"representantes de argelia" - Translation from Spanish to Arabic

    • ممثلو الجزائر
        
    • ممثلو كل من الجزائر
        
    • من ممثل الجزائر
        
    • ممثلا الجزائر
        
    • ممثل كل من الجزائر
        
    • من ممثلي الجزائر
        
    En mi lista de oradores para hoy figuran los representantes de Argelia, Egipto, el Japón, Suiza, China, Nueva Zelandia y Suecia. UN أمامي على قائمة المتحدثين اليوم ممثلو الجزائر ومصر واليابان وسويسرا والصين ونيوزيلندا والسويد.
    Formulan declaraciones los representantes de Argelia, Egipto, la Federación de Rusia, Jamaica, los Países Bajos y el Pakistán. UN وأدلى ببيانات ممثلو الجزائر ومصر وجامايكا وهولندا وباكستان والاتحاد الروسي.
    En ejercicio del derecho a contestar, intervienen los representantes de Argelia, Israel, el Iraq, el Sudán, Turquía, Chipre y Grecia. UN أدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو الجزائر وإسرائيل والعراق والسودان وتركيا وقبرص واليونان.
    El Consejo escucha declaraciones de los representantes de Argelia, el Pakistán y Jordania. UN ثم استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من الجزائر وباكستان والأردن.
    Los representantes de Argelia y Marruecos formulan declaraciones. UN وأدلى ببيان كل من ممثل الجزائر وممثل المغرب.
    Formulan declaraciones los representantes de Argelia, la Jamahiriya Árabe Libia, Cuba y el Yemen. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو الجزائر والجماهيرية العربية الليبية وكوبا واليمن.
    Tengo en mi lista de oradores para el día de hoy a los representantes de Argelia, el Japón y China. UN يوجد على قائمة المتحدثين لهذا اليوم ممثلو الجزائر واليابان والصين.
    Formulan declaraciones los representantes de Argelia, Cuba y el Japón. UN أدلى ببيانات ممثلو الجزائر وكوبا واليابان.
    Hacen declaraciones los representantes de Argelia, el Brasil y Cuba. UN وأدلى ببيانات ممثلو الجزائر والبرازيل وكوبا.
    El Consejo escuchó luego las declaraciones formuladas por los representantes de Argelia, el Pakistán y Jordania. UN ثم استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو الجزائر وباكستان والأردن.
    Al reanudarse la sesión, formulan declaraciones los representantes de Argelia, Qatar, Indonesia, Chipre y Nepal. UN ولدى استئناف الجلسة أدلى ببيانات ممثلو الجزائر وقطر وإندونيسيا وقبرص ونيبال.
    Formulan declaraciones los representantes de Argelia, Marruecos y el Perú. UN وأدلى ببيانات ممثلو الجزائر والمغرب وبيرو.
    Formularon también declaraciones los representantes de Argelia, Croacia y el Japón. UN وتكلم أيضا ممثلو الجزائر وكرواتيا واليابان.
    Tras la votación formulan declaraciones los representantes de Argelia, el Japón y Costa Rica. UN وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الجزائر واليابان وكوستاريكا.
    Tras la votación formulan declaraciones los representantes de Argelia, el Japón y Costa Rica. UN وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الجزائر واليابان وكوستاريكا.
    Formulan declaraciones los representantes de Argelia, la India y Singapur. UN وأدلى ممثلو كل من الجزائر والهند وسنغافورة ببيان.
    Después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Argelia, China y la Federación de Rusia. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من الجزائر والصين والاتحاد الروسي.
    Formulan declaraciones los representantes de Argelia, Marruecos, la Federación de Rusia, Indonesia, Jordania y Kazajstán. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الجزائر والمغرب والاتحاد الروسي وإندونيسيا والأردن وكازاخستان.
    Formulan declaraciones los representantes de Argelia y el Presidente de la Comisión. UN أدلى ببيان كل من ممثل الجزائر والرئيس.
    El informe a que se refirieron los representantes de Argelia y Cuba ya se ha preparado y está por traducir. UN وقد تمت صياغة التقرير الذي أشار إليه ممثلا الجزائر وكوبا وهو بانتظار الترجمة.
    También formularon declaraciones los representantes de Argelia, la Jamahiriya Árabe Libia, Bangladesh, Costa Rica, Eslovenia y Ucrania. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل كل من الجزائر والجماهيرية العربية الليبية وبنغلاديش وكوستاريكا وسلوفينيا وأوكرانيا.
    Tras una intervención del Presidente, formulan declaraciones los representantes de Argelia y el Canadá. UN وبعد أن أدلى الرئيس ببيان، ألقى كل من ممثلي الجزائر وكندا ببيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more