"representantes de los estados miembros en" - Translation from Spanish to Arabic

    • ممثلي الدول الأعضاء لدى
        
    • لممثلي الدول الأعضاء في
        
    • ممثلي الدول الأعضاء في
        
    Objetivo de la Organización: Facilitar las comunicaciones multilingües entre los representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales y los miembros de los órganos de expertos de las Naciones Unidas. UN هدف المنظمة: تيسير التواصل المتعدد اللغات فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة.
    Objetivo de la Organización: Facilitar las comunicaciones multilingües entre los representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales y los miembros de los órganos de expertos de las Naciones Unidas y las organizaciones a las que se prestan servicios. UN هدف المنظمة: تيسير التواصل المتعدد اللغات فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة والمنظمات المتلقية للخدمات.
    Objetivo de la Organización: Asegurar una comunicación multilingüe eficaz entre los representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales y los miembros de los órganos de expertos de las Naciones Unidas, teniendo en cuenta el principio del trato igual de todos los idiomas oficiales en cada órgano de la Organización. UN هدف المنظمة: كفالة التواصل المتعدد اللغات على نحو فعال فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة بالنسبة لجميع اللغات الرسمية المقررة في كل جهاز من أجهزة المنظمة.
    ii) Disminución del porcentaje de representantes de los Estados Miembros en la Quinta Comisión y el Comité del Programa y de la Coordinación que manifiestan no estar satisfechos con la organización de las reuniones, y con el nivel y calidad de los servicios técnicos de secretaría UN ' 2` نقصان في النسبة المئوية لممثلي الدول الأعضاء في اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق الذين يعبرون عن عدم الرضا عن تنظيم الاجتماعات وعن مستوى ونوعية خدمات الأمانة الفنية
    Ambos volúmenes se distribuyeron ampliamente entre los representantes de los Estados Miembros en la Sede. UN وقد وزع الكتابان على نطاق واسع على ممثلي الدول الأعضاء في المقر.
    Además, prácticamente el 100% de los representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales y de miembros de órganos de expertos se manifestaron satisfechos con la calidad de los servicios de conferencias. UN إضافة إلى ذلك، فإن نسبة ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وأعضاء هيئات الخبراء الذين أعربوا عن رضاهم عن نوعية خدمات المؤتمرات تناهز 100 في المائة.
    Objetivo de la Organización: Asegurar la eficacia de la comunicación multilingüe entre los representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales y los miembros de los órganos de expertos de las Naciones Unidas de una forma equitativa en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas. UN هدف المنظمة: ضمان فعالية التواصل المتعدد اللغات فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة على قدم المساواة.
    Objetivo de la Organización: Asegurar la eficacia de la comunicación multilingüe entre los representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales y los miembros de los órganos de expertos de las Naciones Unidas de una forma equitativa en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas. UN هدف المنظمة: ضمان التواصل المتعدد اللغات على نحو فعال فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة بجميع اللغات الرسمية بالأمم المتحدة على قدم المساواة.
    Objetivo de la Organización: Asegurar la eficacia de la comunicación multilingüe entre los representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales y los miembros de los órganos de expertos de las Naciones Unidas en igualdad de condiciones en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas. UN هدف المنظمة: ضمان التواصل المتعدد اللغات على نحو فعال فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية ا الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة بجميع اللغات الرسمية بالأمم المتحدة وعلى قدم المساواة.
    Objetivo de la Organización: Asegurar una comunicación multilingüe eficaz entre los representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales y los miembros de los órganos de expertos de las Naciones Unidas, teniendo en cuenta el principio del trato igual de todos los idiomas oficiales en cada órgano de la Organización UN هدف المنظمة: تيسير التواصل المتعدد اللغات الفعال فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة لجميع اللغات الرسمية المقررة في كل جهاز من أجهزة المنظمة
    Objetivo de la Organización: asegurar una comunicación multilingüe eficaz entre los representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales y los miembros de los órganos de expertos de las Naciones Unidas, teniendo en cuenta el principio del trato igual de todos los idiomas oficiales en cada órgano de la Organización UN هدف المنظمة: تيسير التواصل المتعدد اللغات الفعال فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة لجميع اللغات الرسمية في كل جهاز من أجهزة المنظمة
    Objetivo de la Organización: Asegurar una comunicación multilingüe eficaz entre los representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales y los miembros de los órganos de expertos de las Naciones Unidas, teniendo en cuenta el principio del trato igual de todos los idiomas oficiales en cada órgano de la Organización. UN هدف المنظمة: تيسير التواصل المتعدد اللغات الفعال فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة لجميع اللغات الرسمية المقررة في كل جهاز من أجهزة المنظمة
    Objetivo de la Organización: Asegurar una comunicación multilingüe eficaz entre los representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales y los miembros de los órganos de expertos de las Naciones Unidas, teniendo en cuenta el principio de que se debe dar igual trato a todos los idiomas oficiales en cada órgano de la Organización. UN هدف المنظمة: ضمان التواصل المتعدد اللغات على نحو فعال بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة لجميع اللغات الرسمية المقررة في كل جهاز من أجهزة المنظمة.
    Objetivo de la Organización: Asegurar una eficaz comunicación multilingüe entre los representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales y los miembros de los órganos de expertos de las Naciones Unidas, teniendo en cuenta el principio de que se debe dar igual trato a todos los idiomas oficiales de cada órgano de la Organización. UN هدف المنظمة: ضمان التواصل المتعدد اللغات على نحو فعال فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة لجميع اللغات الرسمية بالأمم المتحدة.
    Objetivo de la Organización: Asegurar una eficaz comunicación multilingüe entre los representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales y los miembros de los órganos de expertos de las Naciones Unidas, teniendo en cuenta el principio de que se debe dar igual trato a todos los idiomas oficiales en cada órgano de la Organización. UN هدف المنظمة: كفالة التواصل المتعدد اللغات على نحو فعال فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة بالنسبة لجميع اللغات الرسمية المقررة في كل جهاز من أجهزة المنظمة
    ii) Disminución del porcentaje de representantes de los Estados Miembros en la Quinta Comisión y el Comité del Programa y de la Coordinación que manifiestan no estar satisfechos con la organización de las reuniones, y con el nivel y calidad de los servicios técnicos de secretaría UN ' 2` نقصان في النسبة المئوية لممثلي الدول الأعضاء في اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق الذين يعبرون عن عدم الرضا عن تنظيم الاجتماعات وعن مستوى ونوعية خدمات الأمانة الفنية
    Los representantes de los Estados Miembros en el Comité deben tener experiencia en política económica y en planificación, programación y coordinación, así como dotes de negociación. UN ويجب أن تكون لممثلي الدول الأعضاء في اللجنة خبرة بالسياسة الاقتصادية و التخطيط والبرمجة والتنسيق، وكذلك مهارات جيدة في التفاوض.
    ii) Disminución del porcentaje de representantes de los Estados Miembros en la Quinta Comisión y el Comité del Programa y de la Coordinación que manifiestan no estar satisfechos con la organización de las reuniones, y con el nivel y calidad de los servicios técnicos de secretaría UN ' 2` انخفاض النسبة المئوية لممثلي الدول الأعضاء في اللجنة الخامسة وفي لجنة البرنامج والتنسيق الذين يُعربون عن عدم رضائهم عن سير الاجتماعات وعن مستوى وجودة الخدمات التقنية المقدمة في مجال السكرتارية
    El OIEA seguía respondiendo a las peticiones de los Estados miembros relacionadas con el contrabando de material nuclear facilitando la participación de representantes de los Estados Miembros en seminarios nacionales y regionales y en actividades de programas bilaterales. UN وتواصل الوكالة الاستجابة لطلبات الدول الأعضاء المتعلقة بالتهريب النووي من خلال مشاركة ممثلي الدول الأعضاء في الحلقات الدراسية الإقليمية وفي أنشطة البرامج الثنائية.
    Se invitó además a la CEPAL a que hiciera un uso cabal de los foros y mecanismos existentes a fin de reforzar el diálogo directo con los representantes de los Estados Miembros en la Sede de las Naciones Unidas. UN ودُعيت اللجنة كذلك إلى الإفادة بالكامل من المنتديات والآليات القائمة لتعزيز الحوار المباشر مع ممثلي الدول الأعضاء في مقر الأمم المتحدة.
    En realidad, las ponencias y los debates sobre la reforma del Consejo de Seguridad fueron un microcosmos de la polémica en que están enzarzados los representantes de los Estados Miembros en Nueva York. UN شكلت ورقات العرض المقدمة والمناقشات بشأن إصلاح مجلس الأمن في الواقع، مثالا مصغرا للمناقشات الخلافية الجارية فيما بين ممثلي الدول الأعضاء في نيويورك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more