"reproducción y distribución" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاستنساخ والتوزيع
        
    • النسخ والتوزيع
        
    • استنساخ وتوزيع
        
    • للنسخ والتوزيع
        
    • واستنساخ وتوزيع
        
    • والنسخ والتوزيع
        
    • واﻻستنساخ والتوزيع
        
    • واﻻستنساخ وتوزيع
        
    26E.65 Se solicita un crédito de 1.794.100 dólares para el alquiler y la conservación de equipo de reproducción y distribución. UN ٦٢ هاء - ٥٦ مطلوب تخصيص مبلغ قدره ٠٠١ ٤٩٧ ١ دولار لاستئجار وصيانة معدات الاستنساخ والتوزيع.
    Sección de Interpretación, Dependencia de Publicaciones Electrónicas y Dependencia de reproducción y distribución UN قسم الترجمة الشفوية ووحدة النشر الإلكتروني ووحدة الاستنساخ والتوزيع
    Sección de Interpretación, Dependencia de Publicaciones Electrónicas y Dependencia de reproducción y distribución UN قسم الترجمة الشفوية ووحدة النشر الإلكتروني ووحدة الاستنساخ والتوزيع
    26E.38 Se solicita un crédito de 420.300 dólares para mantener y reacondicionar el equipo de reproducción y distribución y adquirir repuestos. UN ٢٦ هاء - ٣٨ يلزم ما يقدر بمبلغ ٣٠٠ ٤٢٠ دولار لصيانة معدات النسخ والتوزيع واصلاحها وشراء قطع الغيار.
    reproducción y distribución de documentos y otros servicios UN خدمات استنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى
    Sección de Interpretación, Dependencia de Publicaciones Electrónicas y Dependencia de reproducción y distribución UN قسم الترجمة الشفوية ووحدة النشر الإلكتروني ووحدة الاستنساخ والتوزيع
    Sección de Interpretación, Dependencia de Publicaciones Electrónicas y Dependencia de reproducción y distribución UN قسم الترجمة الشفوية ووحدة النشر الإلكتروني ووحدة الاستنساخ والتوزيع
    Sección de Interpretación, Dependencia de Publicaciones Electrónicas y Dependencia de reproducción y distribución UN قسم الترجمة الشفوية ووحدة النشر الإلكتروني ووحدة الاستنساخ والتوزيع
    Sección de Interpretación, Dependencia de Publicaciones Electrónicas y Dependencia de reproducción y distribución UN قسم الترجمة الشفوية ووحدة النشر الإلكتروني ووحدة الاستنساخ والتوزيع
    Películas y planchas 25E.90 Se calcula que se necesitarán 1.230.000 dólares, cifra que entraña un crecimiento de 501.400 dólares, para adquirir y sustituir el equipo de reproducción y distribución. UN ٢٥ هاء - ٩٠ قدر لشراء واستبدال معدات الاستنساخ والتوزيع احتياجات بمبلغ ٠٠٠ ٢٣٢ ١ دولار، وهي احتياجات تنطوي على زيادة قدرها ٤٠٠ ٥٠١ دولار.
    26E.65 Se solicita un crédito de 1.794.100 dólares para el alquiler y la conservación de equipo de reproducción y distribución. UN ٦٢ هاء - ٥٦ مطلوب إدراج مبلغ ٠٠١ ٤٩٧ ١ دولار لاستئجار وصيانة معدات الاستنساخ والتوزيع.
    Se racionalizarán las funciones de reproducción y distribución en la medida en que se reducirán las tiradas, se facilitará un amplio acceso a los documentos almacenados en disco óptico y se ampliará la capacidad de imprimir contra pedido. UN كما سيجري تبسيط مهام الاستنساخ والتوزيع في ضوء ما سيطرأ من انخفاض على عدد النسخ المطبوعة نتيجة اتساع سبل الوصول إلى الوثائق الالكترونية المخزونة على اﻷقراص الضوئية وتوسيع القدرة على الطباعة حسب الطلب.
    Se racionalizarán las funciones de reproducción y distribución en la medida en que se reducirán las tiradas, se facilitará un amplio acceso a los documentos almacenados en disco óptico y se ampliará la capacidad de imprimir contra pedido. UN كما سيجري تبسيط مهام الاستنساخ والتوزيع في ضوء ما سيطرأ من انخفاض على عدد النسخ المطبوعة نتيجة اتساع سبل الوصول إلى الوثائق الالكترونية المخزونة على اﻷقراص الضوئية وتوسيع القدرة على الطباعة حسب الطلب.
    En el cuadro de servicios generales, la reducción consta de cuatro puestos en reproducción y distribución, tres puestos en procesamiento de textos y un puesto cada uno en interpretación, control de documentos y preparación de originales. UN ويشمل التخفيض في فئة الخدمات العامة أربع وظائف في الاستنساخ والتوزيع وثلاث وظائف في تحضير النصوص، ووظيفة واحدة في كل من الترجمة الشفوية ومراقبة الوثائق وتحضير النصوص للطباعة.
    En el cuadro de servicios generales, la reducción consta de cuatro puestos en reproducción y distribución, tres puestos en procesamiento de textos y un puesto cada uno en interpretación, control de documentos y preparación de originales. UN ويشمل التخفيض في فئة الخدمات العامة أربع وظائف في الاستنساخ والتوزيع وثلاث وظائف في تحضير النصوص، ووظيفة واحدة في كل من الترجمة الشفوية ومراقبة الوثائق وتحضير النصوص للطباعة.
    La creación de la Sección de Publicaciones permitirá combinar las actividades de las Secciones de reproducción y distribución para aumentar su carácter complementario y ampliar el acceso de los usuarios a la documentación para reuniones y a otras publicaciones. UN وسيؤدي إنشاء قسم النشر إلى دمج مهام قسمي الاستنساخ والتوزيع بما يعزز تضافرها ويزيد من إمكانيات حصول المستعملين بسهولة على وثائق الهيئات التداولية وغيرها من المنشورات.
    26E.38 Se solicita un crédito de 420.300 dólares para mantener y reacondicionar el equipo de reproducción y distribución y adquirir repuestos. UN ٢٦ هاء - ٣٨ يلزم المبلغ المقدر ﺑ ٣٠٠ ٤٢٠ دولار لصيانة معدات النسخ والتوزيع واصلاحها وشراء قطع الغيار.
    2.78 La Oficina del Jefe y la Sección de Planificación, Coordinación y Reuniones, que consta de la Dependencia de Gestión de Documentos, la Dependencia de reproducción y distribución y la Dependencia de Gestión de Reuniones, se encargan de ejecutar este subprograma y de alcanzar sus objetivos. UN 2-78 يتولى مكتب رئيس الدائرة وقسم التخطيط والتنسيق والاجتماعات، الذي يضم وحدة إدارة الوثائق ووحدة النسخ والتوزيع ووحدة إدارة الاجتماعات، مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي وتحقيق أهدافه.
    reproducción y distribución de documentos y otros servicios UN خدمات استنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى
    reproducción y distribución de documentos y otros servicios UN خدمات استنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى
    Por lo que se refiere a la sección 1B, las necesidades adicionales de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena (4,3 millones de dólares) corresponden a la reducción de los reembolsos, principalmente de las necesidades de traducción y reproducción y distribución de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial y, en menor medida, del Organismo Internacional de Energía Atómica. UN أما فيما يتعلق بالباب ٢ ألف، فإن الاحتياجات اﻹضافية )٤,٣ مليون دولار( في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا تتصل بانخفاض معدلات التسديد المتعلقة بالترجمة التحريرية وما يتصل بها من احتياجات للنسخ والتوزيع في منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو(، وفي الوكالة الدولية للطاقة الذرية بدرجة أقل.
    El Servicio de Prestación de Servicios de Conferencias se encarga de la planificación, la coordinación y los servicios de reuniones, la traducción de documentos oficiales y la reproducción y distribución de documentos. UN ودائرة خدمات المؤتمرات مسؤولة عن التخطيط للاجتماعات وتنسيقها وخدمتها، وترجمة الوثائق الرسمية واستنساخ وتوزيع الوثائق.
    En el caso de las conferencias patrocinadas por las Naciones Unidas que se celebran en los locales para conferencias de la Universidad de las Naciones Unidas, se pueden contratar localmente servicios de apoyo, como los de intérpretes, mecanógrafos, empleados de reproducción y distribución y recepcionistas, según las necesidades. UN أما في حالة تنظيم مؤتمرات داخل مقر الجامعة تحت رعاية اﻷمم المتحدة، فإن خدمات الدعم، من قبيل الترجمة الشفوية والطباعة على اﻵلة الكاتبة والنسخ والتوزيع والاستقبال، يجري ترتيبها محليا، حسب الحاجة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more