La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución E sin someterlo a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار هاء دون تصويت. هل لي أن أعتبـر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución E sin haberlo sometido a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار هاء بدون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟ |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución E sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار هاء دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟ |
Se ha solicitado una votación por separado sobre el cuarto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución E. | UN | لقد طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار هاء. |
5. Pedir que el Secretario General de la Liga vigile la aplicación de la presente resolución E informe a su respecto al Consejo de la Liga reunido a nivel de conferencia en la Cumbre en su próximo período ordinario de sesiones. | UN | الطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير في شأنه إلى المجلس في دورته العادية القادمة. |
Quiero hacer extensivo mi agradecimiento a las delegaciones que ya han patrocinado el proyecto de resolución, e invitar a otras delegaciones a que también lo hagan. | UN | وأود أن أعرب عن تقديري للوفود التي شاركت في تقديم مشروع القرار وأن أدعو الوفود الأخرى إلى فعل الشيء ذاته. |
19. Pide al Secretario General que garantice el debido seguimiento de la presente resolución E informe al respecto a la Asamblea General por conducto de la Comisión en su octavo período de sesiones. | UN | ١٩ - تطلب إلى اﻷمين العام ضمان المتابعة الملائمة لهذا القرار ورفع تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثامنة. |
Por 152 votos a favor contra ninguno y 13 abstenciones, se mantiene el cuarto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución E. | UN | احتفظ بالفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار هاء بأغلبية ١٥٢ صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع ١٣ عضوا عن التصويت. |
El proyecto de resolución E fue aprobado por la Primera Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General también desea aprobar el proyecto de resolución? | UN | وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار هاء بدون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد أيضا مشروع القرار؟ |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución E sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | واللجنة الأولى اعتمدت مشروع القرار هاء بدون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟ |
El Presidente: Ahora someteré a votación el proyecto de resolución E en su conjunto. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أطرح اﻵن للتصويت مشروع القرار هاء بكليته. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): El pro-yecto de resolución E se titula “Refugiados de Palestina en el territorio palestino ocupado por Israel desde 1967”. | UN | مشـــروع القرار هاء معنون " اللاجئون الفلسطينيون في اﻷراضي الفلسطينية التي تحتلها اسرائيل منذ سنة ١٩٦٧ " . |
Por 157 votos contra 2 queda aprobado el proyecto de resolución E (resolución 48/40 E).* | UN | اعتمد مشروع القرار هاء بأغلبية ١٥٧ صوتا مقابل صوتين )القرار ٤٨/٤٠ هاء(*. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): El proyecto de resolución E se titula ”Transparencia en materia de armamentos”. | UN | مشروع القرار هاء عنوانه " الشفافية في مجال التسلح " . |
Queda aprobado el proyecto de resolución E (resolución 48/75 E). | UN | اعتمد مشروع القرار هاء )القرار ٤٨/٧٥ هاء(. |
Queda aprobado el proyecto de resolución E (resolución 48/76 E). | UN | اعتمد مشروع القرار هاء )القرار٨٤/٧٦ هاء(. |
Por 162 votos contra 2 y 3 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución E (resolución 49/35 E).* | UN | اعتُمــــد مشـــروع القرار هاء بأغلبية ١٦٢ صوتا مقابل صوتين، مع امتنـاع ٣ أعضاء عن التصويت )القرار ٤٩/٣٥ هاء(. |
Por 111 contra 24 y 33 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución E (resolución 49/75 E). | UN | أُعتمد مشروع القرار هاء بأغلبية ١١١ صوتا مقابل ٢٤ صوتا، مع امتناع ٣٣ عضوا عن التصويت )القرار ٤٩/٧٥ هاء(. |
El Presidente (interpretación del francés): El proyecto de resolución E se titula “Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares”. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أما مشروع القرار هاء فهو معنون " اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية " . |
Por 115 votos contra 24 y 31 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución E (resolución 49/76 E). | UN | اعتمد مشروع القرار هاء بأغلبية ١١٥ صوتا مقابل ٢٤ صوتا، مع امتناع ٣١ عضوا عن التصويت )القرار ٤٩/٧٦ هاء(. |
5. Pide al Comité Especial que siga observando la aplicación de la presente resolución E informe a la Asamblea General al respecto en su quincuagésimo primer período de sesiones. | UN | ٥ - تطلب إلى اللجنة الخاصة متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
5. Pide al Comité Especial que siga de cerca la aplicación de la presente resolución E informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones. | UN | ٥ - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تتابع تنفيذ هذا القرار وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين. |
19. Pide al Secretario General que garantice el debido seguimiento de la presente resolución E informe al respecto a la Asamblea General por conducto de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su octavo período de sesiones. | UN | ١٩ - تطلب إلى اﻷمين العام ضمان المتابعة الملائمة لهذا القرار ورفع تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة. |