"reuniones de información sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاجتماعات الإعلامية الخاصة
        
    • الاجتماعات الإعلامية المخصصة
        
    • إحاطات عن
        
    • اجتماعات إعلامية بشأن
        
    • إحاطات بشأن
        
    • اجتماعات إعلامية عن
        
    • دورات إعلامية عن
        
    • الاجتماعات الإعلامية بشأن
        
    • جلسة إحاطة عن
        
    • جلسات إحاطة بشأن
        
    • جلسات إحاطة عن
        
    • جلسات الإحاطة بشأن
        
    • إحاطة إعلامية بشأن
        
    • وإحاطات إعلامية بشأن
        
    La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las siguientes fechas: UN وستُعقد الجولة الثانية لهذه السنة من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة خلال شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر، وذلك في المواعيد التالية:
    La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las siguientes fechas: UN وستُعقد الجولة الثانية لهذه السنة من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة خلال شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر، وذلك في المواعيد التالية:
    La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las siguientes fechas: UN وستُعقد الجولة الثانية لهذه السنة من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة خلال شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر، وذلك في المواعيد التالية:
    La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre en la Sala 9, en las fechas siguientes: UN وستعقد الجولة الثانية من الاجتماعات الإعلامية المخصصة للغات لهذا العام في تشرين الأول/أكتوبر، في غرفة الاجتماعات 9، وفقا للجدول التالي:
    Esas personas asisten a reuniones de información sobre la política japonesa de desarme y no proliferación. UN ويتلقى المشاركون في البرنامج إحاطات عن السياسات التي تنتهجها اليابان في مجالي نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة.
    La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las siguientes fechas: UN وستُعقد الجولة الثانية لهذه السنة من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة خلال شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر، وذلك في المواعيد التالية:
    La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las siguientes fechas: UN وستُعقد الجولة الثانية لهذه السنة من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة خلال شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر، وذلك في المواعيد التالية:
    La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las fechas siguientes: UN وستُعقد الجولة الثانية لهذه السنة من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة خلال شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر، وذلك في المواعيد التالية:
    La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las fechas siguientes: UN وستُعقد الجولة الثانية لهذه السنة من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة خلال شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر، وذلك في المواعيد التالية:
    La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las fechas siguientes: UN وستُعقد الجولة الثانية لهذه السنة من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة خلال شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر، وذلك في المواعيد التالية:
    La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las fechas siguientes: UN وستُعقد الجولة الثانية لهذه السنة من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة خلال شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر، وذلك في المواعيد التالية:
    La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las fechas siguientes: UN وستعقد الجولة الثانية من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة لهذا العام في تشرين الثاني/نوفمبر، وفقا للجدول التالي:
    La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las fechas siguientes: UN وستعقد الجولة الثانية من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة لهذا العام في تشرين الثاني/نوفمبر، وفقا للجدول التالي:
    La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las fechas siguientes: UN وستعقد الجولة الثانية من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة لهذا العام في تشرين الثاني/نوفمبر، وفقا للجدول التالي:
    La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las fechas siguientes: UN وستعقد الجولة الثانية من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة لهذا العام في تشرين الثاني/نوفمبر، وفقا للجدول التالي:
    La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre en la Sala 9, en las fechas siguientes: UN وستعقد الجولة الثانية من الاجتماعات الإعلامية المخصصة للغات لهذا العام في تشرين الأول/أكتوبر، في غرفة الاجتماعات 9، وفقا للجدول التالي:
    La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre en la Sala 9, en las fechas siguientes: UN وستعقد الجولة الثانية من الاجتماعات الإعلامية المخصصة للغات لهذا العام في تشرين الأول/أكتوبر، في غرفة الاجتماعات 9، وفقا للجدول التالي:
    Esas personas asisten a reuniones de información sobre la política japonesa de desarme y no proliferación. UN ويتلقى المشاركون في البرنامج إحاطات عن السياسات التي تنتهجها اليابان في مجالي نزع السلاح وعدم الانتشار.
    El UNIFEM también organizó reuniones de información sobre la función de los consejos locales para representantes de aldeas, en asociación con el Instituto Nacional para la Administración Territorial del Ministerio de Administración Interna. UN وعقد صندوق الأمم المتحدة الإنمائي أيضا اجتماعات إعلامية بشأن دور المجالس المحلية لممثلي القرى، بالشراكة مع المعهد الوطني للإدارة الإقليمية التابعة لوزارة إدارة شؤون الدولة.
    Los expertos del Comité también ofrecieron reuniones de información sobre el trabajo del Comité a nueve conferencias organizadas por otras entidades en diversas regiones. UN كما قدم خبراء اللجنة إحاطات بشأن عملها لتسعة مؤتمرات نظمتها كيانات أخرى في مختلف المناطق.
    El Departamento impartió un programa anual de capacitación para profesionales palestinos de los medios de comunicación, que incluyó reuniones de información sobre cuestiones de derechos humanos y explicaciones sobre la labor realizada por la Asamblea General en relación con la cuestión de Palestina. UN وعقدت الإدارة برنامجا تدريبيا سنويا للعاملين في وسائط الإعلام الفلسطينية، تضمن اجتماعات إعلامية عن حقوق الإنسان وتغطية أعمال الجمعية العامة فيما يتعلق بالقضية الفلسطينية.
    En 2006 y 2007 el Departamento de Asuntos Sociales organizó reuniones de información sobre la menopausia y la andropausia en seis distritos de Aruba. UN وفي عامي 2006 و 2007، نظمت إدارة الشؤون الاجتماعية في ست مقاطعات في أروبا دورات إعلامية عن انقطاع الطمث وإياس الذكور.
    c) Consultas/reuniones de información sobre futuras resoluciones o decisiones (organizadas por el Presidente del Consejo) UN (ج) المشاورات/الاجتماعات الإعلامية بشأن القرارات أو المقررات المتوقعة (يُنظِّمها رئيس المجلس)
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) está organizando una serie de reuniones de información sobre el Consejo de Seguridad para los miembros del Consejo. UN إحاطة ينظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث جلسة إحاطة عن مجلس الأمن لأعضاء المجلس.
    De la misma manera, México y Colombia llevaron a cabo reuniones de información sobre las actividades del Consejo para los miembros del Grupo de Río y del Grupo de Países Latinoamericanos y Caribeños. UN كذلك عقدت المكسيك وكولومبيا جلسات إحاطة بشأن أنشطة المجلس وذلك لأعضاء فريق ريو ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Los asesores jurídicos del Departamento llevan a cabo reuniones de información sobre el mandato de la Junta. UN جلسات إحاطة عن اختصاصات المجلس مقدمة من المستشارين القانونيين للإدارة.
    Las organizaciones no gubernamentales también expresaron su deseo de que se celebrasen más reuniones de información sobre el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer y otros aspectos del sistema de las Naciones Unidas. UN وذكرت تلك المنظمات أيضا أنها تود أن يتم تنظيم مزيد من جلسات الإحاطة بشأن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة وجوانب أخرى لمنظومة الأمم المتحدة.
    iii) Suministro de materiales de información e insumos sustantivos en seminarios sobre limitación de armamentos y desarme, y reuniones de información sobre cuestiones que se están negociando en la Conferencia de Desarme; UN `3 ' توفير مواد إعلامية وإسهامات فنية في الحلقات الدراسية المتعلقة بالحد من الأسلحة ونزع السلاح وجلسات إحاطة إعلامية بشأن المسائل المعروضة للتفاوض في مؤتمر نزع السلاح؛
    Reuniones, conferencias, debates, reuniones de información sobre temas concretos y miniforos con organizaciones de la sociedad civil y asociaciones profesionales; campañas nacionales de divulgación UN تنظيم اجتماعات ومحاضرات ومناقشات وإحاطات إعلامية بشأن مواضيع محددة ومنتديات صغيرة مع منظمات المجتمع المدني والاتحادات المهنية وحملات توعية على مستوى البلد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more