Sólo hay una cosa, que sé que voy a desear haber hecho. | Open Subtitles | هناك شيء واحد أعلم تماما أني سأتمنى لو قمت به |
Sólo hay una cosa que podamos hacer... mirar al dinero que ya teníamos. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط لنفعله انظر الى المال الذي ندين به |
Sólo hay una cosa más importante que el dinero, y es la tierra. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فى العـالم أكثر أهمـية من المال، وهـو الأرض! |
Sólo hay una cosa que le puedes dar, Ángel. Tiempo. | Open Subtitles | هناك شئ واحد يمكنك أن تعطيها إياه إنه الوقت |
Sólo hay una cosa para ello, amigo. | Open Subtitles | ثمة شيء واحد سيفيدك، يا فتى |
En realidad Sólo hay una cosa que podemos controlar. | Open Subtitles | هناك شيء وحيد فقط نستطيع حقا السيطرة علية |
Escucha, Sólo hay una cosa en el mundo que puede asustarme ese mono de las montañas de Kai. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط في العالم يمكن أن يخيفنى هذا القرد الجبلى |
Sólo hay una cosa. Nunca me gustó vivir en Santa Carla. | Open Subtitles | هناك شيء واحد حول العيش في سانتا كارلا أنا لا يُمْكِنُني أَنْ أَتحمّلَه |
Sólo hay una cosa peor que morir aquí, y es vivir aquí. | Open Subtitles | هناك شيء واحد أسوأ من الموت هنا .. وهو العيش هنا |
Sólo hay una cosa mejor que mirar a los ojos a una mujer hermosa y escuchar que te dice que todo va a estar bien. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط أفضل من النظر إلى أعين مرأة جميلة و تجعلها تقول إن كل شيء سيكون بخير |
Repito, Sólo hay una cosa que puedo hacer para arreglarlo. | Open Subtitles | أعيد، هناك شيء واحد أقوَ على فعله ليفي بالغرض، عليّ رؤية الفتاة |
- Sólo hay una cosa que no entiendo. - ¿Qué cosa, cielo? | Open Subtitles | هناك شيء واحد لا أفهمه - ما هو يا حبيبي؟ |
Sólo hay una cosa que no chequeé, señor. El depósito 15. | Open Subtitles | هناك شيء واحد لم أتحقق منه سيدي المستودع 15 |
Sólo hay una cosa que podemos hacer. Tenemos que salir. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط يمكننا أن نفعله يجب أن نرحل الليلة |
Si es una verdadera apuesta, Sólo hay una cosa que puedo apostar. | Open Subtitles | إذا كانت مقامرة حقيقية، هناك شيء واحد فقط يمكن أن اراهن به. |
Sólo hay una cosa que puedes hacer, Chris, y es aguantar como puedas. | Open Subtitles | هناك شئ واحد لا تستطيع القيام به وهو ان تبقى على ما انت عليه |
Sólo hay una cosa que tengo que contarte. | Open Subtitles | هناك شئ واحد رأيت أن من العدل أن أخبرك |
Sólo hay una cosa segura: | Open Subtitles | ثمة شيء واحد هو المؤكد. |
No hay arbustos, ni árboles. Sólo hay una cosa tras que esconderse. | Open Subtitles | ليس هناك غابات، لا أشجارَ، هناك شيء وحيد واحد للإختِفاء وراء، |
Sólo hay una cosa en esta tierra más poderosa que el mal, y somos nosotros. | Open Subtitles | يوجد شيء واحد على هذه الأرض أكثر قوة من الشر , وهي نحن |
Sólo hay una cosa por hacer con un parásito. | Open Subtitles | هناك شئ وحيد عليك فعله بأيّ طفيلي |
Cuando mueres, Sólo hay una cosa que quieres que pase. | Open Subtitles | عندما تموتين، هناك شيئاً واحداً تريدنيه أن يحدث. |
Van a estar bien. Sólo hay una cosa. | Open Subtitles | سوف تكون بخير هناك فقط شئ واحد |
Sólo hay una cosa que puede arreglar todo esto. | Open Subtitles | هُناكَ شيءٌ واحِد سيجعلُ كلُ شيء على ما يُرام |
Sólo hay una cosa que hacer con alguien tan imposible. | Open Subtitles | شيء وحيد يمكن فعله مع شخصية مستحيلة مثلها. |