"reserva para el período de compromiso" - Translation from Spanish to Arabic

    • باحتياطي فترة الالتزام
        
    • احتياطي فترة الالتزام
        
    • لاحتياطي فترة الالتزام
        
    • احتياطي فترة التزام
        
    • كاحتياطي لفترة الالتزام
        
    • فترة التزامها
        
    En relación con la reserva para el período de compromiso UN فيما يتعلق باحتياطي فترة الالتزام
    En relación con la reserva para el período de compromiso UN فيما يتعلق باحتياطي فترة الالتزام
    f) Verificará que no se haya infringido en ningún momento la norma relativa a la cuantía de la reserva para el período de compromiso. UN (و) التحقق من عدم النيل من مستوى احتياطي فترة الالتزام في أي وقت من الأوقات.
    reserva para el período de compromiso UN احتياطي فترة الالتزام
    c) El nivel necesario de la reserva para el período de compromiso se ha calculado de conformidad con el párrafo 6 del anexo a la decisión 18/CP.7. UN (ج) ما إذا كان حساب المستوى اللازم لاحتياطي فترة الالتزام متفقاً مع الفقرة 6 من مرفق المقرر 18-/م أ-7.
    a) El cálculo de su reserva para el período de compromiso de conformidad con la decisión .../CMP.1 (Artículo 17); UN (أ) حساب احتياطي فترة التزام الطرف وفقاً للمقرر -/م أإ-1 (المادة 17)؛
    6. [Antes del primer período de compromiso, cada Parte del anexo I [comunicará] [transmitirá] a la secretaría, en formato uniforme, la cantidad de [UCA] [FCA] [y RCE] que se hayan designado como su reserva para el período de compromiso, de conformidad con los procedimientos establecidos en (indicación de las decisiones sobre los mecanismos.)] UN 6- [على كل طرف مدرج في المرفق الأول أن [يُبلغ] [ينقل إلى] الأمانة في استمارة نموذجية، قبل فترة الالتزام الأولى، كمية [وحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] [والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات] المحددة كاحتياطي لفترة الالتزام الخاصة به وفقاً للإجراءات المبينة في(يشار إلى المقرر (المقررات) بشأن الآليات).]
    En relación con la reserva para el período de compromiso UN فيما يتعلق باحتياطي فترة الالتزام
    En relación con la reserva para el período de compromiso UN فيما يتعلق باحتياطي فترة الالتزام
    En relación con la reserva para el período de compromiso UN فيما يتعلق باحتياطي فترة الالتزام
    10. Las disposiciones relativas a la reserva para el período de compromiso u otras limitaciones a las transferencias previstas en el artículo 17 no se aplicarán a las transferencias de URE de una Parte consignadas en su registro nacional que hayan sido verificadas de conformidad con el procedimiento de verificación del comité de supervisión del artículo 6. UN 10- لا تسري الأحكام المتعلقة باحتياطي فترة الالتزام أو القيود الأخرى على عمليات النقل بموجب المادة 17 على عمليات نقل وحدات خفض الانبعاثات الصادرة في سجلها الوطني التي تم التحقق منها وفقا لإجراء التحقق بواسطة اللجنة الإشرافية في إطار المادة 6.
    10. Las disposiciones relativas a la reserva para el período de compromiso u otras limitaciones a las transferencias previstas en el artículo 17 no se aplicarán a las transferencias de URE de una Parte consignadas en su registro nacional que hayan sido verificadas de conformidad con el procedimiento de verificación del comité de supervisión del artículo 6. UN 10- لا تسري الأحكام المتعلقة باحتياطي فترة الالتزام أو القيود الأخرى على عمليات النقل بموجب المادة 17، على عمليات نقل وحدات خفض الانبعاثات الصادرة في سجلها الوطني التي تم التحقق منها وفقا لإجراء التحقق بواسطة اللجنة الإشرافية في إطار المادة 6.
    10. Las disposiciones relativas a la reserva para el período de compromiso u otras limitaciones a las transferencias previstas en el artículo 17 no se aplicarán a las transferencias de URE de una Parte consignadas en su registro nacional que hayan sido verificadas de conformidad con el procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión del Artículo 6. UN 10- لا تسري الأحكام المتعلقة باحتياطي فترة الالتزام أو القيود الأخرى على عمليات النقل بموجب المادة 17، على عمليات نقل وحدات خفض الانبعاثات الصادرة في سجلها الوطني التي تم التحقق منها وفقا لإجراء التحقق بواسطة اللجنة الإشرافية في إطار المادة 6.
    reserva para el período de compromiso UN احتياطي فترة الالتزام
    reserva para el período de compromiso UN احتياطي فترة الالتزام
    reserva para el período de compromiso UN احتياطي فترة الالتزام
    c) El nivel necesario de la reserva para el período de compromiso se ha calculado de conformidad con el párrafo 6 del anexo de la decisión 18/CP.7. UN (ج) ما إذا كان حساب المستوى اللازم لاحتياطي فترة الالتزام متفقاً مع الفقرة 6 من مرفق المقرر 18-/م أ-7.
    c) El nivel necesario de la reserva para el período de compromiso se ha calculado de conformidad con el párrafo 6 del anexo de la decisión 18/CP.7. UN (ج) ما إذا كان حساب المستوى اللازم لاحتياطي فترة الالتزام متفقاً مع الفقرة 6 من مرفق المقرر 18-/م أ-7.
    c) El nivel necesario de la reserva para el período de compromiso se ha calculado de conformidad con el párrafo 6 del anexo de la decisión 18/CP.7. UN (ج) ما إذا كان حساب المستوى اللازم لاحتياطي فترة الالتزام متفقاً مع الفقرة 6 من مرفق المقرر 18-/م أ-7.
    a) El cálculo de su reserva para el período de compromiso de conformidad con la decisión -/CMP.1 (Artículo 17); UN (أ) حساب احتياطي فترة التزام الطرف وفقاً للمقرر -/م أإ-1 (المادة 17)
    12. [Antes del primer período de compromiso, cada Parte del anexo I [comunicará] [transmitirá] a la secretaría, en formato uniforme, la cantidad de [UCA] [FCA] [y RCE] que se hayan designado como su reserva para el período de compromiso, de conformidad con los procedimientos establecidos en (referencia a la(s) decisión(es) sobre los mecanismos.)] UN 12- على كل طرف مدرج في المرفق الأول أن [يُبلغ] [ينقل إلى] الأمانة في استمارة نموذجية، قبل فترة الالتزام الأولى، كمية [وحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] [والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات] المحددة كاحتياطي لفترة الالتزام الخاصة به وفقا للاجراءات المبينة في (يشار إلى المقرر (المقررات) المتعلقة بالآليات).]
    La segunda cuestión de aplicación se refiere al cálculo por Croacia de su reserva para el período de compromiso y a su cumplimiento de las modalidades de la contabilidad de las cantidades atribuidas previstas en el párrafo 4 del artículo 7 del Protocolo de Kyoto (decisión 13/CMP.1). UN وتتعلق مسألة التنفيذ الثانية بحساب كرواتيا احتياطي فترة التزامها وامتثالها طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو (المقرر 13/م أإ-1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more