"responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a" - Translation from Spanish to Arabic

    • المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي
        
    • بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي
        
    • المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي
        
    • مسؤولية هذا البرنامج الفرعي
        
    20.22 Dentro de la Oficina, la responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la Subdivisión de Servicios de Gestión de la Información. UN 20-22 في المكتب، تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على كاهل فرع خدمات إدارة المعلومات.
    15.13 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Estadística, cuya estrategia será la siguiente: UN 15 - 13 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق الشعبة الإحصائية، التي ستنهج الاستراتيجية التالية:
    15.13 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Estadística, cuya estrategia será la siguiente: UN 15 - 13 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي الشعبة الإحصائية، التي ستتبع في ذلك الاستراتيجية التالية:
    18A.85 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Iniciativas Especiales. UN 18 ألف-85 تضطلع بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة المبادرات الخاصة.
    15.8 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Comercio e Industria Internacional, y su estrategia consistirá en lo siguiente: UN 15-8 ستضطلع بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة التجارة الدولية والصناعة، التي ستتبع الاستراتيجية التالية:
    15.20 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Política Macroeconómica y Desarrollo, con el apoyo del Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico. UN 15-20 ستتولى شعبة سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي بدعم من مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ.
    16.16 En el marco de la CEPE, la responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Estadística. UN 16-16 في اللجنة الاقتصادية لأوروبا تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بالشعبة الإحصائية.
    16.26 En el ámbito de la CEPE, la responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Energía Sostenible. UN 16-26 في اللجنة الاقتصادية لأوروبا، تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بشعبة الطاقة المستدامة.
    16.31 En el ámbito de la CEPE la responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División del Desarrollo del Comercio y de la Madera. UN 16-31 في اللجنة الاقتصادية لأوروبا، تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بشعبة تنمية التجارة والغابات.
    20.22 Dentro de la Oficina, la responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la Subdivisión de Servicios de Gestión de la Información. UN 20-22 في المكتب، تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على كاهل فرع خدمات إدارة المعلومات.
    15.12 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Estadística. UN 15-12 تتولى شعبة الإحصاءات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    15.17 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Comercio e Inversión. UN 15-17 تتولى شعبة التجارة والاستثمار المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    15.21 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Transporte y Turismo. UN 15-21 تتولى شعبة النقل والسياحة المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    15.24 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División del Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible. UN 15-24 تتولى شعبة البيئة والتنمية المستدامة المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    15.26 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Tecnología Espacial, Información y Comunicaciones, que colabora estrechamente con otras divisiones bajo el lema de gestionar la globalización. UN 15-26 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفضاء، التي ستتعاون تعاونا وثيقا مع شُعب أخرى في إطار موضوع إدارة العولمة.
    15.12 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Estadística. UN 15-12 تتولى شعبة الإحصاءات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    15.17 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Comercio e Inversión. UN 15-17 تتولى شعبة التجارة والاستثمار المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    4.28 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la Subdivisión de Armas de Destrucción en Masa. UN 4-28 يضطلع بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي فرع أسلحة الدمار الشامل.
    5.61 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Apoyo Logístico y la División de Tecnología de la Información y las Comunicaciones. UN 5-61 يُعهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي في إطار شعبة الدعم اللوجستي وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    15.20 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Política Macroeconómica y Desarrollo, con el apoyo del Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico. UN 15-20 ستتولى شعبة سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي بدعم من مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ.
    31.20 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Auditoría Interna. UN 31-20 تتولى شعبة المراجعة الداخلية للحسابات مسؤولية هذا البرنامج الفرعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more