Una noche, Mike Ricci de Colorado Avalancha trajo la copa a una fiesta. | Open Subtitles | في إحدى الليالي, مايك ريتشي كولورادو أفلانش .جلب الكأس إلى حفلة |
El jesuita italiano Matteo Ricci viajó a China con el objetivo de convertir a esa nación al catolicismo. | UN | ذهب اليسوعي الإيطالي ماتيو ريتشي إلى الصين بهدف تحويل الصين إلى الكاثوليكية. |
Matteo Ricci no logró convertir a los chinos pero dejó un legado perdurable y, al morir, el Emperador chino consintió que se le enterrara en China. | UN | مع أن ماتيو ريتشي لم ينجح في هداية الصينيين، فإنه ترك وراءه إرثاً دائماً. وعندما مات، وافق إمبراطور الصين على دفنه في الصين. |
Sabes, Ricci... para hacer este trabajo, tienes que ser muy inteligente. | Open Subtitles | انظر راتشي لعمل هذا الشغل يجب أن تكون ذكيا جدا |
- No puedo. Entonces Ricci, esa bicicleta, ¿está o no está? | Open Subtitles | راتشي إما أن يكون لديك دراجة أو لا |
Parece que una oficial Ricci de Narcóticos la trajo hace dos semanas pero no hay registro de ninguna detención. | Open Subtitles | يبدو ان الظابطة ريكى من مكافحة المخدرات أخرجتها من أسبوعين لكن لا يوجد أى تسجيل لاعتقال |
Necesitamos hombres sabios como Matteo Ricci, de Oriente y Occidente, el Norte y el Sur, para que nos ayuden a impedir el choque de las civilizaciones mediante el debate y el diálogo. | UN | ونحن بحاجة إلى حكماء مثل ماتيو ريتشي من الغرب والشرق ومن الجنوب والشمال لمساعدتنا، من خلال الحوار والنقاش، على منع حدوث صِدام بين الحضارات. |
Ese cura que heristeis era el hermano de Carlo Ricci. | Open Subtitles | الكاهن الذي ضربته كان أخ كارلو ريتشي |
Al igual que el Red McQueen, o este pequeño Ricci. | Open Subtitles | كماكوين الأحمر أو ليتل ريتشي هذا |
Uno de ellos es un oficial llamado Flores otro es un maldito teniente llamado Ricci. | Open Subtitles | أحدهم شرطي ماهر يُدعى "فلوريس" والآخر ملازم لعين يُدعى "ريتشي" |
Olvida a la policía. El mismísimo Ricci está buscándote. | Open Subtitles | "إنسى الحر. "ريتشي بنفسه خرج للبحث عنك |
Cynthia Ricci dijo, "Me encantaron las bolitas de arroz". | Open Subtitles | (سينثيا ريتشي) قالت: " يعجبني كرات الأرز" |
Nos prometió una difusión de Nina Ricci. | Open Subtitles | لقد وعدنا بصفحتي منتصف لـ(نينا ريتشي) |
También me he enamorado de Nina Ricci, o quienquiera que haya diseñado sus vestidos. | Open Subtitles | حتى يصل دفتر الشيكات الرسمي الخاص بي (وأيضاً وقعت في حب (نينا ريتشي أو الذي يصمم فساتينها كائناً من كان |
Este no es tu vestido. Lo compre en Nina Ricci ¿recuerdas? | Open Subtitles | هذا ليس فستانك ، لقد ابتعته من (نينا ريتشي) ألا تذكرين؟ |
Nos conocimos en la fiesta de Giada Ricci. Me vestí como prostituta. | Open Subtitles | تقابلنا في حفلة (جادا ريتشي) وكنت مرتديةً مثل الحرس. |
- Ricci, usted pegará carteles. | Open Subtitles | - راتشي .. ستقوم بتعليق الملصقات |
Ricci, no olvide llevar su bicicleta. | Open Subtitles | راتشي.. لا تنس أن تأخذ دراجتك |
- Nos vemos, Ricci. - Gracias, adiós. | Open Subtitles | حتى القاك راتشي إلى اللقاء |
Muy bien, Ricci está en una compra con su equipo, así que no va tomarse un respiro hasta esta tarde. | Open Subtitles | حسنا , ريكى خرجت مع فريقها من أجل عملية شراء لذا هى لن تظهر حتى بعد ظهر |
Bueno, nos preguntamos si quizá eso tenga que ver contigo y la oficial Ricci de Narcóticos. | Open Subtitles | حسنا , نحن نتعجب اذا كان هناك شيئا ليعرف بينكى و بين الظابطة ريكى من مكافحة المخدرات |
Porque lo único que sabemos con seguridad es que tu hermano llevaba puesto un micrófono del Departamento de Policía y que los trajeron hace dos semanas por Ricci. | Open Subtitles | لأن الشىء الوحيد الذى نحن متأكدون بشأنه أن أخوكى كان يرتدى سلك خاص بمركز شرطة شيكاغو و لقد أحضرتكى ريكى من أسبوعين |