Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Egipto, China, Francia y la Federación de Rusia. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ومصر والصين وفرنسا والاتحاد الروسي. |
Formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, los Países Bajos, Malí y Bangladesh. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وهولندا ومالي وبنغلاديش. |
Después formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, el Canadá, Túnez, los Países Bajos y Ucrania. | UN | ثم أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وكندا وتونس وهولندا وأوكرانيا. |
En la lista de oradores para hoy figuran los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la India y Polonia. | UN | ويوجد على قائمة متحدثي اليوم ممثلو كل من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والهند وبولندا. |
Después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Canadá. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيان كل من ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وممثل كندا. |
Formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Bangladesh. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وبنغلاديش. |
Hicieron declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la Federación de Rusia, Alemania, la India, los Estados Unidos de América, Australia, el Pakistán y Cuba. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، والاتحاد الروسي، وألمانيا، والهند، والولايات المتحدة اﻷمريكية، واستراليا، وباكستان، وكوبا. |
Hicieron declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la Federación de Rusia, Alemania, la India, los Estados Unidos de América, Australia, el Pakistán y Cuba. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، والاتحاد الروسي، وألمانيا، والهند، والولايات المتحدة اﻷمريكية، واستراليا، وباكستان، وكوبا. |
Después de la votación, formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Francia, Italia, Omán y la Argentina, así como el Presidente, en su calidad de representante de Alemania. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وفرنسا وإيطاليا وعمان واﻷرجنتين والرئيس الذي تكلم بصفته ممثل ألمانيا. |
Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Alemania, Argentina, Omán, China, Rwanda, Nigeria, Indonesia, Botswana y Honduras. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وألمانيا واﻷرجنتين وعمان والصين ورواندا ونيجيريا وإندونيسيا وبوتسوانا وهندوراس. |
Antes de la votación formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Alemania, Indonesia, China, Nigeria, la República Checa, Botswana, Honduras y la Federación de Rusia. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وألمانيا واندونيسيا والصين ونيجيريــا والجمهوريــة التشيكيــة وبوتسوانــا وهندوراس والاتحاد الروسي. |
Antes de la votación formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, China, Indonesia, Botswana, Nigeria, Alemania y Honduras. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والصين واندونيسيا وبوتسوانا ونيجيريا والمانيا وهندوراس. |
Después de la votación formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Chile, Alemania y Francia, así como la Presidenta en su calidad de representante de los Estados Unidos de América. | UN | وبعد التصويت أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وشيلي وألمانيا وفرنسا والرئيس، الذي تكلم بوصفه ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Además del Ministro de Relaciones Exteriores de Italia, figuran en la lista de oradores para hoy los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Malasia, Myanmar, Polonia, los Estados Unidos de América y el Canadá. | UN | باﻹضافة إلى وزير خارجية إيطاليا، لدي على قائمة المتكلمين اليوم، ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، وماليزيا، وميانمار، وفنلندا، وبولندا، والولايات المتحدة اﻷمريكية، وكندا. |
Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Egipto, el Japón y los Estados Unidos de América. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ومصر واليابان والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Egipto, Portugal, Suecia, Polonia, Kenya, China, el Japón y la Federación de Rusia. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ومصر والبرتغال والسويد وبولندا وكينيا والصين واليابان والاتحاد الروسي. |
Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Costa Rica, el Brasil, Bahrein, Suecia, el Gabón, Kenya, el Japón, Eslovenia, Portugal, China y Francia. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وكوستاريكا والبرازيل والبحرين والسويد وغابون وكينيــا واليابــان وسلوفينيــا والبرتغال والصين وفرنسا. |
Antes de la votación formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Eslovenia, China, Malasia, Bahrein, los Países Bajos, el Brasil, Francia, la Argentina, el Canadá y los Estados Unidos de América. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وسلوفينيا والصين وماليزيا والبحرين وهولندا والبرازيل وفرنسا والأرجنتين، وكندا والولايات المتحدة الأمريكية. |
También en la misma sesión, hicieron declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, el Japón, Portugal y Alemania. | UN | ٨١ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية واليابان والبرتغال وألمانيا. |
Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Indonesia, China, Francia, Bélgica, Sudáfrica, Eslovaquia, los Estados Unidos de América, Qatar, Italia, Panamá, la Federación de Rusia y el Perú, así como el Presidente, en su condición de representante de Ghana. | UN | وأدلى ببيان ممثلو كل من المملكة المتحدة وإندونيسيا والصين وفرنسا وبلجيكا وجنوب أفريقيا وسلوفاكيا والولايات المتحدة وقطر وإيطاليا وبنما والاتحاد الروسي وبيرو، ورئيس المجلس، بصفته ممثل غانا. |
49. Formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y de Dinamarca, quien también propuso una enmienda al documento. | UN | ٩٤ - وأدلى ببيانين أيضا ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وممثل الدانمرك الذي اقترح أيضا إدخال تعديل على الوثيقة. |
En relación con la cuestión de Gibraltar, los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y España formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | وفي ما يتعلق بمسألة جبل طارق، أدلى كل من ممثلي المملكة المتحدة وإسبانيا ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
Tras la adopción del proyecto de decisión, formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y del Japón. | UN | ٣٩ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل كل من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية واليابان ببيان. |