Sé que has estado tres años encerrado por algo que pudo ser un delito menor. | Open Subtitles | أعلم أنك قضيت بالسجن ثلاث سنوات لشيء كان من المفروض أن يكون مخالفة. |
Mira, Sé que has pasado por mucho, pero necesitamos hablar sobre la anomalía que causaste. | Open Subtitles | انظر، أعلم أنك عانيت الكثير، ولكن علينا أن نتكلم بخصوص الانحراف الذي سببته. |
Sé que has hecho planes, y me gustaría poder ir de picnic, pero no puedo. | Open Subtitles | أعرف أنك خططـت لهذا اليــوم وأتمنـى أن أذهب للتنزه معك لكننـي لا أستطيــع |
Sé que has dicho, que ella no es del tipo que se impresiona por los regalos, pero sabes, las mujeres aprecian los pequeños regalos... | Open Subtitles | أعرف أنّك قلت بأنها ليست من النوع المحب للهدايا لكنك تعرف أن النساء تقدر الهدايا قليلًا، |
Sé que has vivido en este campamento toda tu vida... pero hay un mundo afuera. | Open Subtitles | أعلم بأنك عشت في هذا المعسكر ..طيلة حياتك لكن هناك عالم آخر بالخارج.. |
Sé que has dicho que no tienes tiempo para comer conmigo hoy, pero quería asegurarme de que comías. | Open Subtitles | اعلم انك قلت انه لاوقت لديك للغذاء معي اليوم، لكنني اريد التأكد من انك ستأكلين |
Sé que has sido humana durante poco tiempo, pero aquí tienes un concepto humano básico que realmente necesitas aprender. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت بشرية لوقت وجيز، لكن هنالك مبدأ بشري أساسي أنت في أمس الحاجة لتعلمه |
Sé que has oído eso mil veces, pero créeme. | Open Subtitles | أعلم أنك استمعت الى هذا آلاف المرات لكن صدقني |
Sé que has vuelto para ayudarme y que eres mi amigo. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك عدت لمساعدتي، وأنا أعلم أنك أنت يا صديقي. |
Ya Sé que has pasado por momentos difíciles. | Open Subtitles | أعني، أنا أعلم أنك قد تم تحت الكثير من الضغط. |
Sé que has venido sólo para presentar. Te irás cuando terminemos. | Open Subtitles | أعلم أنك حضرت لتقديم هذه الجائزة وأنك تريدين تركنا فور أن يتم ذلك. |
Leo, Sé que has pasado por mucho, lo sé | Open Subtitles | ليو أنا أعلم أنك مررت بالكثير ، أعلم هذا |
Si, Mills, entra. Sé que has estado luchando desde el incendio del almacén. | Open Subtitles | أجل ميلز , أدخل أعرف أنك كنت تعاني منذ حريق المستودع |
Mira, Sé que has sido lobo más tiempo que yo pero, simplemente, sienta bien. | Open Subtitles | إسمع , أعرف أنك ذئب لوقت أكثر مني ولكن الأمر يبدو جيد |
Pasemos a un área en la que Sé que has estado muy activa, me refiero al tema de la biodiversidad. | TED | حسنا، لننتقل إلى مجال أعرف أنك كنت نشيطة فيه، ألا وهي مسألة التنوع البيولوجي. |
Fedens, Sé que has oído muchas cosas... | Open Subtitles | فيدينز, أعرف أنّك سمعت الكثير من الأشياء |
Sé que has estado ocupada y eso, pero esto es por papá. | Open Subtitles | أعلم بأنك مشغوله وما الى ذلك ولكن من أجل أبي |
Sé que has estado atada a este callejón sin salida de matrimonio, durante... cinco o diez años... | Open Subtitles | اعلم انك عالقه بذلك الزواج اللذي لا نهاية له ماذا خمسه .. |
Sé que has borrado mi contraseña. Puede que mi escaneo de retina. | Open Subtitles | أعلم أنّك مسحت قنّي المروريّ، وأرجّح أنّك حذفت رسم شبكيّتي |
Sé que has estado posteando, pero aún no he podido echarle un vistazo. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ كنتي تكتبين، لكن لم أكن قادرة على قرائتِها بعد. |
Sé que has estado tomando muchas clases pero no había notado que sabías todo acerca del ADN. | Open Subtitles | أعلمأنكَتأخذالكثيرمنالطبقات، لم أكن أعلم أنكَ تعرف كل شيء عن الحامض النووي. |
Sé que has cambiado tu horario y me temo que tengo algo que ver con eso. | Open Subtitles | أعلم أنكِ غيرت جدولك وأخشى أنكِ فعلت ذلك بسببي |
Sé que has tenido cientos de seguidores, y si solo unos pocos de ellos vienen a este instituto, podrían hacerme ganar. | Open Subtitles | أعلم بأنكِ تملكين ألاف المتابعين و حتى لو كان عدد قليل منهم يذهب لهذه المدرسة يمكن أن يزيد صوتي. |
Yo sé lo que quiere la loca, al igual que Sé que has estado hablando con ella a mis espaldas. | Open Subtitles | انا اعرف ما تريده تلك المرأه المجنونه مثلما اعرف انك تتحدثين اليها دون علمى |
Conrad, eres un hombre inteligente, así que Sé que has estado esperando esta llamada. | Open Subtitles | كونراد أنت رجل ذكي ولهذا انا اعلم أنك كنت تتوقع هذه المكالمه |
Sé que has venido aquí para saber quién es el verdadero Vicky Malhotra. | Open Subtitles | أعرف بأنك جئت إلى هنا لمعرفة من هو فيكي مالهوترا الحقيقي |
Sé que has atacado a tu oficial de custodia. | Open Subtitles | أعلم أنَّكَ هاجمت ضابطة المراقبة |
Sé que has recibido mis llamadas y las has estado ignorando. | Open Subtitles | أعلم إنّك تتلقى مكالماتي. لكنك تتجاهلها. |