"resultado de la votación fue el siguiente" - Translation from Spanish to Arabic

    • التصويت على النحو التالي
        
    • نتيجة التصويت كما يلي
        
    • نتيجة التصويت كالتالي
        
    • وفيما يلي نتيجة التصويت
        
    • عملية التصويت كما يلي
        
    • التصويت على النحو الآتي
        
    • التصويت كالآتي
        
    • نتيجة التصويت ما يلي
        
    La propuesta se aprobó en votación nominal por 12 votos contra 1. El resultado de la votación fue el siguiente: UN وتم اعتماد الاقتراح بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ١٢ صوتا مقابل صوت واحد وكان التصويت على النحو التالي:
    90. El proyecto de resolución B fue aprobado por 26 votos contra uno y 25 abstenciones. El resultado de la votación fue el siguiente: UN ٩٠- واعتمد مشروع القرار باء بأغلبية ٢٦ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ٢٥ عضوا عن التصويت.وجرى التصويت على النحو التالي:
    El resultado de la votación fue el siguiente: A favor: UN وقد كانت نتيجة التصويت على النحو التالي:
    17. La propuesta fue rechazada en votación nominal por 9 votos contra 9. El resultado de la votación fue el siguiente: UN ١٧ - ورفض الاقتراح بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٩ أصوات مقابل ٩ أصوات وكانت نتيجة التصويت كما يلي:
    El resultado de la votación fue el siguiente: UN وقد كانت نتيجة التصويت كما يلي:
    La recomendación fue aprobada en votación nominal por 22 votos a favor, 4 en contra, y 17 abstenciones. El resultado de la votación fue el siguiente: UN واعتمدت التوصية بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٢٢ صوتا مقابل ٤ أصوات وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت وكانت نتيجة التصويت كما يلي:
    De conformidad con el artículo 56 del reglamento del Consejo se procedió a votación sobre la moción. La moción quedó aprobada en votación nominal por 11 votos contra 1 y 5 abstenciones. El resultado de la votación fue el siguiente: UN ووفقاً للمادة 56 من النظام الداخلي للمجلس طرح الاقتراح للتصويت بنداء الأسماء واعتمد بأغلبية 11 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع 5 وكانت نتيجة التصويت كالتالي:
    El resultado de la votación fue el siguiente: UN وقد كانت نتيجة التصويت على النحو التالي:
    El resultado de la votación fue el siguiente: UN وقد كانت نتيجة التصويت على النحو التالي:
    El resultado de la votación fue el siguiente: UN وقد كانت نتيجة التصويت على النحو التالي:
    El resultado de la votación fue el siguiente: UN وقد كانت نتيجة التصويت على النحو التالي:
    El resultado de la votación fue el siguiente: UN وقد كانت نتيجة التصويت على النحو التالي:
    El resultado de la votación fue el siguiente: UN وقد كانت نتيجة التصويت على النحو التالي:
    El resultado de la votación fue el siguiente: UN وقد كانت نتيجة التصويت على النحو التالي:
    ii) La Comisión rechazó la segunda enmienda al párrafo 4, en votación registrada, por 66 votos contra 47 y 11 abstenciones2. El resultado de la votación fue el siguiente: UN ' ٢ ' رفضت اللجنة التعديل الثاني للفقرة ٤ من المنطوق، بتصويت مسجل بأغلبية ٦٦ صوتا مقابل ٤٧ مع امتناع ١١ عضوا عن التصويت، وكانت نتيجة التصويت كما يلي:
    La representante de los Estados Unidos de América pidió que se sometiera a votación nominal la propuesta de enmienda del representante de Cuba, que fue aprobada por 12 votos contra 1, y 3 abstenciones. El resultado de la votación fue el siguiente: UN ٢٨ - وقد طلب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية إجراء تصويت بنداء اﻷسماء على التعديل المقترح من كوبا الذي اعتمد بأغلبية ٢١ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ٣ أعضاء عن التصويت، وكانت نتيجة التصويت كما يلي:
    La moción fue rechazada por votación de 9 contra 4 y 2 abstenciones. El resultado de la votación fue el siguiente: UN فرفض الاقتراح بتصويت تسعة أعضاء ضده، مقابل أربعة أعضاء صوتوا بالتأييد وامتناع عضوين عن التصويت، وكانت نتيجة التصويت كما يلي:
    [Aprobada en votación registrada por 29 votos contra 12 y 5 abstenciones. El resultado de la votación fue el siguiente: UN [اعتُمد بتصويت مسجّل بأغلبية 29 صوتاً مقابل 12 صوتاً وامتناع 5 أعضاء عن التصويت وكانت نتيجة التصويت كما يلي:
    [Aprobada en votación registrada por 43 votos contra 1 y 3 abstenciones. El resultado de la votación fue el siguiente: UN [اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 43 صوتاً مقابل صوت واحد، وامتناع 3 أعضاء عن التصويت وكانت نتيجة التصويت كما يلي:
    El resultado de la votación fue el siguiente: UN وكانت نتيجة التصويت كما يلي:
    El resultado de la votación fue el siguiente: UN انظر الفصل وكانت نتيجة التصويت كالتالي:
    4. La Quinta Comisión procedió a elegir por votación secreta a una persona de entre los candidatos propuestos por Estados del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe. El resultado de la votación fue el siguiente: UN ٤ - وشرعت اللجنة الخامسة في اجراء اقتراع سري لانتخاب شخص واحد من المرشحين المقترحين من قبل دول مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وفيما يلي نتيجة التصويت:
    El resultado de la votación fue el siguiente: UN وقد جرت عملية التصويت كما يلي:
    El resultado de la votación fue el siguiente: UN وكانت نتيجية التصويت على النحو الآتي:
    El resultado de la votación fue el siguiente: 21 votos a favor, 47 en contra y 6 abstenciones. UN وقد جاءت نتائج التصويت كالآتي: 21 صوتاً مؤيّداً، 47 صوتاً معارضاً، و 6 أصوات ممتنعة.
    31. En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.3/49/L.46, en su forma enmendada oralmente, en votación registrada por 62 votos contra 22 y 64 abstenciones (véase el proyecto de resolución V que figura en el párrafo 61). El resultado de la votación fue el siguiente: UN ٣١ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/49/L.46، بصيغته المنقحة شفويا، عن طريق إجراء تصويت مسجل بلغ فيه عدد الدول المؤيدة ٦٢ دولة والمعارضة ٢٢ دولة وامتنعت ٦٤ دولة عن التصويت، )انظر الفقرة ٦١، مشروع القرار الخامس(، وكانت نتيجة التصويت ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more