"revisado de gestión de" - Translation from Spanish to Arabic

    • المنقح لإدارة
        
    • المنقحة لإدارة
        
    • منقح لإدارة
        
    El marco revisado de gestión de la actuación profesional presenta una mejora pero todavía no está definitivamente listo. UN وقد أدى الإطار المنقح لإدارة الأداء إلى تعزيز الجهود السابقة ولكن العمل لا يزال جاريا بشأنه.
    Marco revisado de gestión de la seguridad y estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 correspondientes a la sección 5, Operaciones de mantenimiento de la paz, en relación con un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas UN الإطار المنقح لإدارة الأمن والتقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 في إطار الباب 5، عمليات حفظ السلام، فيما يتصل بإقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة
    Marco revisado de gestión de la seguridad y estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 correspondientes a la sección 5, Operaciones de mantenimiento de la paz, en relación con un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas UN الإطار المنقح لإدارة الأمن والتقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 في إطار الباب 5، عمليات حفظ السلام، فيما يتصل بإقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة
    En relación con la muestra correspondiente a los archivos de documentos de trabajo, algunos de ellos carecían de la documentación de evaluación interna necesaria en virtud del proceso revisado de gestión de auditorías o del manual de auditoría, no estaban indizados o no podían aportar pruebas de examen. UN 73 - ومن بين ملفات ورقات العمل التي أخذت كعينات، هناك ملفات لا تتضمن وثائق عن تقييم التدقيق الداخلي كما هو مطلوب في العملية المنقحة لإدارة مراجعة الحسابات و/أو في دليل مراجعة الحسابات أو لا تحتوي على فهارس أو ليس هناك أي دليل على استعراضها.
    :: Procedimientos operacionales estándar para los componentes de información pública de las misiones, el sistema revisado de gestión de la seguridad y los asesores sobre la protección de los niños UN :: إجراءات تشغيل موحدة للعناصر الإعلامية في البعثات، ونظام منقح لإدارة الأمن، ومستشارون لحماية الطفل
    Marco revisado de gestión de la seguridad y estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 correspondientes a la sección 5, Operaciones de mantenimiento de la paz, en relación con un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas UN الإطار المنقح لإدارة الأمن والتقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 في إطار الباب 5، عمليات حفظ السلام، فيما يتصل بإقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة
    Marco revisado de gestión de la seguridad y estimaciones revisadas del presupuesto por programas para 2010-2011 en la sección 5, Operaciones de mantenimiento de la paz, relacionadas con un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas UN الإطار المنقح لإدارة الأمن والتقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية للفترة 2010-2011 في إطار الباب 5، عمليات حفظ السلام، المتصل بتعزيز وتوحيد نظام إدارة الأمن للأمم المتحدة
    Marco revisado de gestión de la seguridad y estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 correspondientes a la sección V, Operaciones de mantenimiento de la paz, en relación con un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas UN الإطار المنقح لإدارة الأمن والتقديرات المنقحة في إطار الباب 5، عمليات حفظ السلام، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011، فيما يتصل بإقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة
    Marco revisado de gestión de la seguridad y estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 correspondientes a la sección V, Operaciones de mantenimiento de la paz, en relación con un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas UN الإطار المنقح لإدارة الأمن والتقديرات المنقحة في إطار الباب 5، عمليات حفظ السلام، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011، فيما يتصل بإقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة
    Marco revisado de gestión de la seguridad y estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 correspondientes a la sección 5, Operaciones de mantenimiento de la paz, en relación con un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas UN الإطار المنقح لإدارة الأمن والتقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 في إطار الباب 5، عمليات حفظ السلام، فيما يتصل بإقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة
    Marco revisado de gestión de la seguridad y estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 correspondientes a la sección 5, Operaciones de mantenimiento de la paz, en relación con un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas UN الإطار المنقح لإدارة الأمن والتقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 في إطار الباب 5، عمليات حفظ السلام، فيما يتصل بإقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة
    Marco revisado de gestión de la seguridad y estimaciones revisadas UN الإطار المنقح لإدارة الأمن والتقديرات المنقحة في إطار الباب 5 (عمليات حفظ
    b) Marco revisado de gestión de la seguridad y estimaciones revisadas en relación con un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas (A/65/320 y Corr.1, A/65/575, A/C.5/65/SR.23) UN (ب) الإطار المنقح لإدارة الأمن والتقديرات المنقحة فيما يتصل بإقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة(A/65/320 و Corr.1، A/65/575، A/C.5/65/SR.23)
    g) Marco revisado de gestión de la seguridad y estimaciones revisadas en relación con un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas (A/65/320 y Corr.1, A/65/575, A/C.5/65/SR.23) UN (ز) الإطار المنقح لإدارة الأمن والتقديرات المنقحة فيما يتصل بإقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة (A/65/320، و Corr.1، A/65/575، A/C.5/65/SR.23)
    b) Marco revisado de gestión de la seguridad y estimaciones revisadas en relación con un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas (A/65/320 y Corr.1, A/65/575, A/C.5/65/SR.23) UN (ب) الإطار المنقح لإدارة الأمن والتقديرات المنقحة فيما يتصل بإقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة(A/65/320 و Corr.1، A/65/575، A/C.5/65/SR.23)
    g) Marco revisado de gestión de la seguridad y estimaciones revisadas en relación con un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas (A/65/320 y Corr.1, A/65/575, A/C.5/65/SR.23) UN (ز) الإطار المنقح لإدارة الأمن والتقديرات المنقحة فيما يتصل بإقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة (A/65/320، و Corr.1، A/65/575، A/C.5/65/SR.23)
    II.88 La Comisión Consultiva recuerda que la Asamblea General, en su resolución 65/259, aprobó recursos, incluidos créditos no periódicos, para el bienio 2010-2011, en el contexto del marco revisado de gestión de la seguridad en relación con un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas. UN ثانياً-88 وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة وافقت، في قرارها 65/260، على موارد تشمل اعتمادات غير متكررة لفترة السنتين 2010-2011 في سياق الإطار المنقح لإدارة الأمن الذي يتعلق بتعزيز وتوحيد نظام إدارة الأمن للأمم المتحدة.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el informe del Secretario General sobre el marco revisado de gestión de la seguridad y las estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 correspondientes a la sección 5, Operaciones de mantenimiento de la paz, en relación con un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas (A/65/320 y Corr.1). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن الإطار المنقح لإدارة الأمن والتقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 في إطار الباب 5، عمليات حفظ السلام، فيما يتصل بإقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة (A/65/320 و Corr.1).
    De las 20 muestras de documentos de trabajo examinadas, la Junta observó que cuatro de ellas no incluían documentación sobre la evaluación de la fiscalización interna según se exige en el proceso revisado de gestión de la auditoría y/o el Manual de Auditoría, tales como el plan de examen de la fiscalización interna y un informe sobre las deficiencias en materia de fiscalización. UN ولاحظ المجلس أنه من بين 20 عينة من ملفات ورقات العمل التي استُعرضت، هناك 4 عينات لا تتضمن توثيقا لتقييم التدقيق الداخلي كما هو مطلوب في العملية المنقحة لإدارة مراجعة الحسابات و/أو في دليل مراجعة الحسابات، كخطة استعراض التدقيق الداخلي وتقرير عن مواطن الضعف في التدقيق الداخلي.
    a) Las iniciativas de capacitación en materia de auditoría incluyeron talleres internos sobre la evaluación de riesgos, el proceso revisado de gestión de auditorías y el marco de control interno del Comité de Organizaciones Patrocinadoras de la Comisión Treadway. UN (أ) شملت مبادرات التدريب في مجال مراجعة الحسابات تنظيم حلقات عمل داخلية بشأن تقييم المخاطر، والعملية المنقحة لإدارة مراجعة الحسابات، وإطار الرقابة الداخلية للجنة المنظمات الراعية التابعة للجنة تريدواي.
    En el contexto del presente informe cabe destacar que con la introducción del sistema de puntuación de la gestión de los recursos humanos basado en datos y centrado en objetivos y del sistema revisado de gestión de la actuación profesional y de talentos se hizo un progreso importante en lo que respecta a la rendición de cuentas personal. UN وفي سياق هذا التقرير على الأخص، أحرز تقدم كبير في ما يتعلق بمساءلة الأفراد مع استحداث سجل لإنجازات إدارة الموارد البشرية قائم على البيانات ومتمحور حول تحقيق الأهداف ونظام منقح لإدارة الأداء والمواهب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more