La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución R sin someterlo a votación. | UN | وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار صاد دون تصويت. |
Por 160 votos contra ninguno y 11 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución R (resolución 51/45 R). | UN | اعتمد مشروع القرار صاد بأغلبية ١٦٠ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ١١ عن التصويت. |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución R sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنــة اﻷولى مشروع القرار صاد دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟ |
Se ha solicitado votación separada de los párrafos 1 y 2 de la parte dispositiva del proyecto de resolución R. | UN | طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة ١ والفقرة ٢ من منطوق مشروع القرار صاد. |
Por 156 votos contra 3 y 3 abstenciones, se mantiene el párrafo 1 de la parte dispositiva del proyecto de resolución R. | UN | أبقي على الفقرة ١ من مشروع القرار صاد بأغلبية ١٥٦ صوتا مقابل ٣ أصوات، مع امتناع ٣ أعضاء عن التصويت. |
Por 107 votos contra 29 y 26 abstenciones, se mantiene el párrafo 2 de la parte dispositiva del proyecto de resolución R. | UN | أبقي على الفقرة ٢ من مشروع القرار صاد بأغلبية ١٠٧ أصوات مقابل ٢٩ صوتا، مع امتناع ٢٦ عضوا عن التصويت. |
Por 139 votos contra ninguno y 23 abstenciones, se mantiene el párrafo 6 de la parte dispositiva del proyecto de resolución R. | UN | أبقي على الفقرة 6 من منطوق مشروع القرار صاد بأغلبية 139 صوتا مقابل لا شيء مع امتناع 23 عضوا عن التصويت. |
Por 143 votos contra ninguno y 23 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución R en su conjunto en su forma enmendada (resolución 57/75). | UN | اعتمد مشروع القرار صاد ككل، بصيغته المعدلة، بأغلبية 143 صوتا مقابل لا أحد وامتناع 23 عضوا عن التصويت. |
Por 140 votos contra 2 y 20 abstenciones, se mantiene el inciso b) del párrafo 4 de la parte dispositiva del proyecto de resolución R. | UN | أبقي على الفقرة 4 (ب) من منطوق مشروع القرار صاد بأغلبية 140 صوتا مقابل صوتين مع امتناع 20 عضوا عن التصويت. |
Queda aprobado el proyecto de resolución R (resolución 50/70 R). | UN | اعتمد مشروع القرار صاد )القرار ٥٠/٧٠ صاد(. |
Proyecto de resolución R | UN | مشروع القرار صاد |
c) El proyecto de resolución A/C.1/52/L.43 en su totalidad quedó aprobado en votación registrada por 132 votos contra ninguno y 10 abstenciones (véase el párrafo 65, proyecto de resolución R). | UN | )ج( اعتمــد مشروع القــرار A/C.1/52/L.43 ككل بتصويت مسجل بأغلبية ١٣٢ صوتا مقابل لا شيء مع امتناع ١٠ أعضاء عن التصويت )انظر الفقرة ٦٥، مشروع القرار صاد(. |
El Presidente (interpretación del inglés): Someteré ahora a votación el proyecto de resolución R en su conjunto. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أطرح اﻵن على التصويت مشروع القرار صاد في مجموعه. |
Por 155 votos contra ninguno y 11 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución R en su conjunto. (resolución 52/38 R). | UN | اعتمد مشروع القرار صاد في مجموعه بأغلبية ٥٥١ صوتــا مقابــل لا شيء، مع امتناع ١١ عضوا عن التصويت )القرار ٥٢/٣٨ صاد(. |
Proyecto de resolución R | UN | مشروع القرار صاد |
Queda aprobado el proyecto de resolución R (resolución 53/77 R). | UN | اعتمد مشروع القرار صاد )القرار ٣٥/٧٧ صاد(. |
Proyecto de resolución R | UN | مشروع القرار صاد |
c) El proyecto de resolución A/C.1/54/L.43 en su totalidad fue aprobado en votación registrada por 98 votos contra 27 y 21 abstenciones (véase el párrafo 64, proyecto de resolución R). | UN | )ج( واعتمد مشروع القرار A/C.1/54/L.43 ككل بتصويت مسجل، بأغلبية ٩٨ صوتا مقابل ٢٧ مع امتناع ٢١ عضوا عن التصويت )انظر الفقرة ٦٤، مشروع القرار صاد(. |
El proyecto de resolución R se titula " Seguimiento de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia sobre la Legalidad de la amenaza o el empleo de las armas nucleares " . | UN | مشروع القرار صاد بعنوان " متابعة فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد باﻷسلحة النووية أو استخدامها " . |
El Presidente interino (habla en inglés): Someteré ahora a votación el proyecto de resolución R en su conjunto. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: أطرح للتصويت اﻵن مشروع القرار صاد في مجمله. |