217. Requerimientos materiales: El proceso Plata II utiliza también células electroquímicas similares a las empleadas en la industria cloro-álcali. | UN | 217- الاحتياجات من المواد: تستخدم عملية الفضة الثانية خلايا كهروكيميائية تستخدم أيضا في صناعة الكلور القلوية. |
191. Requerimientos materiales: Es necesario el suministro de hidrógeno, al menos durante la iniciación del proceso. | UN | الاحتياجات من المواد: هناك حاجة إلى إمدادات من الهيدروجين، على الأقل خلال مرحلة الاستهلال. |
205. Requerimientos materiales: Entre los requerimientos materiales están el agua de enfriamiento y la cal u otro material apropiado para la eliminación de los gases ácidos. | UN | الاحتياجات من المواد: تشمل الاحتياجات من المواد مياه للتبريد وجير أو مادة أخرى مناسبة لإزالة الغازات الحمضية. |
Requerimientos materiales: En la actualidad se dispone de muy poca información sobre los requerimientos materiales. | UN | الاحتياجات من المواد: توجد معلومات قليلة متاحة في الوقت الراهن عن الاحتياجات من المواد. |
Requerimientos energéticos. Se espera que los requerimientos energéticos sean relativamente bajos debido a las bajas temperaturas de funcionamiento con que se desarrolla el proceso de HDC. requerimientos materiales. | UN | الاحتياجات من الطاقة: يتوقع أن تكون الاحتياجات من الطاقة ضئيلة نسبياً نظراً لانخفاض درجات حرارة التشغيل المرتبطة بعملية الإزالة الحفازة للكلور بالهيدروجين (CHD). |
Requerimientos materiales: Es necesario el suministro de hidrógeno, al menos durante la iniciación del proceso. | UN | الاحتياجات من المواد: هناك حاجة إلى إمدادات من الهيدروجين، على الأقل خلال مرحلة الاستهلال. |
Requerimientos materiales: Entre los requerimientos materiales están el agua de enfriamiento y la cal u otro material apropiado para la eliminación de los gases ácidos. | UN | الاحتياجات من المواد: تشمل الاحتياجات من المواد مياه للتبريد وجير أو مادة أخرى مناسبة لإزالة الغازات الحمضية. |
Requerimientos materiales: En la actualidad se dispone de muy poca información sobre los requerimientos materiales. | UN | الاحتياجات من المواد: توجد معلومات قليلة متاحة في الوقت الراهن عن الاحتياجات من المواد. |
170. Requerimientos materiales: Es posible que se requiera aportar hidrógeno, al menos durante la fase de arrancada. | UN | 171- الاحتياجات من المواد: هناك حاجة محتملة إلى إمدادات من الهيدروجين، على الأقل خلال مرحلة الاستهلال. |
185. Requerimientos materiales: Entre los requerimientos materiales están el agua de enfriamiento y la cal u otro material apropiado para la eliminación de los gases ácidos. | UN | 186- الاحتياجات من المواد: تشمل الاحتياجات من المواد مياه للتبريد وجير أو مادة أخرى مناسبة لإزالة الغازات الحمضية. |
Requerimientos materiales: En la actualidad se dispone de muy poca información sobre los requerimientos materiales. | UN | 230- الاحتياجات من المواد: توجد معلومات قليلة متاحة في الوقت الراهن عن الاحتياجات من المواد. |
Requerimientos materiales: En la actualidad se cuenta con muy poca información específica sobre los requerimientos de materiales. | UN | 245- الاحتياجات من المواد: توجد معلومات محددة قليلة متاحة في الوقت الراهن بشأن الاحتياجات من المواد. |
140. Requerimientos materiales: | UN | الاحتياجات من المواد: |
202. Requerimientos materiales: Los tanques para las soluciones anolitas están hechos de titanio, mientras que los destinados al proceso catalítico son de acero inoxidable. | UN | 202- الاحتياجات من المواد: تصنع صهاريج تجهيز من أجل محاليل الأنوليت من التيتانيوم، في حين تصنع صهاريج التجهيز من أجل الكاتوليت من الصلب غير قابل للصدأ. |
Requerimientos materiales: Se afirma que el proceso requiere el suministro de agua de enfriamiento. | UN | 260- الاحتياجات من المواد: أبلغ بأن هناك حاجة إلى إمدادات متواضعة من مياه التبريد.(192) |
130. Requerimientos materiales: Se necesitan cantidades significativas de sodio para realizar este proceso. | UN | الاحتياجات من المواد: يحتاج تشغيل هذه العملية إلى كميات كبيرة من الصوديوم.(44) |
145. Requerimientos materiales: | UN | الاحتياجات من المواد: |
175. Requerimientos materiales: La producción de cemento requiere grandes cantidades de materiales, en particular, piedra caliza, silicio, alúmina, óxidos de hierro y yeso. | UN | الاحتياجات من المواد: يحتاج تصنيع الأسمنت إلى كميات كبيرة من المواد من بينها الحجر الجيري، والسليكا، والألومينا وأكاسيد الحديد والجبس.(74) |
Requerimientos materiales: Cuando el contenido en PCB de los aceites minerales es inferior a 200 ppm, la cantidad de t-BuOK necesaria es del 0,5% aproximadamente en peso de los aceites contaminados. | UN | الاحتياجات من المواد: حين يكون المحتوى من ثنائي الفينيل متعدد الكلور في الزيوت المعدنية أقل من 200 جزء من المليون، فإن كمية رباعي بيوتاكسيد البوتاسيوم اللازمة ستبلغ حوالي 0.5 في المائة بحسب وزن الزيوت الملوثة. |
Requerimientos energéticos. Se espera que los requerimientos energéticos sean relativamente bajos debido a las bajas temperaturas de funcionamiento con que se desarrolla el proceso de HDC. requerimientos materiales. | UN | الاحتياجات من الطاقة: يتوقع أن تكون الاحتياجات من الطاقة ضئيلة نسبياً نظراً لانخفاض درجات حرارة التشغيل المرتبطة بعملية الإزالة الحفازة للكلور بالهيدروجين (CHD). |