"resumen de los cambios que" - Translation from Spanish to Arabic

    • موجز التغييرات
        
    • موجز للتغييرات
        
    • موجز التغيرات
        
    resumen de los cambios que se proponen en UN موجز التغييرات المقترحة في هيكل ملاك الموظفين
    resumen de los cambios que se proponen en la dotación de personal para la UNMIT para el período 2008/2009 UN موجز التغييرات المقترحة في ملاك موظفي بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة 2008/2009
    resumen de los cambios que se proponen en relación con los puestos de plantilla y los puestos temporarios UN موجز التغييرات المقترحة في الوظائف الثابتة والمؤقتة
    resumen de los cambios que se proponen en la dotación de personal para el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 UN موجز التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009
    resumen de los cambios que se proponen en relación con los puestos de plantilla y los puestos temporarios UN موجز للتغييرات المقترح إدخالها على الوظائف الثابتة والمؤقتة
    En el cuadro que figura a continuación se presenta un resumen de los cambios que se proponen en la dotación de personal del componente 2, seguridad, con efecto a partir del 1 de abril de 2015: UN 48 - ويرد في الجدول أدناه موجز التغيرات المقترحة في ملاك الموظفين في العنصر 2، الأمن، اعتبارا من 1 نيسان/أبريل 2015:
    resumen de los cambios que se proponen en la dotación de personal de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano durante el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 UN موجز التغييرات في ملاك موظفي اليونيفيل حسب العنصر، للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/ يونيه 2009
    resumen de los cambios que se proponen en la dotación de personal para el período comprendido entre 2007/2008 y 2008/2009 UN موجز التغييرات المقترحة في الملاك الوظيفي للفترة من 2007-2008 إلى 2008-2009
    resumen de los cambios que se proponen en la dotación de personal civil de la MONUC en el período comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 20010 UN موجز التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين المدنيين للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 الرتبة
    resumen de los cambios que se proponen en la dotación de personal de la División de Apoyo a la Misión para el período comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 UN موجز التغييرات المقترحة في ملاك موظفي شعبة دعم البعثة للفترة من 1 تموز/ يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010
    En el anexo II del presente informe se presenta un resumen de los cambios que se proponen en la dotación de personal. UN 27 - يرد موجز التغييرات المقترح إجراؤها على ملاك الموظفين في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    En el anexo II del presente informe se presenta un resumen de los cambios que se proponen en la dotación de personal. UN 24 - يرد موجز التغييرات المقترح إدخالها على ملاك الموظفين في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    resumen de los cambios que se proponen en la plantilla de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Misión de la Unión Africana en Somalia (UNSOA), 2011/12 UN موجز التغييرات المقترحة في ملاك موظفي مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال للفترة 2011/2012
    resumen de los cambios que se proponen en relación con los puestos de plantilla y los puestos temporarios, por sección UN الخامس - موجز التغييرات المقترحة في الوظائف الثابتة والمؤقتة، حسب أبواب الميزانية
    En el cuadro que figura a continuación se presenta un resumen de los cambios que se proponen en la dirección y gestión ejecutivas con efecto a partir del 1 de abril de 2015: UN 27 - ويرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة، اعتبارا من 1 نيسان/أبريل 2015:
    En el cuadro que figura a continuación se presenta un resumen de los cambios que se proponen en la Oficina del Director de Apoyo a la Misión con efecto a partir del 1 de abril de 2015: UN 71 - ويرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في مكتب مدير دعم البعثة اعتبارا من 1 نيسان/أبريل 2015:
    En el cuadro que figura a continuación se presenta un resumen de los cambios que se proponen en la Oficina del Director Adjunto de Apoyo a la Misión con efecto a partir del 1 de abril de 2015: UN 74 - ويرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في مكتب نائب مدير دعم البعثة اعتبارا من 1 نيسان/أبريل 2015:
    En el cuadro que figura a continuación se presenta un resumen de los cambios que se proponen en la Oficina de Operaciones y Servicios con efecto a partir del 1 de abril de 2015: UN 80 - ويرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في مكتب العمليات والخدمات اعتبارا من 1 نيسان/أبريل 2015:
    En el cuadro que figura a continuación se presenta un resumen de los cambios que se proponen en la dotación de personal de Gestión de la Cadena de Suministro con efecto a partir del 1 de abril de 2015: UN ٩٣ - ويرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترَح إدخالها على إدارة سلسلة الإمدادات، اعتبارا من 1 نيسان/أبريل 2015:
    resumen de los cambios que se proponen en relación con los puestos de plantilla y los puestos temporarios UN الثاني - موجز للتغييرات المقترح إدخالها على الوظائف الثابتة والمؤقتة
    En el cuadro que figura a continuación se presenta un resumen de los cambios que se proponen en el componente 3, estado de derecho, gobernanza y derechos humanos, con efecto a partir del 1 de abril de 2015: UN 55 - ويرد في الجدول أدناه موجز التغيرات المقترحة في العنصر 3، سيادة القانون والحوكمة وحقوق الإنسان، اعتبارا من 1 نيسان/أبريل 2015:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more