Decisión del Comité Especial de 15 de agosto de 1991 relativa a Puerto Rico: proyecto de resolución presentado por Cuba | UN | مقرر اللجنــة الخاصــــة المــؤرخ ١٥ آب/ أغسطس ١٩٩١ بشأن بورتوريكو: مشــروع قرار مقدم من كوبا |
Decisión del Comité Especial de 15 de agosto de 1991 relativa a Puerto Rico: proyecto de resolución presentado por Cuba | UN | مقرر اللجنــة الخاصــــة المــؤرخ ١٥ آب/ أغسطس ١٩٩١ بشأن بورتوريكو: مشــروع قرار مقدم من كوبا |
Decisión del Comité Especial de 11 de agosto de 1998 relativa a Puerto Rico: proyecto de resolución presentado por Cuba | UN | مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ ١١ آب/أغسطس ١٩٩٨ بشأن بورتوريكو: مشروع قرار مقدم من كوبا |
Así pues, China respalda el proyecto de resolución presentado por Cuba con arreglo a este tema del programa. | UN | ولذلك تؤيد الصين مشروع القرار المقدم من كوبا في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
En este sentido, China apoya el proyecto de resolución presentado por Cuba en relación con el actual tema del programa. | UN | وفي هذا الصدد، تؤيد الصين مشروع القرار المقدم من كوبا في إطار البند الحالي من جدول الأعمال. |
Por lo tanto, China apoya el proyecto de resolución presentado por Cuba en relación con el tema del programa. | UN | وبالتالي فإن الصين تؤيد مشروع القرار الذي قدمته كوبا في إطار البند الحالي في جدول الأعمال. |
Para concluir, expreso nuestra firme convicción de que el debate de hoy y el proyecto de resolución presentado por Cuba a consideración de la Asamblea reflejan los intereses de todos los Estados Miembros de la Organización. | UN | وختاما، أود أن أعرب عن اقتناعنا الجازم بأن هذه المناقشة اليوم، ومشروع القرار الذي عرضته كوبا لتنظر فيه الجمعية، إنما يعبران عن مصالح جميع الدول اﻷعضاء في هذه المنظمة |
Decisión del Comité Especial de 11 de agosto de 1998 relativa a Puerto Rico: proyecto de resolución presentado por Cuba | UN | مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ 11 آب/أغسطس 1998 بشأن بورتوريكو: مشروع قرار مقدم من كوبا |
Decisión del Comité Especial de 6 de julio de 1999 relativa a Puerto Rico: proyecto de resolución presentado por Cuba | UN | مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ 6 آب/ أغسطس 1999 بشأن بورتوريكو: مشروع قرار مقدم من كوبا |
Decisión del Comité Especial de 6 de julio de 1999 relativa a Puerto Rico: proyecto de resolución presentado por Cuba | UN | مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ 6 آب/ أغسطس 1999 بشأن بورتوريكو: مشروع قرار مقدم من كوبا |
Decisión del Comité Especial de 12 de julio de 2000 relativa a Puerto Rico: proyecto de resolución presentado por Cuba | UN | مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ 12 تموز/يوليه 2000 بشأن بورتوريكو: مشروع قرار مقدم من كوبا |
Decisión del Comité Especial de 21 de junio de 2001 relativa a Puerto Rico: proyecto de resolución presentado por Cuba | UN | مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2001 بشأن بورتوريكو: مشروع قرار مقدم من كوبا |
Decisión del Comité Especial de 10 de junio de 2002 relativa a Puerto Rico: proyecto de resolución presentado por Cuba | UN | مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2002 بشأن بورتوريكو: مشروع قرار مقدم من كوبا |
Decisión del Comité Especial de 10 de junio de 2002 relativa a Puerto Rico: proyecto de resolución presentado por Cuba | UN | مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2002 بشأن بورتوريكو: مشروع قرار مقدم من كوبا |
Decisión del Comité Especial de 9 de junio de 2003 relativa a Puerto Rico: proyecto de resolución presentado por Cuba | UN | مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ 9 حزيران/يونيه 2003 بشأن بورتوريكو: مشروع قرار مقدم من كوبا |
Por consiguiente, China está a favor del proyecto de resolución presentado por Cuba en relación con el tema del programa en examen. | UN | لذا، تؤيد الصين مشروع القرار المقدم من كوبا في إطار البند الحالي من جدول الأعمال. |
Por consiguiente, China apoya el proyecto de resolución presentado por Cuba en el marco del correspondiente tema del programa. | UN | ولذا، تؤيد الصين مشروع القرار المقدم من كوبا في إطار البند الحالي من جدول الأعمال. |
Para terminar, quisiera reiterar que mi país apoya el proyecto de resolución presentado por Cuba y todos los esfuerzos internacionales dirigidos a combatir esas medidas opresivas. | UN | في الختام، أود أن أؤكد لكم دعم بلادي لمشروع القرار المقدم من كوبا في هذا الخصوص، ودعمها أيضا لكل الجهود الدولية التي تهدف إلى إلغاء مثل هذه الإجراءات الظالمة. |
Por lo tanto, su delegación apoya el proyecto de resolución presentado por Cuba. | UN | ولذا فإن وفده يؤيد مشروع القرار الذي قدمته كوبا. |
China apoya el proyecto de resolución presentado por Cuba en relación con el tema actual del programa. | UN | وتؤيد الصين مشروع القرار الذي قدمته كوبا في إطار البند الحالي من جدول الأعمال. |
Recordamos que el año pasado, 187 Estados Miembros votaron a favor del proyecto de resolución presentado por Cuba (resolución 65/6). | UN | وإننا نستذكر أنّ 187 دولة عضواً صوَّتت في العام الماضي مؤيِّدة لمشروع القرار الذي عرضته كوبا (القرار 65/6). |