La reseña de las deliberaciones figura en el acta resumida pertinente. | UN | ويرد سرد للنقاش في المحضر الموجز ذي الصلة. |
La reseña de las deliberaciones figura en el acta resumida pertinente. | UN | ويرد سرد للنقاش في المحضر الموجز ذي الصلة. |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en el acta resumida pertinente (A/C.5/50/SR.44). | UN | وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/50/SR.44). |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se reseñan en el acta resumida pertinente (A/C.5/49/SR.50). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة الخامسة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/50/SR.41). |
Las declaraciones y observaciones hechas durante el debate de la Comisión sobre el tema están reflejadas en el acta resumida pertinente (A/C.5/50/SR.41). | UN | وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة )(A/C.5/50/SR.41. |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en el acta resumida pertinente (A/C.5/50/SR.44). | UN | وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/50/SR.44). |
El PRESIDENTE dice que impartirá a la Secretaría la instrucción de distribuir el acta resumida pertinente. | UN | ٧٩ - الرئيس: قال إنه سيوعز إلى اﻷمانة العامة بتوزيع المحضر الموجز ذي الصلة بالموضوع. |
Las declaraciones y observaciones hechas durante el examen del tema por la Comisión figuran en el acta resumida pertinente (A/C.5/57/SR.43). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/57/SR.43). |
2. Las declaraciones y comentarios formulados en el curso del examen del tema por la Comisión figuran en el acta resumida pertinente (A/C.5/48/SR.38). | UN | ٢ - وتنعكس البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة بالموضوع )A/C.5/48/SR.38(. |
En el acta resumida pertinente figura una relación del debate (E/1993/SR.30). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضر الموجز ذي الصلة (E/1993/SR.30). |
Las declaraciones y observaciones formuladas en el curso del examen de ese tema por la Comisión se reseñan en el acta resumida pertinente (A/C.5/48/SR.53). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي تم اﻹدلاء بها اثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة )انظر A/C.5/48/SR.53(. |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se recogen en el acta resumida pertinente (A/C.5/48/SR.65). | UN | وترد البيانات والملاحظات الواردة خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/48/SR.65). |
3. Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se recogen en el acta resumida pertinente (A/C.5/49/SR.29). | UN | ٣ - وترد البيانات والملاحظات التي تم الادلاء خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/49/SR.29). |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se consignan en el acta resumida pertinente (A/C.5/49/SR.46). | UN | وتـرد البيانات والملاحظات التي أبديت أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/49/SR.46). |
Las declaraciones y observaciones hechas durante el examen del tema por la Comisión están reflejadas en el acta resumida pertinente (A/C.5/49/SR.46). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أبديت أثناء نظره في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/49/SR.46). |
Las declaraciones y observaciones formuladas en el curso del examen del tema por la Comisión están recogidas en el acta resumida pertinente (A/C.5/49/SR.67). | UN | وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت أثناء نظر اللجنة في هذا البند، في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/49/SR.67). |
Las declaraciones y observaciones hechas durante el examen del tema por la Comisión figuran en el acta resumida pertinente (A/C.5/49/SR.50). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي تم الادلاء بها في غضون نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/49/SR.50). |
Las declaraciones y observaciones hechas en el curso del examen del tema por la Comisión figuran en el acta resumida pertinente (A/C.5/49/SR.66). | UN | وترد البيانـات والملاحظـات المقدمـة فـي سياق نظر اللجنـة فـي هـذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/49/SR.66). |
En el acta resumida pertinente (E/1995/SR.56) se hace una reseña de los debates. | UN | ويرد عرض للمناقشة في المحضر الموجز ذي الصلة (E/1995/SR.56). |
En el acta resumida pertinente figura una relación del examen de la Comisión (A/C.2/50/SR.9). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.2/50/SR.9). |
La reseña de las deliberaciones figura en el acta resumida pertinente (E/2009/SR.39). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضر الموجز ذو الصلة (E/2009/SR.39). |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen de la cuestión por la Comisión figuran en el acta resumida pertinente (A/C.5/59/SR.42). | UN | وترد في المحضر الموجز لهذه الجلسة البيانات والملاحظات التي أُدلــي بها في سياق نظر اللجنة في الأمر (A/C.5/59/SR.42). |