después de su entrada en servicio el satélite comenzó a retransmitir señales de un avión que había caído en las Montañas Rocosas, en el Canadá occidental. | UN | وبعد أن بدأ تشغيل الساتل بوقت قصير ، بدأ اعادة ارسال الاشارات من طائرة معطلة في جبال روكي في غربي كندا . |
Las tierras situadas al oeste de las Rocosas se componen de regiones distintas y separadas. | UN | وتتألف الأراضي الواقعة غرب جبال روكي من مناطق متمايزة ومنفصلة. |
Y si se me pasa la borrachera, iré a las Rocosas. | Open Subtitles | وإذا افقت في وقت ما ثانية سأتجه لجبال روكي |
Se considera a las Rocosas montañas jóvenes, de la misma edad que los Alpes europeos o el Himalaya asiático. | UN | وتعتبر هذه الجبال الصخرية جبالاً حديثة من عمر جبال الألب في أوروبا أو الهيمالايا في آسيا. |
Al alejarse de las márgenes Rocosas de los continentes... aparece una inmensa planicie. | Open Subtitles | عندما تسافر بعيدا عن الهوامش الصخرية للقارات إمتدادات بسيطة هائلة للأمام |
Se observó una escasa presencia de nódulos en zonas con afloraciones Rocosas de antiguos datos sedimentarios consolidados. | UN | ولوحظ توفر العقيدات بمعدل منخفض في المناطق التي بها نتوءات صخرية بارزة من طبقات رسوبية قديمة صلبة. |
Jefe, hay niebla por todo el este de las Montañas Rocosas. | Open Subtitles | ايها الرئيس، لدينا الضبابِ في كُلّ مكان شرق جبال روكي. |
Alerte a todas las unidades de rescate de aquí a las Rocosas. | Open Subtitles | انذر كل وحدات الإنقاذِ علي كل ميل في الطريقِ، مِنْ هنا إلى روكي. |
Se introdujeron sigilosamente por las Montañas Rocosas. | Open Subtitles | أخذوا هذه التصاريح في جبال روكي |
Las Montañas Rocosas no son exactamente accesible para minusválidos. | Open Subtitles | جبال روكي لَيستْ يُعطّلُ سهل الوصولُ بالضبط. |
Pisotearemos a nuestros enemigos y habrá una mancha de sangre desde las Montañas Rocosas hasta el Atlántico. | Open Subtitles | نحن سندوس على اعدائنا ونجعله خط واحد من الدم من جبال روكي الى المحيط الاطلسي |
Llevaban a las personas en el globo para que vieran la puesta de sol en las Rocosas todas las noches. | Open Subtitles | يتفقون مع أناس يأخذونهم لمشاهدة الغروب من على جبال روكي كل ليلة |
La Paprika crece en las... bellas Rocosas Canadienses. | Open Subtitles | .. بابريكا تنمو في . جبال روكي الكندية الجميلة |
Van a atacarnos todo el camino hasta las Rocosas. | Open Subtitles | وسيُقاتلوننا على طول الطريق إلى جبال روكي |
Al alejarse de las márgenes Rocosas de los continentes... aparece una inmensa planicie. | Open Subtitles | عندما تسافر بعيدا عن الهوامش الصخرية للقارات إمتدادات بسيطة هائلة للأمام |
Se considera a las Rocosas montañas jóvenes, de la misma edad que los Alpes europeos o el Himalaya asiático. | UN | وتعتبر هذه الجبال الصخرية جبالا حديثة من نفس عمر جبال اﻷلب في أوروبا أو الهملايا في آسيا. |
Las acumulaciones Rocosas que se encuentran exclusivamente en las plataformas continentales suelen contener petróleo y gas natural y, en algunos casos, agua salobre. | UN | وتحتوي عادة المستودعات الصخرية التي توجد حصرا في الأجراف القارية على النفط والغاز الطبيعي وفي بعض الحالات على المياه المالحة. |
Dogville estaba en las Montañas Rocosas en los Estados Unidos de América. | Open Subtitles | دوجفيل كانت تقع على جبال صخرية في الولايات المتّحدةِ. |
Sí, señor, dejamos Los Ángeles... cruzamos todo Nevada... entramos en Colorado, cruzamos las Rocosas... hasta Kansas City, en Kansas. | Open Subtitles | تركنا لوس انجلوس وسنمضى فى طريقنا الى نيفادا مارين بكلورادو , عبر جبال روكى |
Puede que sea como la mayonesa Hellmanns, que tiene nombres diferentes al oeste de las Rocosas. | Open Subtitles | ربما هو أشبه بمايونيز "هالمنز" لها أسم مختلف غرب "روكيز" |
Los detuvimos en las Rocosas y en el Misisipí. | Open Subtitles | صديناهم في جبال الروكي على نهر المسيسيبي |
Pistas de cómo ocurrió esto se encuentran en las Montañas Rocosas de Canadá. | Open Subtitles | وُجدت دلائل توضح كيف حدث ذلك في الجبال الصخريّة الكنديّة. |
Aqui hay paredes Rocosas testigos de nuestro nacimiento. | Open Subtitles | هنا . عند تلك البوابات الحجرية التى شهدت ميلادنا |