"resoluciones de la subcomisión" - Translation from Spanish to Arabic

    • قرارات اللجنة الفرعية
        
    resoluciones de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN قرارات اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    resoluciones de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN قرارات اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    En las resoluciones de la Subcomisión sobre la Promoción y Protección de los Derechos Humanos acerca de la declaración sobre los derechos humanos y la extrema pobreza, no se hace alusión al género o a los derechos de la mujer. UN ولا تشير قرارات اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها بشأن الإعلان عن حقوق الإنسان والفقر المدقع إلى الجنسانية أو حقوق المرأة.
    resoluciones de la Subcomisión UN قرارات اللجنة الفرعية
    Se señala también a la atención de la Comisión las resoluciones de la Subcomisión 2000/6, 2000/7, 2000/8, 2000/9 (párr.2) y 2000/25 (párrs. 4 y 5). UN كما يوجه نظر اللجنة إلى قرارات اللجنة الفرعية 2000/6 و2000/7 و2000/8 و2000/9 (الفقرة 2) و2000/25 (الفقرتان 4 و5).
    resoluciones de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos tituladas " Los derechos humanos y la extrema pobreza " : 1992/27, 1993/35, 1994/41, 1995/28, 1996/23, 2001/8, 2002/13, 2003/13, 2004/7 y la decisión 1990/119. UN قرارات اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان المعنونة " حقوق الإنسان والفقر المدقع " : 1992/27، و1993/35، و1994/41، و1995/28، و1996/23، و2001/8، و2002/13، و2003/13، 2004/7، والمقرر 1990/119.
    1. La propuesta de celebrar seminarios subregionales, hecha por el Grupo de Trabajo sobre las Minorías, fue refrendada en varias resoluciones de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos. UN 1- طُرح الاقتراح المقدم من الفريق العامل المعني بالأقليات بعقد حلقات دراسية دون إقليمية وحظي بالمساندة في قرارات اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    1. La propuesta de celebrar seminarios subregionales, hecha por el Grupo de Trabajo sobre las Minorías, fue refrendada en varias resoluciones de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos. UN 1- قُدم الاقتراح بعقد حلقات دراسية دون إقليمية من قبل الفريق العامل المعني بالأقليات وتم تأييده في قرارات اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    15. Las resoluciones de la Subcomisión que hacen referencia a la servidumbre laboral son las resoluciones 6 B (XXXI), de 13 de septiembre de 1978; 8 (XXXIII), de 10 de septiembre de 1980; 1982/15; 1985/25; 1988/31 y 1990/30. UN ٥١- إن قرارات اللجنة الفرعية المتصلة بالعمل الاسترقاقي هي القرارات ٦ باء)د-١٣( المؤرخ في ٣١ أيلول/سبتمبر ٨٧٩١؛ و٨)د-٣٣( المؤرخ في ٠١ أيلول/سبتمبر ٠٨٩١؛ و٢٨٩١/٥١؛ و٥٨٩١/٥٢؛ و٨٨٩١/١٣؛ و٠٩٩١/٠٣.
    27. Las resoluciones de la Subcomisión que hacen referencia a la servidumbre laboral son las resoluciones 6 B (XXXI), de 13 de septiembre de 1978; 8 (XXXIII), de 10 de septiembre de 1980; 1982/15; 1985/25; 1988/31 y 1990/30. UN 27- إن قرارات اللجنة الفرعية المتصلة بالعمل الاسترقاقي هي القرارات 6 باء(د-31) المؤرخ في 13 أيلول/سبتمبر 1978؛ و8(د-33) المؤرخ في 10 أيلول/سبتمبر 1980؛ و1982/15؛ و1985/25؛ و1988/31؛ و1990/30.
    Base legislativa: resolución 1982/34 del Consejo Económico y Social; resoluciones de la Comisión de Derechos Humanos 1995/24 y 1998/19; resoluciones de la Subcomisión 1994/4, 1998/5, 2000/3, 2000/4, 2000/14, 2000/15, 2000/16 y decisiones 2000/103 y 2000/108. UN السند التشريعي: قرار المجلـس الاقتصـادي والاجتماعي 1982/34، قرار لجنة حقوق الإنسان 1995/24 و1998/19، قرارات اللجنة الفرعية 1994/4، و1998/5، و2000/3 و2000/4 و2000/14، و2000/15، و2000/16 والمقررين 2000/103 و2000/108
    5. Las resoluciones de la Subcomisión que hacen referencia al trabajo en condiciones de servidumbre son las resoluciones 6 B (XXXI), de 13 de septiembre de 1978; 8 (XXXIII), de 10 de septiembre de 1980; 1982/15; 1985/25; 1988/31 y 1990/30. UN 5- إن قرارات اللجنة الفرعية المتصلة بالعمل الاستعبادي هي القرارات 6 باء (د-31) المؤرخ 13 أيلول/ سبتمبر 1978؛ و8(د-33) المؤرخ 10 أيلـول/سـبتمبر 1980؛ و1982/15؛ و1985/25؛ و1988/31؛ و1990/30.
    Se señalan también a la atención de la Comisión las resoluciones de la Subcomisión 2000/10, 2000/11 (párr.9), 2000/13 (párr.4) y 2000/19 (párrs. 45 y 50) UN كما يُسترعى انتباه اللجنة إلى قرارات اللجنة الفرعية 2000/10، و2000/11 (الفقرة 9)، و2000/13 (الفقرة 4)، و2000/19 (الفقرتان 45 و50).
    29. Las resoluciones de la Subcomisión que hacen referencia al trabajo en condiciones de servidumbre son las resoluciones 6 B (XXXI), de 13 de septiembre de 1978; 8 (XXXIII), de 10 de septiembre de 1980; 1982/15; 1985/25; 1988/31 y 1990/30. UN 29- إن قرارات اللجنة الفرعية المتصلة بالعمل الاستعبادي هي القرارات 6 باء (د-31) المؤرخ 13 أيلول/ سبتمبر 1978؛ و8(د-33) المؤرخ 10 أيلـول/سـبتمبر 1980؛ و1982/15؛ و1985/25؛ و1988/31؛ و1990/30.
    36. Las resoluciones de la Subcomisión que hacen referencia al trabajo en condiciones de servidumbre son las resoluciones 6 B (XXXI), de 13 de septiembre de 1978; 8 (XXXIII), de 10 de septiembre de 1980; 1982/15; 1985/25; 1988/31 y 1990/30. UN 36- إن قرارات اللجنة الفرعية المتصلة بالعمل الاستعبادي هي القرارات 6 باء (د-31) المؤرخ 13 أيلول/ سبتمبر 1978؛ و8(د-33) المؤرخ 10 أيلـول/سـبتمبر 1980؛ و1982/15؛ و1985/25؛ و1988/31؛ و1990/30.
    20. Las resoluciones de la Subcomisión que hacen referencia al trabajo en condiciones de servidumbre son las resoluciones 6 B (XXXI), de 13 de septiembre de 1978; 8 (XXXIII), de 10 de septiembre de 1980; 1982/15; 1985/25; 1988/31 y 1990/30. UN 20- إن قرارات اللجنة الفرعية المتصلة بالعمل الاستعبادي هي القرارات 6 باء (د-31) المؤرخ 13 أيلول/ سبتمبر 1978؛ و8(د-33) المؤرخ 10 أيلـول/سـبتمبر 1980؛ و1982/15؛ و1985/25؛ و1988/31؛ و1990/30.
    8. La resoluciones de la Subcomisión que hacen referencia al trabajo en condiciones de servidumbre son las resoluciones 6 B (XXXI), de 13 de septiembre de 1978; 8 (XXXIII), de 10 de septiembre de 1980; 1982/15; 1985/25; 1988/31 y 1990/30. UN 8- قرارات اللجنة الفرعية المتعلقة بعبودية الدين هي القرارات 6 باء (د-31) المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1978؛ و8(د-33) المؤرخ 10 أيلول/سبتمبر 1980؛ و1982/15؛ و1985/25؛ و1988/31 و1990/30.
    10. Las resoluciones de la Subcomisión que hacen referencia al trabajo en condiciones de servidumbre son las resoluciones 6 B (XXXI), de 13 de septiembre de 1978; 8 (XXXIII), de 10 de septiembre de 1980; 1982/15; 1985/25; 1988/31 y 1990/30. UN 10- قرارات اللجنة الفرعية المتعلقة بعبودية الدين هي القرارات 6 باء (د-31) المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1978؛ و8(د-33) المؤرخ 10 أيلول/سبتمبر 1980؛ و1982/15؛ و1985/25؛ و1988/31 و1990/30.
    b) Todas las resoluciones de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías acerca del ejercicio de los derechos económicos, sociales y culturales, en particular su resolución 1997/7, de 22 de agosto de 1997, sobre el ejercicio del derecho a la educación, incluida la educación en materia de derechos humanos; UN )ب( جميع قرارات اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بشأن إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، لا سيما قرارها ٧٩٩١/٧ المؤرخ ٢٢ آب/أغسطس ٧٩٩١ بشأن إعمال الحق في التعليم، بما فيه التعليم في مجال حقوق اﻹنسان؛
    118. En relación con el presente tema del programa, se señala a al atención de la comisión el proyecto de decisión 3 que figura en la sección B del capítulo I del informe de la Subcomisión sobre su 50º período de sesiones (véase E/CN.4/1999/4-E/CN.4/Sub.2/1998/45) y las resoluciones de la Subcomisión 1998/15, 1998/16, 1998/17, 1998/18 y los párrafos 3 a 36 de la resolución 1998/19. UN ٨١١- وفيما يتصل بهذا البند من جدول اﻷعمال، يسترعى إهتمام اللجنة أيضا إلى مشروع المقرر ٣ الوارد في الفصل اﻷول - باء من تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها الخمسين )انظر E/CN.4/1999/4 - E/CN.4/Sub.2/1998/45( وإلى قرارات اللجنة الفرعية ٨٩٩١/٥١ و٨٩٩١/٦١ و٨٩٩١/٧١ و٨٩٩١/٨١ والفقرات ٣ إلى ٦٣ من قرارها ٨٩٩١/٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more