Sé que eso no lo cambia para bien... pero espero que encuentres en tu corazón la voluntad de perdonarme. | Open Subtitles | أعلم أن هذا لا يصحّح خطئي. ولكن آمل أن تسامحيني. |
No hagas esto personal. Por supuesto de Alemania también, Sé que eso es un montón de cinta roja. | Open Subtitles | من ألمانيا أيضاً، أعلم أن هذا الكثير من الروتين الحكومي |
Bien, como científica cognitiva Sé que eso es porque estaba usando mucho de algo llamado la función ejecutiva. | TED | اليوم، كعالمة إدراك أعرف أن ذلك كان بسبب استعمالي لشيء يُسمى بالوظيفة التنفيذية. |
Sé que eso suena loco, pero al cuerpo no le importa cómo aparece una molécula en el papel. | TED | أعلم أن ذلك قد يبدو جنوناً ولكن جسمك لا يهتم بشكل الجزيء الذي يبدو عليه على الورق |
Y Sé que eso te hace sentir culpable, yo siento lo mismo. | Open Subtitles | و أعلم بأن هذا يشعرك بالذنب أنا أيضاً أشعر بالذنب |
Y Sé que eso no me disculpa Pero cuando me ocultas algo... | Open Subtitles | و أعلم أن هذا لا يخفف من الأمر .. لكن عندما تبتعدين عني |
Meg, Sé que eso es lo que crees ahora, pero estás-- | Open Subtitles | ميج .. أعلم أن هذا ما يدور في ذهنك الآن .. |
Y Sé que eso no te atrae, pero, no puedo evitarlo. | Open Subtitles | و أعلم أن هذا يطفئ شهوتك لكن لا يمكنني تغيير ذلك لدي سرطان |
Sé que eso eslo que parece, pero no creo que | Open Subtitles | وأنا أعلم أن هذا ما يبدو عليه الأمر, لكنني لا اعتقد |
Sé que eso es lo que quieres. Así es. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ما تريده ومن المؤكد أنه ما أريد |
Bueno, Sé que eso fue antes de que nosotros, ya sabes-- | Open Subtitles | على أية حال ، أعرف أن ذلك كان قبل تعلم.. |
Sé que eso significaría mucho para ella. | Open Subtitles | أوه، أنا أعرف أن ذلك يعني الكثير جدا بالنسبة لها. |
Yo Sé que eso significa un bono millones de dólares para su empresa. | Open Subtitles | أنا أعرف أن ذلك يساوي علاوة مليون دولار لشركتك |
Sé que eso no parece una disculpa después de todo lo que pasó pero realmente quiso decir esto: | Open Subtitles | أعلم أن ذلك لا يبدو اعتذاراً بعد كلّ ما حدث ...و لكن ما قصدَت قوله |
Sé que eso causaría un caos en todos ustedes. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا سيشكل فوضى عارمه لدى المجموعه |
¿Cómo Sé que eso es una lágrima real? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أعلم أن هذه دمعـة حقيقيـة ؟ |
Yo Sé que eso significa que también me quieres. Fue otro brutal verano en Chicago. | Open Subtitles | أعرف بأن هذا يعني بأنكِ تحبني أيضاً لقد كان صيف آخر وحشي |
Sí, Sé que eso es lo que quieres que piense la gente. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذا ما تريد ان يصدقة الناس ولكن |
Sé que eso es lo que te parece, pero tarde o temprano, todos te mentirán, te traicionarán o te abandonarán. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو كذلك ولكن عاجلاً ام آجلاً كل من تعرفهم هنا سوف يموتون او يخونوك أو يتركوك |
Sé que eso te asusta porque yo soy lo único verdadero que tienes. | Open Subtitles | و أعرف أن هذا يخيفك لأننى الشيء الحقيقى الوحيد لديك |
Sé que eso suena como un montón de mierda de caballo, ¿no? | Open Subtitles | أعلم ان هذا يبدو كنوع من الخزعبلات اليس كذلك ؟ |
Sé que eso no justifica mi comportamiento. | Open Subtitles | أعلم بأن ذلك ليس عذراً لتصرفاتي |
Sé que eso es lo que quiere que piense, pero me gusta. | Open Subtitles | أنا أعرف أن هذا ما يريدني أن أظنه لكنني معجبة به |
Pero Sé que eso no puede ser. | Open Subtitles | لكنّي أعلم أنّ هذا لا يمكن أن يكون صحيحاً. |