"resolución sobre el fortalecimiento de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • القرار المتعلق بتعزيز
        
    • قرار بشأن تعزيز
        
    • القرار بشأن تعزيز
        
    • القرار المعني بتعزيز
        
    El representante de Ucrania, en nombre de los tres países afectados, ha presentado un proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la cooperación internacional y la coordinación de los esfuerzos para estudiar, mitigar y reducir al mínimo las consecuencias del desastre de Chernobyl. UN وقد قام ممثل أوكرانيا، باسم البلدان المتضررة الثلاثة، بعرض مشروع القرار المتعلق بتعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة اﻵثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبيل وتخفيفها وتقليلها.
    El Consejo Económico y Social aprobó por unanimidad, y sin efectuar ninguna modificación, el proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la capacidad estadística presentado por la Comisión de Estadística en su 37° período de sesiones, que pasó a ser la resolución 2006/6. UN 6 - اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالإجماع مشروع القرار المتعلق بتعزيز القدرة الإحصائية الذي تقدمت به اللجنة الإحصائية في دورتها السابعة والثلاثين بوصفه القرار 2006/6 ودون إضفاء أي تغييرات عليه.
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la asistencia internacional para las operaciones urbanas de búsqueda y salvamento, en relación con el tema 21 a) del programa (organizadas por la delegación de Turquía) UN مشاورات غير رسمية عن مشروع القرار المتعلق بتعزيز المساعدة الدولية المقدمة في مجال البحث والإنقاذ بالمناطق الحضرية في إطار البند 21 (أ) من جدول الأعمال (ينظمها وفد تركيا)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la asistencia internacional para las operaciones urbanas de búsqueda y salvamento, en relación con el tema 21 a) del programa (organizadas por la delegación de Turquía) UN مشاورات غير رسمية عن مشروع القرار المتعلق بتعزيز المساعدة الدولية المقدمة في مجال البحث والإنقاذ بالمناطق الحضرية في إطار البند 21 (أ) من جدول الأعمال (ينظمها وفد تركيا)
    Acogemos con satisfacción la iniciativa que se ha traducido en la propuesta de un proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la asistencia internacional para las operaciones urbanas de búsqueda y salvamento. UN ونحن نرحب بالمبادرة التي أدت إلى اقتراح مشروع قرار بشأن تعزيز المساعدة الدولية للبحث والإنقاذ في الحضر.
    Por ello, la delegación de la Argentina agradece especialmente la presentación del proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la capacidad de mando y control de las Naciones Unidas (A/C.4/48/L.19), a cuyos patrocinadores se ha sumado. UN وعليه فإن وفده يرحب ترحيبا خاصا بمشروع القرار بشأن تعزيز قدرات اﻷمم المتحدة القيادية والتنظيمية (A/C.4/48/L.19)، وأضاف أن بلده شارك في تقديم مشروع القرار المذكور.
    Sr. Ali (Argelia) (habla en francés): La resolución sobre el fortalecimiento de la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo siempre ha tenido consenso en la Primera Comisión. UN السيد علي (الجزائر) (تكلم بالفرنسية): حظي القرار المتعلق بتعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط دائما بتوافق الآراء في اللجنة الأولى.
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas, en relación con el tema 71 a) del programa (convocadas por la delegación de Suecia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ (في إطار البند 71 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد السويد)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas, en relación con el tema 71 a) del programa (convocadas por la delegación de Suecia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ (في إطار البند 71 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد السويد)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas, en relación con el tema 71 a) del programa (convocadas por la delegación de Suecia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد السويد)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas, en relación con el tema 71 a) del programa (convocadas por la delegación de Suecia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد السويد)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas, en relación con el tema 71 a) del programa (convocadas por la delegación de Suecia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ (في إطار البند 71 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد السويد)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas, en relación con el tema 71 a) del programa (convocadas por la delegación de Suecia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة (في إطار البند 71 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد السويد)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas, en relación con el tema 71 a) del programa (convocadas por la delegación de Suecia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ (في إطار البند 71 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد السويد)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas, en relación con el tema 71 a) del programa (convocadas por la delegación de Suecia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة (في إطار البند 71 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد السويد)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas, en relación con el tema 71 a) del programa (convocadas por la delegación de Suecia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة (في إطار البند 71 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد السويد)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas, en relación con el tema 71 a) del programa (convocadas por la delegación de Suecia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة (في إطار البند 71 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد السويد)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia que prestan las Naciones Unidas, en relación con el tema 71 a) del programa (convocadas por la delegación de Suecia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة (في إطار البند 71 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد السويد)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia que presta las Naciones Unidas, en relación con el tema 71 a) del programa (convocadas por la delegación de Suecia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة (في إطار البند 71 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد السويد)
    La delegación de Mongolia se propone presentar un proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la cooperación al servicio de la educación para todos. UN ٥٥ - يعتزم وفد منغوليا أن يقدم مشروع قرار بشأن تعزيز التعاون في خدمة التربية للجميع.
    Sr. Lidén (Suecia) (habla en inglés): Tengo el honor de presentar, en nombre de los patrocinadores, un proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas, contenido en el documento A/59/L.49. UN السيد لايدن (السويد) (تكلم بالانكليزية): يشرفني باسم المقدمين أن أعرض مشروع القرار بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، الوارد في الوثيقة A/59/L.49.
    Como uno de los patrocinadores del proyecto de resolución sobre el fortalecimiento de la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo, Malta promete seguir contribuyendo a ese objetivo. UN وبوصف مالطة أحد البلدان المقدمة لمشروع القرار المعني بتعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط، فإنها تتعهد بمواصلة تقديم مساهمتها لبلوغ تلك الغاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more