"robarla" - Translation from Spanish to Arabic

    • سرقته
        
    • نسرقها
        
    • نسرقه
        
    • لسرقتها
        
    • سرقها
        
    • تسرقها
        
    • بسرقته
        
    • بسرقتها
        
    • لتسرقيه
        
    • لسرقته
        
    • يسرقه
        
    • أسرقه
        
    • أسرقها
        
    • ليسرقه
        
    Cualquier cosa que quieras, si es vida, o forma, o conciencia, o voz, no necesitas robarla. Open Subtitles إذا كانت الحياة أو الجسد أو الوعي أو الصوت لا يجب عليكِ سرقته
    Si no puede negociar por ella el tratara de robarla Open Subtitles إن لم يستطع أن يعقد صفقة من أجله فسيحاول سرقته
    Ian tratará de robarla y si lo logra la va a destruir. Open Subtitles و عندما ينجح فى ذلك سيدمر الوثيقه الواقع يقول انه من اجل حمايه الوثيقه يجب ان نسرقها
    Pero no queremos robarla en la oficina de Rising... llamaría demasiado la atención. Open Subtitles لكننا لا نريد أن نسرقه من مكتبه... سيجذب الكثير من الإهتمام.
    ¡Eh! Somos lo bastante listos como para robarla qué es más de lo que la Tok'ra ha sido capaz de hacer. Open Subtitles أنت لقد كنا أذكياء كفاية لسرقتها من المكان الأول
    Debió robarla del laboratorio después de que alguien le diera acceso. Open Subtitles لابد بأنه سرقها من المختبر بعد ما أحد صرح له بالدخول
    ¿Como papá no te dejó la empresa decidiste robarla? Open Subtitles والدي لم يترك لك المؤسسة لهذا قررت ان تسرقها
    No me explico por qué alguien querría robarla. Open Subtitles حسناً، لا أستطيع أن أتخيّل سبب رغبة أحدهم بسرقته
    Oye, mantén a tu esposa lejos aquí, alguien está obligado a robarla. Open Subtitles مرحباً، إنّك تترك زوجتك هُنا لوحدها، قد يقوم أحدهم بسرقتها.
    El Departamento de Granjas decidió venir y robarla debajo de nuestras narices para dársela a los primeros séptima-generación que llegaron con sus manos estiradas. Open Subtitles المكتب العام للمزارع قرروا سرقته منـًـا وأعطائه لأول شخص يظهر من الجيل السابع
    ¿Y nadie ha tratado de robarla? Open Subtitles الم يحاول احد سرقته ؟
    Alguien más estaba intentando robarla antes de que la consiguiera. Open Subtitles هنالك من حاول سرقته قبل أن أصل إليه
    era un arma química. Tengo que volver a robarla. Open Subtitles سلاح كيميائي أريد أن أُعيد سرقته
    Os estaba usando... como distracción para alejar a Black Beetle de la llave de cristal para que uno de sus peones pudiera robarla. Open Subtitles .. لإلهاء لجذب إنتباه "بلاك بيتل" للوصول إلى مفتاح الكريستال. حتى يتمكن شخص من أحد بيادقه سرقته.
    ¿Y qué, simplemente robarla? Open Subtitles وهل نسرقها إذًا؟
    No podemos tirar la puerta abajo y robarla. Open Subtitles لا يمكننا أن نقتحم الباب و نسرقه
    una mosca ha llegado no lejos de ella tiene la oportunidad de robarla Open Subtitles وصلت ذبابة ليست بعيدة عنها. لديها فرصة لسرقتها.
    Debió robarla. Open Subtitles لابد أنه سرقها
    ¿No es una suerte que estuvieras planeando robarla para mí? Open Subtitles ألم يكن الحظ لصالحي عندما قررتَ أن تسرقها لأجلي؟
    O tiene un topo dentro que podría usar la distracción para robarla directamente. Open Subtitles أو ربما يكون لديها جاسوس هنا يستغل هذا التخبط كإلهاء ويقوم بسرقته
    - ¿Fleming iba a robarla? Open Subtitles اذن, كان فليمينج سيفوم بسرقتها ؟
    Lo sé. Ojalá me quisieras tanto como para robarla. Open Subtitles أعلم ذلك ، إنما تمنّيت أن تكوني تحبيني بما يكفي لتسرقيه
    Les puedo prestar algo de dinero para que no tengan que robarla. Open Subtitles يمكنكم أن تقترضوا المال منّي وبهذا لستم مضطرين لسرقته
    Es para protegerla de alguien que quiera robarla. Open Subtitles لا انه هناك للحماية من ان يسرقه احد
    Te prometo que no voy a robarla. Open Subtitles و أعد, أنني لن أسرقه
    Mira, es una sandía. Y no tuve que robarla. Open Subtitles انظري، إنها بطيخة ولم أسرقها أيضاً
    Alguien paga a un traficante mexicano Para robarla porque realmente es heroína Open Subtitles بعدها شخص ما يدفع لعصابة مكسيكية للمخدرات ليسرقه ، لانه هيروين حقيقةً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more