"sabía quién" - Translation from Spanish to Arabic

    • يعرف من
        
    • أكن أعرف من
        
    • تعرف من
        
    • يعلم من
        
    • تعلم من
        
    • أعلم من
        
    • اعرف من
        
    • اعلم من
        
    • أعرف مَن
        
    • عرفت من
        
    • يعرف هويّتي
        
    • يَعْرفْ مَنْ
        
    • أعرف من أنا
        
    Dijo que nadie sabía quién había disparado al helicóptero, pues el incidente había ocurrido cerca de Bentiu, donde las partes armadas estaban muy cerca unas de otras. UN وقالت إن لا أحد يعرف من هاجم الهليكوبتر إذ إن الحادث وقع بالقرب من بنتيو، حيث الأطراف المسلحة قريبة جدا من بعضها البعض.
    Entonces me senté ahí. Un adolescente asustado, que no sabía quién era, ni por qué aún estaba luchando. TED فها أنا هناك جالس مراهق خائف لا يعرف من هو ولا يعرف حتى لماذا يصارع بعد الآن.
    Él era el Soubeyran que deseé toda mi vida... y a quién maté de tormento... porque no sabía quién era. Open Subtitles كان إبني الذي تمنيته طوال حياتي وأنا الذي قدته للموت لأني لم أكن أعرف من يكون هو
    Ella no sabía quién fue, y el tipo no quebró ninguna ley. Open Subtitles لم تكن تعرف من هو, والرجل لم يخترق أي قوانين.
    -¿Debemos? Lo único que teníamos en común era que ninguno sabía quién eras. Open Subtitles الشيء الوحيد المشترك بيننا كان هو أن كلانا لم يكن يعلم من أنت.
    Me vio parada afuera, no sabía quién era. Open Subtitles ثم رأتني أقف هناك بالخارج إنها لم تعلم من أكون
    Pagué la fianza del contable. No sabía quién era en ese momento. Open Subtitles لقد كلفت المحاسب لم أكن أعلم من هو فى ذلك الوقت
    No sabía quién estaba de mi lado, ¿cierto? Open Subtitles حسناً, لم اكن اعرف من كان في جانبي, صحيح؟
    Yo todavía estaba en la glorieta, y él no sabía quién era, pero sabía que era una mujer, porque le comentó algo a Michael. Open Subtitles كنت لازالت داخل المنزل وهو لم يكن يعرف من انا ولكن من الواضح أنه عرف أنى كنت امرأة
    No Pero al menos no sabía quién era yo Open Subtitles لا. ولكن على الجانب المشرق، انه لا يعرف من أنا.
    Y cuando tenía ese chaleco puesto... todo el mundo sabía quién era. Open Subtitles عندما كان لدي حصة الجميع يعرف من كأن أنا
    Hace un montón de años, yo fui estudiante aquí, también, y tampoco nadie sabía quién era yo, Open Subtitles منذ سنوات مضت, كنت طالبه هنا,ايضا, ولم يكن احد يعرف من انا ايضا,
    Y francamente, no sabía quién era a dónde pertenecía, o cuál era mi propósito. TED وبصراحة، لم أكن أعرف من أنا، ما الذي كنت أنتمي له، أو ما كان هدفي.
    Y de pronto, no sabía quién era de nuevo, o dónde encajaba o cuál se suponía era mi propósito. TED وفجأةً، لم أكن أعرف من كنت مرة أخرى، أو أين أنتمي أو ما كان من المفترض أن يكون هدفي.
    Cuando te llevé el agua a la jaula no sabía quién eras, pero hubiera muerto por un seguidor de Alí Babá. Open Subtitles عندما كنت أحضر لك الماء في قفصك في القافلة لم أكن أعرف من أنت ولكن أموت من أجل أتباع علي بابا
    Y lo más raro fue que ella ni siquiera sabía quién era... luego hice algo muy estúpido que lamentaré el resto de mi vida. Open Subtitles أنها لم تكن تعرف من هو ثم قمت بشيء غبي فعلاً سأندم عليه طوال حياتي
    sabía quién era, a quién amaba, y no se avergonzaba de eso. Open Subtitles كانت تعرف من هي وكانت تعرف من تحب ولم تكن تخجل من ذلك
    Los convencí de que Michael sabía quién iba a comprar Scylla. Open Subtitles لقد اقنعتهم بان مايكل يعلم من الذي سيشتري سيلا
    Entonces, espera, aunque le contaba a todas esas personas lo que estaba haciendo, ¿no sabía quién la estaba siguiendo? Open Subtitles مهلاً، برغم أنها أخبرت كل هؤلاء الناس بما كانت تعمل لم تكن تعلم من يتابعها؟
    No sabía quién era goa'uld o Tokra. Dejarlos... fuera de combate y aclarar todo más tarde. Open Subtitles إذا كنت لا أعلم من الجواؤلد أو التوك رع أشلهم وأنظر في أمرهم فيما بعد
    No sabía quién era al principio. Y después, ¿adivine qué? Open Subtitles لم أكن اعرف من تكونين في البداية وخمني ماذا بعدها؟
    No sabía quién era, maldito arrogante. Open Subtitles لم اكن اعلم من أنت حتى تكلمت بهذه اللهجة
    - Mi hijo juega futbol por él. - Lo siento, no sabía quién es. Open Subtitles ـ أطفالي يلعبون كرة القدم بسبب هذا الرجل ـ حسناً، آسف، لم أكن أعرف مَن يكون
    Pensé que sabía quién eras, quiénes éramos como pareja, quién era yo. TED كنت أعتقد أنني عرفت من أنت ، من نحن كزوجين ، من كُنتُ
    Estoy segura que él tampoco sabía quién era yo. Open Subtitles مُتأكّدة أنّه لمْ يعرف هويّتي أيضاً.
    - Los vi golpearse No sabía quién había sido el primero Open Subtitles رَأيتُ بأنّ ضَربوا لَمْ يَعْرفْ مَنْ هو كَانَ في باديء الأمر
    Era joven, no sabía quién era. Open Subtitles كنتُ صغيراً ، لم أكن أعرف من أنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more