"rumor de" - Translation from Spanish to Arabic

    • إشاعة
        
    • شائعة
        
    • شائعات
        
    • اشاعة
        
    • بإشاعة
        
    • إشاعه
        
    • اشاعه
        
    • تقول الشائعات
        
    • الإشاعة
        
    • إشاعةً
        
    • الأشاعة
        
    • الاشاعة
        
    • أشاعة
        
    Perdóname, pero no me voy a asustar por un rumor de bachillerato. Open Subtitles أنا أسف, لكني لن أعمل علي مجرد إشاعة بين المراهقين
    Y me ha llegado el rumor de que está aquí en Kanazawa. Open Subtitles و سَمعتُ إشاعة تقول انة تَوقّفَ في كانازاوا.
    Oí un feo rumor de que Dynamo Moscow llegó a la primera división, Max. Open Subtitles لقد سمعت شائعة قذرة أن مفاعل موسكو قد نجح في أول إنقسام
    Su detención tuvo lugar después de que se extendiera por el pueblo el rumor de que colaboraba con JVP. UN وألقي القبض عليه بعد أن نشر أهالي القرية شائعات بأنه أحد الذين يساعدون جبهة التحرير الشعبية.
    Corre el rumor de que alguien que trabaja aquí encontró algo que nos pertenece. Open Subtitles هناك اشاعة ان شخص يعمل في هذا البار عثر على شيء يخصنا
    Hay un rumor de que sólo nos usarán para trabajos manuales. Open Subtitles هناك إشاعة تدور في الأنحاء أننا سنستخدم في الاعمال اليدوية فحسب
    Circula el rumor de que fue una especie de araña lo que mató a Sam Metcalf. Open Subtitles هناك إشاعة تَنتشرُ تلك ان نوع من عنكبوت قَتلَ سام ميتكالف.
    ¿Cuál era el rumor de hoy? ¿Que había sido hombre? Open Subtitles ما كان سيصدره اليوم إشاعة وكانت مرة واحدة في الرجل؟
    Corre el rumor de que Ramírez vuelve a trabajar para Doyle. Open Subtitles هناك إشاعة بأن راميريز قد عاد على قائمة رواتب دويل. من يعرف؟
    Bueno, yo encontré una criada que asegura que Lady Mary inició un rumor de que el Duque estaba engañando a su esposa. Open Subtitles حسناً. أنا قد وجدت خادمة قالت أن الليدي ماري قد أطلقت إشاعة بأن الدوق كان يخون زوجته
    Oí un rumor de que planeabas abandonar Edulearn y firmar con Microtech. Open Subtitles لقد سمعت إشاعة أنك تفكر في أن تنسحب من إديوليرن و توقع على مايكروتيك
    Corre el rumor de que antes de casarte con Alfie Shepridge trabajaste en Las Vegas. Open Subtitles هناك شائعة انك قبل ان تتزوجي الفي شبردج كنت تعملين في لاس فيجاس
    Y luego ella esparció el vil rumor de que éramos amantes, lo cual nunca fuimos. Open Subtitles وبعدها قامت بنشر شائعة حقيرة أننا كنا عشاق الأمر الذي لم يحدث أبدا
    Me traicionaron mis propios hombres esparciendo el rumor de que mi enemigo me había matado. Open Subtitles بل خانني قومي ونشروا في ذات الحين شائعة أن عدوي هو من قتلني
    Entonces, ¿por qué propagáis el rumor de que la reina Enid dejó un heredero? Open Subtitles اذن لما تنشر شائعات عن وريثا للعرش من الاميره ايند ؟
    Según nuestros espías corre el rumor de que le dispararon en el Castillo de Noda y murió. Open Subtitles وفقا للجواسيس لدينا ، هناك اشاعة انه تم اطلاق النار عليه وقتلوه
    Necesitamos a un hombre adentro para que empiece el rumor de la Gripe Turca. Open Subtitles . نحتاج رجل فى الداخل لنبدء بإشاعة الإنفلونزا التركى
    Si escucho aunque sea un rumor de que mis condiciones de libertad han sido violadas, la encerraré tan rápido que su inescrutable cabecita dará vueltas. Open Subtitles لو سمعت حتى لو إشاعه بأن إطلاق سراحكِ المشروط قد أنتهك سوف تحبسين وبسرعه وسوف يدوخ رأسكِ المبهم
    Y oímos el rumor de que los asesinatos podrían estar relacionados. Open Subtitles وايضا لاننا سمعنا اشاعه تربط ربما بين جرائم القتل
    Me llegó el rumor de que saliste con Court Reynolds. Open Subtitles تقول الشائعات إنك واعدت كوريت رينولدز سمعت أنه ظريف للغاية ؟
    Hay un rumor de que posee archivos confidenciales. Open Subtitles هي حول الإشاعة التي أنت قد تكون في إيصال بعض الملفات الحسّاسة.
    Luego, Leticia escuchó el rumor de que el director iba a cancelar el programa de desayuno para los hijos de trabajadores rurales, porque pensaba que era mucho papeleo. TED ثم سمعت إشاعةً تقول أن المدير سينهي برنامج الإفطار لأطفال المزارعين، لأنه يعتقد بأنه يكلف الكثير من الورق.
    Parece el rumor de alguien que perdió mucho dinero pero no está lo suficientemente cerca para conocer los detalles. Open Subtitles الأشاعة التي تنتشر هي أن شخص ما كان يحتاج الى المال وتعامل مع شخص ما للمراهنة لكنهم ليسوا قريبين كفاية لمعرفة التفاصيل
    El rumor de que el Amo Joo está maldito por Cha Hee Joo... siempre aparece cuando se habla de que va a casarse. Open Subtitles يقولون انه تحت لعنة شا هيي جو تظهر هذه الاشاعة في كل مرة يستعد فيها للزواج
    Escuché un desagradable rumor de que Jessie St. Open Subtitles إذن لقد سمعتُ أشاعة بغيضة بعودة جيسي سانت جيمس للبلدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more