Yo trabajo en terreno, me daría pánico si tuviera que pasar muchas horas en un laboratorio con una bata blanca; Sáquenme de ahí. | TED | في حين انني شخص ميداني أُصاب بنوبات هلع اذا امضيت ساعات كثيرة في المُختبر مرتديا الرداء الابيض-- أخرجوني من هنا |
¡Ayúdeme alguien! ¡Arréstenme! ¡Sáquenme de aquí! | Open Subtitles | ليساعدني أحد، إقبضوا علي أرجوكم أخرجوني من هنا. |
Por favor, Sáquenme de aquí. Debe haber un cerrojo en el asiento delantero. | Open Subtitles | أخرجني من هنا لا بد من وجود مزلاج في المقعد الأمامي |
¡Sáquenme ya de este puto cuarto oloroso! | Open Subtitles | أخرجني من هذه الغرفة اللعينة كريهة الرائحة |
¡Sáquenme de aquí! ¡Exijo que me suelten! | Open Subtitles | اخرجوني من هنا, انا اطالب ان تطلقوا سراحي |
¡Sáquenme de aquí! | Open Subtitles | مساء الخير هذا الويسكي لك بويل, اخرجني من هذا المكان القذر اذا اردت ان تعيش اخرس يا دوك |
No, yo sé que va a hacer eso. Sáquenme de aquí, ya. | Open Subtitles | لا, أعلم أنه سيقوم بذلك أخرجوني من هنا الآن |
- ¡Sáquenme de aquí! - Lo llevaré directamente a la cárcel. | Open Subtitles | أخرجوني من هنا سأخرجك من هنا إلى السجن مباشرة |
Pero si sacan a Danny, Sáquenme a mí también. | Open Subtitles | لكن إذا أخرجتم داني من الوصية أخرجوني أنا أيضًا |
Sáquenme de esta ciudad de campesinos. | Open Subtitles | أخرجوني من بلدات هؤلاء الأقزام |
¡Sáquenme de aquí! Que alguien me saque de aquí. | Open Subtitles | أخرجوني من هنا ليخرجني احد من هنا |
Sáquenme de aquí. Sáquenme de aquí ya. | Open Subtitles | أخرجوني من هنا أخرجوني من هنا |
Sáquenme de esta silla. Sáquenme de esta silla. | Open Subtitles | أخرجني من هذا الكرسي أخرجني من هذا الكرسي |
- Sáquenme de aquí primero. - Mi esposa no puede esperar! | Open Subtitles | أخرجني من هنا أولا لا يمكن لزوجتي الانتظار |
- ¡Ahora Sáquenme de esto! - No digas gracias, eh. | Open Subtitles | الان أخرجني من هذا الشيء - ألن تقول شكرا صح ؟ |
Se acabó. Estoy libre. Sáquenme de aquí. | Open Subtitles | انتهى الأمر، انا طليق اخرجوني من هنا |
Claro, ellas están pensando... "Sáquenme de esta televisión". | Open Subtitles | نعم, انهم يفكرون, "اخرجوني من هذا التلفاز." |
¡Sáquenme de esta mazmorra apestosa de corderoy! | Open Subtitles | اخرجني من سجن القماش المليء بالنتانة |
Sabía que ese hijo de puta estaba loco. Sáquenme de aquí. | Open Subtitles | كنت اعلم ان هذا الوغد مجنونا اخرجونى من هنا |
Sí, Sáquenme. Escuchen mi corazón. Ya verán. | Open Subtitles | نعم, أخرجنى من هنا,واسمع قلبى ستعرف |
Vamos, Sáquenme de aquí. Drouot tenía razón. Este barro nos matará. | Open Subtitles | هيا ، أخرجونى , دروو كان على حق , فهذا الوحل قد يقتلنا |
¡No! ¡Soy yo! ¡Sáquenme de aquí! | Open Subtitles | كلا ، إنه أنا ، أخرجيني من هنا |
¡Por favor antes que llegue mi madre, Sáquenme esto de encima! | Open Subtitles | قبل أن تدخل أمي , أبعدوا هذا عني |
No puedo quitar las manos. Sáquenme de aquí. | Open Subtitles | لا تستطيع اخراج يديى اخرجنى من هنا |
¡Sáquenme de aquí! - ¡Abran la puerta! | Open Subtitles | أخرجاني من هنا أخرجاني، افتحا الباب... |
Paren de joder. Por favor. Sáquenme de la rampa. | Open Subtitles | توقف عن العبث معي، ابعدني من المنحدر |
- Está bien, Sáquenme la capucha. | Open Subtitles | حسنا فقط انزعا القناع |
¡Sáquenme de aquí! | Open Subtitles | أبعدْني عن هنا! |