"reva" - Translation from Spanish to Arabic

    • ريفا
        
    A un costado de este Salón los miembros tienen a su disposición un folleto sobre la iniciativa Reva. UN وتوجد في هذه القاعة وثائق عن مشروع ريفا.
    Luego revisé las cosas de Reva que había empacado sin mirar después que muriera. Open Subtitles لذالك قمت بالبحث في اشياء ريفا التي كنت معبأها بعد موتها
    Reva estaba en ese almacén porque Kilgrave y yo la llevamos allí. Open Subtitles ريفا كانت في المستودع لأني انا وكيلجريف اخذناها هناك
    No podían revelar la muerte de Rackham, la explosión que lo habría matado ni la transferencia de datos de Reva. Open Subtitles لم يستطيعوا البوح بموت"راكام", أو بالانفجار الذي يُفترض أنه قتلك, أو مستودع معلومات"ريفا", فقضوا على المشروع كله.
    Reva me dijo que vivías en Battery. Open Subtitles قالت لي "ريفا" إنك كنت تقطن في منطقة "باتري"
    Nadie puede reemplazar a Auggie Anderson, pero, para todo el mundo, Reva Kline. Open Subtitles لا يمكن لأحدٍ إستبدال (أوغي أندرسون)، أقدّم لكم جميعاً (ريفا كلاين)
    Es la esquina donde mataron a Reva. Open Subtitles هذا هو الركن الذي توفيت فيه ريفا
    ¿Reva hubiese querido que te convirtieras en asesino? Open Subtitles هل ستريد ريفا منك ان تصبح قاتل؟
    Reva tenía algo que él quería. Open Subtitles ريفا امتلكت شئ هو اراده
    Eso es lo que querías de Reva. Open Subtitles وهذا هو ما تريد من ريفا.
    Y ahora murió más gente. Los padres de Hope Shlottman, Ruben, Reva. Open Subtitles والآن مزيد من الناس موتى والدي (هوب شولتمان)، (روبن)، (ريفا)
    Quisiera llamar a cobro revertido a la Dra. Reva Connors. Open Subtitles أود مهاتفة الدكتورة "ريفا كونورز" على حسابها.
    Me diste el disco duro de Reva, ¿te acuerdas? Open Subtitles لقد أعطيتني القرص الصلب لحاسوب"ريفا", أتذكر؟
    Puedo replicar de manera exacta la acidez y la salinidad del experimento con la información que guardó Reva. Open Subtitles يمكنني توفير نفس درجة الحموضة والنسب الملحية للتحربة عبر معلومات قرص"ريفا".
    Si algo me pasa, si algo sale mal, cuida que no se quede con los datos de Reva. Open Subtitles إن حدث شيء لي, أو وقعت مشكلة, احرصي على ألا يأخذ بيانات"ريفا".
    Confié en Reva y me equivoqué. Open Subtitles لقد وثقت ب"ريفا". وكنت مخطئاً.
    El Sr. Reva (Ucrania) dice que el crecimiento económico no puede por sí sólo resolver todos los problemas económicos y sociales. UN ٣٦ - السيد ريفا )أوكرانيا(: قال إن النمو الاقتصادي لا يستطيع لوحده حل المشاكل الاقتصادية والاجتماعية.
    El Sr. Reva (Ucrania) dice que la mundialización ha agravado los problemas económicos internos de los Estados. UN ٦٥ - السيد ريفا )أوكرانيا(: قال إن العولمة قد أدت إلى تعميق المشاكل الاقتصادية الداخلية للبلدان.
    Reva, córtala. Lo logramos. Todos estamos enteros. Open Subtitles كفي عن هذا "ريفا" لقد عدنا سالمين
    Jai quiero que Annie y tú trabajéis en el equipo de investigación junto con Reva. Open Subtitles (جاي)، أريدكَ و(آني) أن تعملا بفريق التحقيق جنباً إلى جنب مع (ريفا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more