Sólo que no sé lo suficiente para encontrarla por mi cuenta. | Open Subtitles | فقط أنا لا أعرف ما يكفي للعثور عليها بمفردي. |
Ahora sé que arrojaron a su propia sangre a los demonios. Pienso que sé lo suficiente. | Open Subtitles | وأنا أعرف بأنك مستعد لتلقي أقربائك لآكلي لحوم جائعين، أعتقد أنني أعرف ما يكفي |
Bueno, creo que sé lo suficiente como... para darle la vuelta completamente anciana | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف ما يكفي لقلب أحشائك أيتها المرأة العجوز |
Ya sé lo suficiente para jugar hockey. | Open Subtitles | أعلم ما يكفي الآن للعب لعبة هوكي الشوارع الحمقاء. |
Creo que sé lo suficiente como para decir que, incluso si tienes balas en una Walther PPK, tendrías que quitar el seguro. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف ما يكفي للقول بأنه حتى لو لديك طلقات بخزنة والتر بي بي كاي |
Uh, sé lo suficiente para buscarlo en Internet. | Open Subtitles | آه , أعرف ما يكفي ليجعلني أبحث على الإنترنت |
sé lo suficiente de tu familia como para saber que son excelentes guardando secretos | Open Subtitles | أعرف ما يكفي عن عائلتك لأعلم أنهم حافظي أسرار ممتازين. |
No sé cuáles fueron las circunstancias exactas que le trajeron al mundo, pero sé lo suficiente como para saber que le estás poniendo entre la espada y la pared. | Open Subtitles | لا أعرف الظروف تماماً عن كيفية ولادته لكنني أعرف ما يكفي لأعرف أنك تضعه في موقف صعب جداً |
Y nunca he atravesado un espejo, pero sé lo suficiente como para saber que cualquier cosa es posible. | Open Subtitles | ولم يسبق لي العبور من خلال مرآة ولكني أعرف ما يكفي لأعرف أن كل شيء مُمكنًا |
"sé lo suficiente sobre teoría contemporánea física para saber que no funciona así. | Open Subtitles | "أنا أعرف ما يكفي من من نظريات الفيزياء المعاصرة لأعلم بأن الأمر ليس حقا هكذا" |
sé lo suficiente como para no molestar a mi esposa en el Día de San Valentín. | Open Subtitles | - طبعا لأن منكم. لا أعرف ما يكفي لفوضى مع زوجتي في عيد الحب. |
Bueno, yo creo que sé lo suficiente para volverla a usted al revés, viejilla usted es una gran devoradora de hombres... | Open Subtitles | أظن أني أعرف ما يكفي لأفضحكِ تماماً، أيتها العجوز، أيتها العجوزة الخبيثة... |
sé lo suficiente en huir . | Open Subtitles | أعرف ما يكفي عن الهرب. |
sé lo suficiente para hablarte sobre el futuro. | Open Subtitles | فأنا أعرف ما يكفي لأخبرك عن المستقبل |
Bueno, supongo que sé lo suficiente para ponerla del revés, abuelita, pretenciosa atrapahombres. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنني أعرف ما يكفي ليحولك الداخل الى الخارج، غال القديم، لك sockdologizing رجل يبلغ من العمر فخ. |
Bueno, supongo que sé lo suficiente para ponerla del revés, abuelita, pretenciosa atrapahombres. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنني أعرف ما يكفي ليحولك الداخل الى الخارج، غال القديم، لك sockdologizing رجل يبلغ من العمر فخ. |
sé lo suficiente sobre magia negra para saber que estoy hechizado. | Open Subtitles | أعلم ما يكفي عن السحر الأسود لأدرك أنّي مصاب بتعويذة قاتلة. |
sé lo suficiente para saber que si ellos le dan la energía, y tienen esa conexión con él, como sea que funcione, entonces quizá podemos usarlos para encontrarlo y ayudarlo. | Open Subtitles | أنا أعلم ما يكفي أنهم من الممكن ان يعيدوه، وأنهم متصلون معه، وهذا الاتصال مازال يعمل، ثم ربما يمكننا استخدامهم للعثور عليه ومساعدته. |
- sé lo suficiente. | Open Subtitles | أنا أعرف ما فيه الكفاية |
sé lo suficiente para saber que quiero ir allí. | Open Subtitles | . اعلم ما يكفي, لتعلم انني اريد الذهاب هناك |
Sí, solo sé lo suficiente para juntar a la gente | Open Subtitles | نعم, انا اعرف بما فيه الكفاية لاجمع بين الاشخاص |
- Tú no sabes nada de música. - sé lo suficiente. | Open Subtitles | ـ لا تعرف شيء حول الموسيقى ـ أعرف بما فيه الكفاية |