"robes" - Translation from Spanish to Arabic

    • تسرق
        
    • تسرقي
        
    • تسرقه
        
    • تسرقين
        
    • تسلب
        
    • سرقتك
        
    • تسرقها
        
    • يسرقونه
        
    • تسرقيها
        
    No mates, no violes, no robes. Open Subtitles حتي تمطر دمائهم من السماء لا تقتل لا تغتصب لا تسرق
    ...no voy a permitir que robes la Declaración de Independencia. Open Subtitles لن ادعك تسرق النص القانونى لوثيقة الإستقلال
    La próxima vez que robes una cámara, Earl, ten la sensatez de robar las instrucciones. Open Subtitles ايرل, المرة القادمة اسرق كاميرا تملك الحس العام لكي تسرق الاتجاهات
    Quiero leerte algo antes que me robes mi momento. Open Subtitles أريد أن اقرأ شيئاً لكِ قبل أن تسرقي حماسي.
    La próxima vez, no lo robes, págalo. Open Subtitles أبدأ في المرة القادمة، لا تسرقه
    A menos que lo robes o trabajes, calculo que sí. Open Subtitles إلا إذا كنتِ تسرقين أو تعملين أنا متأكد أنّه يكلّف
    No habrá mas sexo hasta que me robes un bebe. Así que, hazlo bien esta vez. Open Subtitles فلن أقيم علاقة إلى أن تسرق لي طفلاً لذا قم بالأمر بشكل صحيح هذه المرة
    Ahora, por favor no robes el dinero de esta señora ¿me entiendes? Open Subtitles والآن , أرجوك , لا تسرق أموال هذه السيدة , فهمتنى ؟
    Es delicioso. Pero no robes. Compraré especias, ¿de acuerdo? Open Subtitles انه لذيذ , ولكن لا تسرق سأشتري بعض التوابل , اتفقنا؟
    No robes eso. Ponlo en su lugar. Está mal. Open Subtitles لا تسرق تلك الأغراض، أعدها ففعلك هذا مشين
    No, no te disculpes conmigo porque no dejaré que me robes la presidencia. Open Subtitles لا تضيع أعذارك علىّ لأنى لن أدعك تسرق الرئاسة
    Uh, no compartimos tanto como para... ..que me robes a mi novia. Open Subtitles مثل كايتي مايرس ذالك لم يكن مشاركة بشكل تام وأنت تسرق صديقتي
    Espero que robes tan rigurosamente como investigas tarjetas. Open Subtitles اتمنى ان تسرق بنفس الطريقة الذكية التي قمت بها من التحقق من بطاقة الاعمال
    Te ruego que nunca robes, mientas ni engañes. Open Subtitles أريد أن أقول: اتمنى ابداً أن لا تسرق تكذب أو تخون
    Aunque robes las planchas, no les costará mucho hacer unas nuevas. Open Subtitles , حتى عندما تسرق اللوحات . ليس بأمر صعب عمل واحدة جديدة
    No toques nada y tu no robes mi comida Open Subtitles لا تلمس أى شىء على متن هذه السفينه و أنت أيضاً ، لا تسرق طعامى
    No me robes esa frase y movimiento. Hola, Sinjin. Open Subtitles لا تسرقي مني حركة ابراز الهاتف في الوجه مرحبا ، سينجين
    Se puede aprender a leer y no me importa que maldigas o que robes pero nunca me digas una mentira. Open Subtitles يمكنكِ تعلم القراءة يمكنك أيضًا أن تسبي أو تسرقي مني ولكن أرجوك لا تكذبي علي مرة أخرى مفهوم؟
    Necesitamos que robes el coche. Open Subtitles نحن نحتاج منك أن تسرقي السيارة
    Requiere que veas mucho dinero y no lo robes. Open Subtitles فهي تقول ها هو كل المال ولكن لا تسرقه
    Un consejo... la próxima vez que robes algo... no intentes venderlo a quienes se los que robaste. Open Subtitles نصيحة صغيرة في المرة القادمة عندما تسرقين شيئا لا تحاولي سرقته من الأشخاص الذين أخذته منهم
    No me robes, amigo. Open Subtitles لا تسلب مني، رجل.
    Mira, no quiero ser la razón por la que robes una morgue, pero eso no es una persona de verdad. Open Subtitles ‫أنا لا أريد أن أكون السبب في سرقتك لمشرحة لكن هذه ليست شخص حقيقي
    No está bien que la robes. Open Subtitles ليس لك الحق في ان تسرقها
    Ahora, suponiendo que Simon te acepte en el grupo lo usarás para marcar lo que robes, y nos conducirá hasta El Convenio. Open Subtitles ( الآن ، بفرض أن ( سايمون ووكر قد قبلكِ في الفريق ستستخدمي هذا لمعرفة أي شئ سوف يسرقونه
    Una vez que lo tenga, quiero que se lo robes. Open Subtitles وبمجرد أنّ يحصل عليها أودكِ أنّ تسرقيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more