"reuniones de los grupos de trabajo" - Translation from Spanish to Arabic

    • اجتماعات الأفرقة العاملة
        
    • اجتماعات للأفرقة العاملة
        
    • جلسة لﻷفرقة العاملة
        
    • اجتماعات فرق العمل
        
    • اجتماعات أفرقة العمل
        
    • اجتماعا للأفرقة العاملة
        
    • اجتماعات الفريقين العاملين
        
    • واجتماعات الأفرقة العاملة
        
    • دورات الفريق العامل
        
    La Comisión pide que se considere la posibilidad de celebrar las reuniones de los grupos de trabajo en aquellos lugares donde resulten menos costosas. UN وتطلب اللجنة أن يولى الاعتبار إلى عقد اجتماعات الأفرقة العاملة في المواقع التي تكون فيها أكثر فعالية من حيث التكلفة.
    Además se proponía que, en la medida de las posibilidades, se celebraran reuniones de los grupos de trabajo de la Comisión en las oficinas de las comisiones regionales. UN وبالإضافة إلى ذلك، يمكن عقد اجتماعات الأفرقة العاملة التابعة للجنة في مكاتب اللجان الإقليمية، حيثما يكون ذلك ممكناً.
    Se han organizado reuniones de los grupos de trabajo técnico en varios grupos sectoriales, como se indica en el No. 3 supra. UN نظمت اجتماعات الأفرقة العاملة التقنية في عدة مجموعات على نحو ما أشير إليه في البند 3 أعلاه.
    :: Presidencia de 10 reuniones de los grupos de trabajo del Consejo de Coordinación sobre el regreso de los refugiados y desplazados internos y sobre cuestiones económicas UN :: ترؤس 10 اجتماعات للأفرقة العاملة التابعة للمجلس التنسيقي لبحث مسألة عودة اللاجئين والمشردين داخليا والمسائل الاقتصادية الاجتماعية
    Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías. Ochenta sesiones plenarias y 66 reuniones de los grupos de trabajo sobre comunicaciones (20 anuales); sobre formas contemporáneas de la esclavitud (16 anuales); sobre poblaciones indígenas (10 anuales); sobre minorías (10 anuales) y sobre la administración de justicia y la cuestión de la indemnización (10 anuales); UN اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات: ٨٠ جلسة عامة و ٦٦ جلسة لﻷفرقة العاملة التالية: الفريق المعني بالرسائل )٢٠ سنويا(؛ والفريق المعني باﻷشكال المعاصرة للرق )١٦ سنويا(؛ والفريق المعني بالسكان اﻷصليين )١٠ سنويا(؛ والفريق المعني باﻷقليات )١٠ سنويا( والفريق المعني بإقامة العدل ومسألة التعويض )١٠ سنويا(؛
    Ha participado regularmente en las negociaciones multilaterales y ha hospedado a una serie de reuniones de los grupos de trabajo especializados y del comité para la coordinación de esas negociaciones multilaterales. UN كمــا شاركــت بصفة منتظمة في المفاوضات متعددة اﻷطراف المنبثقة عن ذلك المؤتمر، فاحتضنت عددا من اجتماعات فرق العمل المتخصصة ولجنة التنسيق الخاصة بتلك المفاوضات.
    Greenpeace ha participado y contribuido a las reuniones de los grupos de trabajo científicos y técnicos de carácter subsidiario. UN كما شاركت غرينبيس في اجتماعات أفرقة العمل الفرعية العلمية والفنية.
    Incluye un total de 129 reuniones de los grupos de trabajo (26 reuniones) y las comisiones técnicas (103 reuniones) UN تشمل ما مجموعه 129 اجتماعا للأفرقة العاملة (26 اجتماعا) واللجان الفنية (103 اجتماعات)
    El calendario de reuniones de los grupos de trabajo entre períodos de sesiones se debería establecer de acuerdo con las directrices siguientes: UN ينبغي أن يُنظم جدول اجتماعات الأفرقة العاملة فيما بين الدورات وفقا للمبادئ التوجيهية التالية:
    Se reanudaron las reuniones de los grupos de trabajo sobre el diálogo directo UN استؤنفت اجتماعات الأفرقة العاملة المعنية بالحوار المباشر
    La Oficina asiste regularmente a las reuniones de los grupos de trabajo encargados de redactar la legislación y, con frecuencia, es invitada a emitir su opinión. UN وحضر المكتب بانتظام اجتماعات الأفرقة العاملة المشتركة في صياغة التشريع، وكثيرا ما كان يدعى للإدلاء برأيه.
    Nos proponemos presentar nuestras propuestas concretas durante las reuniones de los grupos de trabajo. UN ونعتزم تقديم اقتراحاتنا المحددة خلال اجتماعات الأفرقة العاملة.
    Fechas propuestas para las reuniones de los grupos de trabajo de la Sexta Comisión UN التواريخ المقترحة لعقد اجتماعات الأفرقة العاملة التابعة للجنة السادسة
    Fechas propuestas para las reuniones de los grupos de trabajo de la Sexta Comisión UN التواريخ المقترحة لعقد اجتماعات الأفرقة العاملة التابعة للجنة السادسة
    Fechas propuestas para las reuniones de los grupos de trabajo de la Sexta Comisión UN التواريخ المقترحة لعقد اجتماعات الأفرقة العاملة التابعة للجنة السادسة
    Fechas propuestas para las reuniones de los grupos de trabajo de la Sexta Comisión UN التواريخ المقترحة لعقد اجتماعات الأفرقة العاملة التابعة للجنة السادسة
    Antes de esa sesión se celebraron reuniones de los grupos de trabajo sobre la gobernanza y la política de las TIC, la creación de un entorno propicio, el desarrollo de los recursos humanos y el fomento de su capacidad y los indicadores de las TIC y el seguimiento de la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio. UN وسبق الدورة اجتماعات للأفرقة العاملة المعنية بسياسة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارتها، والبيئة التمكينية، وتنمية الموارد البشرية وبناء القدرات، ومؤشرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ووضع خريطة الأهداف الإنمائية للألفية.
    Presidencia de 10 reuniones de los grupos de trabajo del Consejo de Coordinación sobre el regreso de los refugiados y desplazados internos y sobre cuestiones socioeconómicas UN ترؤس 10 اجتماعات للأفرقة العاملة التابعة للمجلس التنسيقي بشأن مسألة عودة اللاجئين وبشأن المشردين داخليا والمسائل الاقتصادية - الاجتماعية
    Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías: 80 sesiones plenarias y 66 reuniones de los grupos de trabajo sobre comunicaciones (20 anuales); sobre formas contemporáneas de la esclavitud (16 anuales); sobre poblaciones indígenas (10 anuales); sobre minorías (10 anuales) y sobre la administración de justicia y la cuestión de la indemnización (10 anuales); UN اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات: ٨٠ جلسة عامة و ٦٦ جلسة لﻷفرقة العاملة التالية: الفريق المعني بالرسائل )٢٠ سنويا(؛ والفريق المعني باﻷشكال المعاصرة للرق )١٦ سنويا(؛ والفريق المعني بالسكان اﻷصليين )١٠ سنويا(؛ والفريق المعني باﻷقليات )١٠ سنويا( والفريق المعني بإقامة العدل ومسألة التعويض )١٠ سنويا(؛
    i) Facilitación del comercio. reuniones de los grupos de trabajo establecidos por el CEFACT (120); UN ' ١` تيسير التجارة - اجتماعات فرق العمل التي حدد ولاياتها مركز تيسير اﻹجراءات والممارسات في مجالات اﻹدارة والتجارة والنقل )٠٢١(؛
    2. Las reuniones de los grupos de trabajo establecidos por la Conferencia de las Partes, que no sean grupos de trabajo de redacción u oficiosos, serán de carácter público a menos que el órgano interesado decida lo contrario. " UN " 2- تكون اجتماعات أفرقة العمل المنشأة بواسطة مؤتمر الأطراف، بخلاف أفرقة العمل المختصة بالصياغة وأفرقة العمل غير الرسمية، علنية ما لم تقرر الهيئة المختصة غير ذلك. "
    Presidencia de 30 reuniones de los grupos de trabajo mixtos en materia de derechos humanos de la MINUEE y los equipos de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea y participación en dichas reuniones para intercambiar información y coordinar estrategias, programas y actividades en materia de derechos humanos en los dos países UN ترؤس 30 اجتماعا للأفرقة العاملة المعنية بحقوق الإنسان المشتركة بين البعثة وفريقي الأمم المتحدة القطريين في إثيوبيا وإريتريا لتبادل المعلومات وتنسيق استراتيجيات وأنشطة وبرامج حقوق الإنسان في البلدين، و/أو المشاركة في هذه الاجتماعات
    La OMI normalmente acoge las reuniones de los grupos de trabajo 1 y 3. UN ودأبت المنظمة البحرية الدولية على استضافة اجتماعات الفريقين العاملين رقمي 1 و 3.
    Progresos realizados en el marco de los preparativos del cuarto período de sesiones de la Conferencia y de las reuniones de los grupos de trabajo establecidos por la Conferencia UN التقدم المحرز في الأعمال التحضيرية لدورة المؤتمر الرابعة واجتماعات الأفرقة العاملة التي أنشأها المؤتمر
    Reuniones de los grupos de trabajo: Presentación de ponencias monográficas UN دورات الفريق العامل: عروض الدراسات عن حالات إفرادية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more