"representantes de estados miembros de las naciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • ممثلو الدول الأعضاء في الأمم
        
    • من ممثلي الدول اﻷعضاء في اﻷمم
        
    • ممثلون لدول أعضاء في الأمم
        
    • ممثلي الدول الأعضاء في الأمم
        
    B. Asistencia Asistieron al período de sesiones del Foro representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas y de los organismos especializados de las Naciones Unidas. UN 3 - حضر المنتدى ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة ووكالات الأمم المتحدة المتخصصة.
    3. Asistieron al período de sesiones del Foro representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas y de organismos especializados de las Naciones Unidas. UN 3 - حضر المنتدى ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وفي الوكالات المتخصصة.
    Asistieron al período de sesiones representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas. UN 3 - حضر الدورة ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    8. Decide constituir una Mesa del Comité Preparatorio integrada por quince representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas, seleccionados conforme al principio de la representación geográfica equitativa, y será presidida por dos copresidentes; UN ٨ - تقرر تشكيل مكتب للجنة التحضيرية من ممثلي الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة يتألف من خمسة عشر عضوا يتم اختيارهم وفقا لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل ويشترك في رئاسته شخصان؛
    9. Asistieron al período de sesiones representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas, de Estados no miembros y de Palestina, así como de los organismos especializados, órganos de las Naciones Unidas, organizaciones intergubernamentales, otras entidades, órganos y mecanismos de derechos humanos y ONG que figuran en la lista de asistentes incluida en el anexo VI del presente informe. UN 9- وحضر هذه الدورة ممثلون لدول أعضاء في الأمم المتحدة، ودول غير أعضاء وفلسطين، ووكالات متخصصة، وهيئات تابعة للأمم المتحدة، ومنظمات حكومية دولية، وكيانات أخرى، وهيئات وآليات لحقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية على النحو الوارد في قائمة الحضور في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    v) representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas; UN ' 5` ممثلي الدول الأعضاء في الأمم المتحدة؛
    El período de sesiones contó con la asistencia de representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas. UN 3 - حضر الدورة ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    a) representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas y de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo; UN (أ) ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وفي مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية؛
    Consistió en cinco sesiones, en las que participaron representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas, Territorios no autónomos, Potencias administradoras, organizaciones no gubernamentales, regionales y de otra índole así como algunos expertos. UN وعقدت في إطار الحلقـــة الدراسيـة 5 جلسات شارك فيها ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، والدول القائمة بالإدارة، والمنظمات غير الحكومية، والمنظمات الإقليمية، والمنظمات الأخرى، والخبراء.
    Asistieron al período de sesiones representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas. Asistieron también representantes de organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y observadores de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN 3 - حضر الدورة ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وممثلو هيئات منظومة الأمم المتحدة، كما حضرها مراقبون عن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Asistieron al período de sesiones representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas. Asistieron también representantes de organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y observadores de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN 3 - حضر الدورة ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وممثلو المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، كما حضرها مراقبون عن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    a) representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de los organismos especializados; UN (أ) ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأعضاء الوكالات المتخصصة؛
    El seminario consistió en cinco sesiones, en las que participaron representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas, territorios no autónomos, Potencias administradoras, organizaciones no gubernamentales, regionales y de otra índole así como expertos. UN 7 - وتضمنت الحلقة الدراسية خمس جلسات، شارك فيها ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، والدول القائمة بالإدارة، ومنظمات غير حكومية ومنظمات إقليمية ومنظمات أخرى بالإضافة إلى الخبراء.
    Consistió en cinco sesiones, en las que participaron representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas, Territorios no autónomos, Potencias administradoras y organizaciones no gubernamentales, además de diversos expertos (véase el apéndice II). El seminario fue organizado de tal manera que se alentara un intercambio de opiniones franco y abierto. UN وعُقدت في إطار الحلقة الدراسية 5 جلسات شارك فيها ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، والدول القائمة بالإدارة، والمنظمات غير الحكومية، فضلا عن الخبراء (انظر التذييل الثاني).
    Consistió en cinco sesiones, en las que participaron representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas, Territorios no autónomos, Potencias administradoras y organizaciones no gubernamentales, además de diversos expertos (véase el apéndice II). El seminario fue organizado de tal manera que se alentara un intercambio de opiniones franco y abierto. UN وعُقدت في إطار الحلقة الدراسية خمس جلسات شارك فيها ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي والدول القائمة بالإدارة والمنظمات غير الحكومية، فضلا عن الخبراء (انظر التذييل الثاني).
    Consistió en cinco sesiones, en las que participaron representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas, Territorios No Autónomos, Potencias administradoras y organizaciones no gubernamentales, además de diversos expertos (véase el apéndice II). El seminario fue organizado de tal manera que se alentara un intercambio de opiniones franco y abierto. UN وعُقدت في إطارها خمس جلسات شارك فيها ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي والدول القائمة بالإدارة والمنظمات غير الحكومية، فضلا عن الخبراء (انظر التذييل الثاني). ونُظمت الحلقة الدراسية بطريقة تشجع على إجراء تبادل مفتوح وصريح للآراء.
    Consistió en cinco sesiones, en las que participaron representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas, Territorios No Autónomos, Potencias administradoras y organizaciones no gubernamentales, además de diversos expertos (véase el apéndice II). El seminario fue organizado de tal manera que se alentara un intercambio de opiniones franco y abierto. UN وعُقدت في إطارها خمس جلسات شارك فيها ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي والدول القائمة بالإدارة والمنظمات غير الحكومية، فضلا عن الخبراء (انظر التذييل الثاني). ونُظمت الحلقة الدراسية بطريقة تشجع على إجراء تبادل مفتوح وصريح للآراء.
    En el párrafo 8 de ese proyecto de resolución, la frase Aquince representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas@ debe decir Aquince representantes de Estados Miembros ante las Naciones Unidas@, para que refleje el entendimiento alcanzado en las negociaciones. UN ففي الفقرة ٨ من مشروع القرار ذلك، ينبغي لعبارة " من ممثلي الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة يتألف من خمسة عشر عضوا " أن تصبح كالتالي " خمسة عشر ممثلا لدول أعضاء في اﻷمم المتحدة " ، لكي تجسد التفاهم الذي تم التوصل إليه في المفاوضات.
    5. Asistieron al período de sesiones representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas, de Estados no miembros y de Palestina, así como de fondos, organismos y programas de las Naciones Unidas, organizaciones intergubernamentales, órganos y mecanismos de derechos humanos y ONG (véase la lista de asistentes en el anexo III). UN 5- وحضر الدورة ممثلون لدول أعضاء في الأمم المتحدة ودول غير أعضاء وفلسطين، وصناديق ووكالات وبرامج للأمم المتحدة، ومنظمات حكومية دولية، وهيئات وآليات لحقوق الإنسان، ومنظمات غير حكومية (انظر قائمة الحضور في المرفق الثالث).
    También se otorgó el derecho a plantear cuestiones de orden a representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas que no fueran miembros de la Comisión de Derechos Humanos, pero que participaran en su labor en calidad de observadores. UN وتم أيضا توسيع حق إثارة نقاط النظام بحيث يشمل ممثلي الدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في لجنة حقوق الإنسان والمشاركة في أعمالها بصفة مراقب.
    34. También se dio el derecho a plantear cuestiones de orden a los representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas que no eran miembros de la Comisión de Derechos Humanos pero que participaban en los trabajos de ésta como observadores. UN 34- وتم أيضاً توسيع نطاق الحق في إثارة نقاط النظام ليشمل ممثلي الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي ليست أعضاء في لجنة حقوق الإنسان ولكن تشارك في أعمالها بصفة المراقب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more