También agradece al Experto Consultor, Sr. ROSENSTOCK, sus aportaciones al asesoramiento del Comité toda vez que fue necesario. | UN | كما وجه الشكر الى الخبير الاستشاري، السيد روزنستوك ﻹسهامه بالمشورة للجنة كلما كان ذلك ضروريا. |
C. Homenaje al Relator Especial, Sr. Robert ROSENSTOCK 220 - 221 152 | UN | جيم - اﻹشادة بالمقرر الخاص، السيد روبرت روزنستوك ٠٢٢-١٢٢ ١٦٣ |
Primer Vicepresidente: Sr. Robert ROSENSTOCK | UN | النائب اﻷول للرئيس: السيد روبرت روزنستوك |
El Sr. Robert B. ROSENSTOCK participó en calidad de Relator Especial encargado del tema. | UN | روزنستوك بصفته المقرر الخاص للموضوع. |
Espera que el Sr. ROSENSTOCK vuelva a visitarles tan a menudo como sea posible. | UN | وأعرب عن أمل اللجنة في أن يعود إليها السيد روزينستوك كلما سمحت له الظروف بذلك. |
C. Homenaje al Relator Especial, Sr. Robert ROSENSTOCK | UN | جيم- الاشادة بالمقرر الخاص، السيد روبرت روزنستوك |
27. El Sr. ROSENSTOCK (Estados Unidos de América) dice que el Comité Especial ha tenido nuevamente un año productivo. | UN | ٢٧ - السيد روزنستوك )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال إن اللجنة الخاصة قد شهدت سنة منتجة أخرى. |
8. El Sr. ROSENSTOCK toma asiento a la mesa del Comité. | UN | ٨ - اتخذ السيد روزنستوك مكانا إلى طاولة اللجنة. |
49. El Sr. ROSENSTOCK (Consultor Experto) considera que la propuesta de Finlandia no amplía el alcance del artículo, sino que lo limita. | UN | ٩٤ - السيد روزنستوك )الخبير الاستشاري(: قال إنه يعتقد أن الاقتراح الفنلندي يميل إلى تضييق نطاق المادة بدل توسيعه. |
538. La Comisión decidió que su Presidente, Sr. Robert ROSENSTOCK, la representaría en el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | 538- قررت اللجنة أن يمثلها في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة رئيسها السيد روبرت روزنستوك. |
542. El Presidente de la Comisión, Sr. Robert ROSENSTOCK, inauguró el Seminario. | UN | 542- وافتتح الحلقة الدراسية رئيس اللجنة السيد روبرت روزنستوك. |
Declaró abierto el período de sesiones el Sr. Robert ROSENSTOCK, Presidente de la Comisión en su 54º período de sesiones. | UN | وافتتح الدورة السيد روبرت روزنستوك [رئيس] اللجنة في الدورة الرابعة والخمسين. |
Al 13 de junio de 2003, se había presentado el nombre del candidato siguiente para el lugar que quedó vacante a raíz de la renuncia del Sr. Robert Rosenstock: | UN | 1 - قدم، حتى 13 حزيران/ يونيه 2003، اسم المرشح التالي لشغل المقعد الشاغر نتيجة لاستقالة روبن روزنستوك: |
La labor de la Comisión comenzó en 1971 y se prolongó hasta 1994 con cinco Relatores Especiales sucesivos, a saber, Richard D. Kearney, Stephen M. Schwebel, Jens Evensen, Stephen C. McCaffrey y Robert ROSENSTOCK. | UN | وبدأت الأعمال في اللجنة في 1971 وتواصلت إلى 1994 وتولاها خمسة مقررين خاصين وهم تباعا: السادة ريتشارد د. كيرني، وستيفن م. شويبل، و جينس إيفنسن، وستيفان سي ماكفري، وروبرت روزنستوك. |
35. El Sr. ROSENSTOCK (Estados Unidos de América) dice que, conforme a la política liberal de inclusión de temas mantenida y por considerar que el tema merece ser examinado, su país está dispuesto a apoyar su inclusión. | UN | ٣٥ - السيد روزنستوك )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال إنه عملا بالسياسة الليبرالية المتبعة إزاء إدراج البنود ونظرا ﻷن البند ١٥٥ يستحق النظر فيه، فإن وفده مستعد لتأييد إدراجه في جدول اﻷعمال. |
El Sr. ROSENSTOCK (Estados Unidos de América) señala que, como solución de transacción, su país acepta la propuesta formulada por la India. | UN | ١٠٤ - السيد روزنستوك )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال إن وفده يتقبل اقتراح الوفد الهندي بوصفه حلا وسطا. |
Sr. Robert ROSENSTOCK (Estados Unidos) | UN | السيد روبرت روزنستوك )الولايات المتحدة اﻷمريكية( |
266. Al finalizar la reunión del Seminario, el Sr. Robert ROSENSTOCK, Vicepresidente de la Comisión, y el Sr. Ulrich von Blumenthal, en nombre de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, dirigieron la palabra a los participantes. | UN | ٦٦٢- ونيابة عن اللجنة، ألقى السيد روبرت روزنستوك نائب رئيس اللجنة كلمة أمام المشتركين، وألقى السيد أولريش فون بلومنتال أيضا كلمة بالنيابة عن مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف. |
Sr. Robert ROSENSTOCK (Estados Unidos de América) 151 | UN | السيد روبرت روزنستوك )الولايات المتحدة اﻷمريكية( ١٥١ |
Sr. Robert ROSENSTOCK (Estados Unidos de América), | UN | السيد روبرت روزينستوك )الولايات المتحدة اﻷمريكية(، |
Como miembro de la Comisión de Derecho Internacional, el Sr. ROSENSTOCK ha desempeñado un papel clave en la elaboración del importante proyecto de Estatuto de la Corte Penal Internacional. | UN | وأضاف أن السيد روزينستوك قام، بوصفه عضوا في لجنة القانون الدولي، بدور رئيسي في صياغة وثيقة هامة هي نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
101. El Sr. ROSENSTOCK (Estados Unidos de América) dice que, a su juicio, resulta incomprensible que algunos países se muestren renuentes a notificar a los particulares de la manera más clara posible (a saber, en el contrato) su intención de hacer valer la pertinencia del criterio de la finalidad. | UN | ١٠١ - السيد روزنتسوك )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال إنه يصعب على وفده فهم عدم ميل بعض البلدان ﻹبلاغ اﻷطراف من القطاع الخاص في أوضح صورة ممكنة - أي في العقد - عن أية نية لتأكيد أهمية الغرض. |