En la actualidad, Richard Moon es miembro de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, elegido para el mandato comprendido entre 2011 y 2013. | UN | ريتشارد مون عضو حاليا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، إذ انتخب للولاية الممتدة من 2011 إلى 2013. |
Desde mediados de 2007, Richard Moon es Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en la República de Letonia. | UN | ريتشارد مون هو سفير المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى جمهورية لاتفيا، حيث يشغل هذا المنصب منذ منتصف عام 2007. |
El Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ha designado al Sr. Richard Moon para llenar la vacante que se produce con la renuncia del Sr. Thorne. | UN | 2 - وقد رشحت حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية السيد ريتشارد مون لملء الشاغر الناشئ عن استقالة السيد ثورن. |
La Comisión recomienda a la Asamblea General que nombre al Sr. Richard Moon miembro de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto con un mandato que comienza el día de su nombramiento y expira el 31 de diciembre de 2004. | UN | 37 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بتعيين السيد ريتشارد مون عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة تبدأ يوم تعيينه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
En la misma sesión, la Comisión decidió, por aclamación, recomendar a la Asamblea General que nombrara miembros de la Comisión de Cuotas a la Sra. Sujata Ghorai (Alemania), al Sr. Vyacheslav Anatolievich Logutov (Federación de Rusia), al Sr. Richard Moon (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) y al Sr. Henrique da Silveira Sardinha Pinto (Brasil), por un período de tres años que empezaría el 1° de enero de 2006 (véase el párrafo 7). | UN | 3 - وفي نفس الجلسة، قررت اللجنة، بالموافقة العامة، أن توصي الجمعية العامة بتعيين دافيد سوجاتا غوراي (ألمانيا)، وفياتشيسلاف أناتولييفيتش لوغوتوف (الاتحاد الروسي)، وريتشارد مون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)، وإنريك دا سيلفيرا ساردينا بينتو (البرازيل)، أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006 (انظر الفقرة 7). |
Sr. Richard Moon (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte)*** | UN | السيد ريتشارد موون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية)*** |
Sr. Richard Moon (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) | UN | ريتشارد مون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) |
Richard Moon (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) | UN | ريتشارد مون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية) |
Richard Moon (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte)** | UN | ريتشارد مون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)** |
Richard Moon (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte)* | UN | ريتشارد مون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)* |
Richard Moon (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) | UN | ريتشارد مون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) |
Richard Moon (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) | UN | ريتشارد مون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) |
Richard Moon (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte)*** | UN | ريتشارد مون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)*** |
Richard Moon (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte)*** | UN | ريتشارد مون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)*** |
Richard Moon (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte)** | UN | ريتشارد مون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)** |
Richard Moon (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte)** | UN | ريتشارد مون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)** |
Sr. Richard Moon (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) | UN | السيد ريتشارد مون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) |
Richard Moon (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) | UN | ريتشارد مون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) |
Richard Moon (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte)*** | UN | ريتشارد مون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)*** |
También en la misma sesión, la Comisión decidió, por aclamación, recomendar a la Asamblea General que nombrara a Carlos Ruiz Massieu (México), Peter Maddens (Bélgica) y Richard Moon (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) miembros de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto por un período de tres años que comenzaría el 1 de enero de 2011 (véase párr. 7). | UN | 4 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، قررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين كارلوس رويز ماسيو (المكسيك) وبيتر مادنس (بلجيكا) وريتشارد مون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفتـرة عضويـة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011 (انظر الفقرة 7). |
Sr. Richard Moon (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte)*** | UN | السيد ريتشارد موون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية)*** |