respuesta de la administración al examen de la política de evaluación del PNUD | UN | رد الإدارة على استعراض سياسة التقييم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
respuesta de la administración al informe sobre la transformación de las corrientes dominantes en las cuestiones de género en el PNUD | UN | رد الإدارة على التقرير المعنون " تحويل اتجاه التيار الرئيسي: الشؤون الجنسانية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي " |
De conformidad con la petición de la Junta, la respuesta de la administración al informe se presenta por separado. | UN | وبناء على طلب المجلس، يقدم رد الإدارة على هذا التقرير على نحو مستقل. |
3. respuesta de la administración al Informe anual del Comité Asesor de Auditoría | UN | 3 - رد الإدارة على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات |
Como solicitó la Junta Ejecutiva en su decisión 2008/37, los anexos del presente informe sobre actividades de auditoría y supervisión internas recogen el informe anual del Comité Consultivo de Auditoría del UNFPA y la respuesta de la administración al citado informe. | UN | وبناء على طلب المجلس التنفيذي في مقرره 2008/37، يرد التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات في الصندوق ورد الإدارة عليه كمرفقين لهذا التقرير عن المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة. |
Anexo 3 respuesta de la administración al informe anual del Comité Asesor de Auditoría | UN | رد الإدارة على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات |
La respuesta de la administración al examen realizado por la auditoría externa en relación con las etapas importantes y los progresos cumplidos figura en el anexo 2. | UN | يورد المرفق 2 رد الإدارة على استعراض المراجعة الخارجية من حيث معالم الإنجاز وخطى التقدم المحققة. |
respuesta de la administración al informe anual del Comité Asesor de Auditoría Gráficos | UN | الخامس - رد الإدارة على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات |
respuesta de la administración al informe anual del Comité Asesor de Auditoría | UN | رد الإدارة على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات |
El informe será presentado por un representante de la DCI y, a continuación, la UNCTAD hará una exposición sobre la respuesta de la administración al informe. | UN | وسيعرض التقريرَ ممثل عن الوحدة، ثم يقدم الأونكتاد عرضاً بشأن رد الإدارة على التقرير. |
respuesta de la administración al informe anual del Comité Asesor de Auditoría | UN | رد الإدارة على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات |
respuesta de la administración al informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto | UN | رد الإدارة على تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
respuesta de la administración al informe anual del Comité Asesor de Auditoría | UN | رد الإدارة على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات |
Se proporciona una respuesta de la administración al informe anual de la Oficina de Evaluación sobre las actividades y los resultados de evaluación. | UN | يقدم رد الإدارة على التقرير السنوي لمكتب التقييم عن أنشطة التقييم ونتائجها. |
respuesta de la administración al Informe anual de la Oficina de Auditoría Interna e Investigaciones a la Junta Ejecutiva correspondiente a 2013 | UN | رد الإدارة على التقرير السنوي المقدّم من مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات إلى المجلس التنفيذي لعام 2013 |
respuesta de la administración al informe del Comité Asesor de Auditoría | UN | رد الإدارة على تقرير اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات |
de la Capitalización respuesta de la administración al examen independiente | UN | رد الإدارة على التقييم المستقل لأثر صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية* |
respuesta de la administración al informe sobre la transformación de las corrientes dominantes en las cuestiones de género en el PNUD* | UN | رد الإدارة على التقرير المعنـون " تغيـيـر مجرى التيار الرئيسي: الشؤون الجنسانية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي " * |
2004/21 respuesta de la administración al informe sobre la transformación de las corrientes dominantes en las cuestiones de género en el PNUD | UN | رد الإدارة على التقرير المعنون " تحويل اتجاه التيار الرئيسي: الشؤون الجنسانية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي " |
El informe anual del Comité Asesor de Auditoría del UNFPA y la respuesta de la administración al respecto se incluyen en la adición DP/FPA/2012/9 (Add.1). | UN | ويرد التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات في الصندوق، ورد الإدارة عليه في الإضافة DP/FPA/2012/9 (Add.1). |
respuesta de la administración al informe anual del Comité Asesor de Auditoría | UN | ردّ الإدارة على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات |
17. Toma nota con reconocimiento de la respuesta de la administración al informe sobre auditoría interna e investigaciones del PNUD, el informe del Comité Consultivo de Auditoría correspondiente a 2007 y la respuesta de la administración a ese informe; | UN | 17 - يلاحظ مع التقدير رد الإدارة على التقرير المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات الداخلية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتقرير اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات لعام 2007، ورد الإدارة على ذلك التقرير؛ |