"sé que esto no es" - Translation from Spanish to Arabic

    • أعلم أن هذا ليس
        
    • أعرف أن هذا ليس
        
    • اعلم ان هذا ليس
        
    • أعلم أن هذه ليست
        
    • أعلم بأن هذا ليس
        
    • أعرف أن هذه ليست
        
    • أعلم أنّ هذا ليس
        
    Sé que esto no es PC, pero I-nunca he sido la mujer Open Subtitles أعلم أن هذا ليس من شيمي ولكنني لم أكن المرأة
    Sé que esto no es justo hay tanto que no sabes y has dado tu vida para apoyarme. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس عدلا نظرا لعدم معرفتك للكثير و مجازفتك بحياتك لأجلى
    Sé que esto no es agradable, pero tienes que hacer lo correcto. Open Subtitles أعرف أن هذا ليس رائع ولكنكِ تقومين بالأمر الصحيح
    Sé que esto no es bueno, pero es lo que realmente pensamos una guerra mundial puede salir de la muerte del presidente de la 89a más poblada nación en el planeta? Open Subtitles أعرف أن هذا ليس جيدا، ولكن هل نحن حقا تعتقد حرب عالمية يمكن أن تندلع من الموت من رئيس 89
    Sé que esto no es fácil para usted, así que le haré pocas preguntas. Open Subtitles انسه توبياس اسمي وينرايت الان انا اعلم ان هذا ليس سهل عليك
    Sé que esto no es un caso típico, pero esta es amigo de Ralph, Open Subtitles أنا أعلم أن هذه ليست حالة نموذجية، ولكن هذا هو صديق رالف.
    Sé que esto no es una opción ideal , pero ¿hay un hospital cercano? Open Subtitles أعلم بأن هذا ليس الخيار المثالي ولكن هل هناك مشفي قريب ؟
    Sé que esto no es sencillo meterse en mi vida. Open Subtitles أن أعلم أن هذا ليس بالأمر الهين أن تتأقلمي في عالمي
    Sé que esto no es lo que querías oír pero yo aceptaría este trato y echaría a correr. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس ما أردتِ سماعه لكنني أريد قبول هذه التسوية
    Mira, Sé que esto no es lo que esperabas pero piénsalo. Open Subtitles . إنظري ، أنا أعلم أن هذا ليس ما توقعته . لكن فكري فيه فقط
    Sé que esto no es a lo que te referías cuando dijiste que querías emoción. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس ما قصدته عندماقلتأنكتريدالمتعة.
    Sé que esto no es fácil para ti, verla con él. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس سهلاً بالنسبة إليك رؤيتها معه
    Mira, cariño, Sé que esto no es suficiente. Open Subtitles نظرة، والعسل، وأنا أعلم أن هذا ليس كافيا.
    Sé que esto no es el Ritz, pero sería bienvenido, ya sabes, puede venir cuando quiera y... Open Subtitles .. أعرف أن هذا ليس فندقاً فاخراً ،لكنه مُرحبٌ به .. أتعرفين، أن يأتي في أي وقت و
    Pídanlo. Sé que esto no es fácil. Estar ante un señor en su oficina y decir: "En este contrato, en esta parte, ¿qué significa esto?" TED أسأل أعرف أن هذا ليس سهلاً، انظر لشخص المهندم في بدلته الصغيره وقل : "انظر هنا، هذا العقد، هذا الجزء، ما معنى هذا ؟
    Ahora. Sé que esto no es agradable, pero hay que hacerlo. Open Subtitles الآن، أنا أعرف أن هذا ليس شيئا لطيفا
    Sé que esto no es divertido, pero en este momento, Open Subtitles أعرف أن هذا ليس مرحاً ولكني الآن
    Mira, Sé que esto no es fácil de escuchar, pero tiene que prepararte, en caso de que Alison acepte el acuerdo. Open Subtitles انظري، اعلم ان هذا ليس من السهل سماعه لكن يجب ان تحضري نفسك في حال قبلت أليسون الصفقه
    Sé que esto no es lo tuyo, pero necesitas algo que te ayude a olvidar a Nicole. Open Subtitles اعلم ان هذا ليس من شأنك انت تحتاج الى شي يجعلك تنسى نيكول
    Sé que esto no es sólo para mí, y que tú y yo, necesitamos hacer tiempo para nosotros... Open Subtitles اعلم ان هذا ليس فقط لي واننا انا وانت نحتاج ان نخصص وقتاً لنا
    Ahora, Sé que esto no es una competencia, pero irán a casa con sus favoritos esta noche. Open Subtitles الآن، أعلم أن هذه ليست منافسة، لكنهم ستعودون إلى المنزل بأشيائكم المفضلة الليلة.
    Sé que esto no es lo mejor que se puede decir a alguien con un ataque de pánico pero tenemos que darnos prisa. Open Subtitles أنا أعلم بأن هذا ليس أفضل شيء يمكن قوله لشخص يحضى بنوبة ذعر ولكن علينا أن نسرع
    ¿Cómo Sé que esto no es un engaño para seguirme, matar a mis amigos? Open Subtitles كيف أن أعرف أن هذه ليست خدعة حتى تتبعني وتقتل كل أصدقائي؟
    Sé que esto no es asunto mío pero... ¿estás bien? Open Subtitles أعلم أنّ هذا ليس من شأني، ولكن أأنت على ما يُرام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more