos por el Representante Permanente de China ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | للجنة حقوق الإنسان من الممثل الدائم للصين لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Carta de fecha 7 de agosto de 2003 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de China ante | UN | رسالة مؤرخة 7 آب/أغسطس 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة |
De conformidad con el artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General desea comunicar que ha recibido una carta del Representante Permanente de China ante las Naciones Unidas, de fecha 3 de diciembre de 1997, en que se señala que el Sr. Cui Tiankai ha sido designado representante suplente de China ante el Consejo de Seguridad. | UN | عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام اﻹفادة بأنــه تسلــم رسالة مؤرخة ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر١٩٩٧ واردة من البعثة الدائمة للصين لدى اﻷمم المتحدة تفيد بتعيين السيد تشوي تينكاي ممثلا مناوبا للصين في مجلس اﻷمن. |
Embajador Representante Permanente de China ante las Naciones Unidas | UN | السفير والممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة |
¿Desea alguna otra delegación hacer uso de la palabra en este momento? Tiene la palabra el Representante Permanente de China, el Embajador Hu. | UN | هل يرغب أي وفد في تناول الكلمة في هذه المرحلة ؟ الكلمة للسفير هو، ممثل الصين الدائم. |
Me gustaría también aprovechar la oportunidad para expresar mis más efusivas felicitaciones a mi amigo el Representante Permanente de China y al Gobierno y al pueblo de China con ocasión del Año Nuevo Chino, que se celebró hace unos días y en cuyo primer día preparé mi declaración. | UN | أغتنم هذه الفرصة لأتوجه بأحر التهاني إلى صديقي المندوب الدائم للصين وإلى حكومة وشعب الصين الصديق بمناسبة ذكرى رأس السنة الجديدة، وإن كان قد مضى عليها بضعة أيام، حيث كنت أُعد هذا البيان في يوم ذكرى رأس السنة الصينية. |