"sabes que soy" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعرفين أنني
        
    • تعلم أنني
        
    • تعرف أنني
        
    • تعرف أني
        
    • تعلم أني
        
    • تعرف بأنني
        
    • تعلمين أنني
        
    • تعرفين أني
        
    • تعلمين أني
        
    • تعرف أنّي
        
    • تعلم أنّي
        
    • تعلم بأني
        
    • تعرفين أنّني
        
    • تعرفين انني
        
    • تعلمين أنّي
        
    sabes que soy más sexual que tú. Siempre lo he sido. Open Subtitles تعرفين أنني أميل للعلاقات أكثر منك, لطالما كنت كذلك
    ¿Sabes que soy Munetada Tarima de la escuela de Fuu Sekisai? Open Subtitles هل تقوم بهذا و أنت تعلم أنني تاجيما مونيتادا من فون سيكيساي ريو.
    Me conoces desde hace tiempo. sabes que soy razonable. Open Subtitles أنا صديقك منذ فترة طويلة سام تعرف أنني عقلاني
    -Soy de la parte rica de la ciudad, así que sabes que soy una buena caza... Open Subtitles أنا من الجزء الغني في المدينة حتى تعرف أني فتاة جيدة
    Me han dicho que en esta época es muy bonito por allá y, ya sabes, que soy parte francés. Open Subtitles أسمع أنها جميلة في هذا الوقت من السنة وأنت تعلم أني من أصول فرنسية.
    sabes que soy un unicornio. ¿Por qué no puedes decirlo? Open Subtitles تعرف بأنني وحيد قرن لماذا لا يمكنك فقط قول ذلك ؟
    Vamos, tu sabes que soy inteligente como para no saber nada. Open Subtitles بربك فريد , أنت تعلمين أنني أذكى من ذلك.
    sabes que soy capaz de esto. Open Subtitles تعرفين أني قادر على ذلك
    Seguramente sabes que soy una mujer integra. Open Subtitles وبالتأكيد أنتِ تعرفين أنني امرأة ذات أمانة
    Mira, sé que sabes que soy gay, así que podrías simplemente ponerlo en tu blog o hacer alguna serie estúpida sobre lo fraude que soy. Open Subtitles أعلم أنك تعرفين أنني شاذ لذا على الأرجح أنت ستنشرين هذا في مدونتك . أو ستفعلين برنامج غبي عن كم أنا مخادع
    Sunaina, sabes que soy un poco tímido en el romance. Open Subtitles ‎سوناينا.. أنت تعرفين أنني ضعيف قليلاً في الرومانسية..
    sabes que soy tu amigo, pero me está amenazando la Santa Sede. Open Subtitles أنت تعلم أنني صديقك لكنني مهدد من قبل روما
    Yo sólo me pongo la plata. Ya sabes que soy un adicto. Mierda. Open Subtitles تعلم أنني أجيد ذلك يمكنني التعامل مع ذلك، أخي
    Creo que ya sabes... que soy un hombre de palabra. Open Subtitles تعرف أنني رجل يفي بتعهّداته أجل، لا شكّ في ذلك
    sabes que soy una abogada excelente y merezco ser socia. Open Subtitles هذا له علاقه بأنك تعرف أنني محامية بارعة
    ¿O vas a dejarme ahora que sabes que soy una drogadicta? Open Subtitles .. أو هل ستتركني الأن بما أنك تعرف أني مدمنة؟
    Ambos sabemos... que yo sé... que tú sabes que soy muy buena para ti. Open Subtitles كلانا يعلم أنني أعلم أنك تعلم أني أفضل من أن أكون من نصيبك
    Quiero decir, sabes que soy un poco psíquica. Open Subtitles .أعنيّ , إنكَ تعرف بأنني وسيطة روحانية بعضَ الشيء
    Ya sabes que soy un terapeuta, ¿verdad? Open Subtitles أنتِ تعلمين أنني مُعالج نفسي ، أليس كذلك ؟
    sabes que soy mejor cuando tengo mi apropiada variedad de campanillas y silbatos, como escenarios de acero o mis pantalones dorados de lamé. Open Subtitles تعرفين أني لست في أفضل ما لدي عندما تكون لدي مجموعتي الآمنة والمتنوعة من الأجراس أو صفارتي، إنها كسرقة سقالتي أو سروالي الذهبي اللامع.
    Solo una muestrita, te dare el dinero sabes que soy buena Open Subtitles نصف أونصة؟ سأحضر المال أنتي تعلمين أني جيدة لها
    sabes que soy testarudo. Pero esta batalla, me temo... que no la podré ganar. Open Subtitles تعرف أنّي عنيد يا (تيلك)، لكنّي أخشى أنّها معركة لن أفوز بها
    Porque sabes que soy quien pagaría el precio por lo que está pasando aquí. Open Subtitles لأنك تعلم أنّي الوحيد الذي سينتهي به المطاف بتعويض عن كلّ ما يحصل هنا.
    Digamos que era yo ... pero, ya sabes que soy un gato que habla. Open Subtitles لنفترض أنني كنت الفاعل ولكن أنت تعلم بأني قط متكلم
    Estoy segura de que sabes que soy un poco maniática - con mi espacio personal. Open Subtitles أنا واثقة أنّك تعرفين أنّني حسّاسة بعضَ الشي بشأن حرّيتي الشخصيّة.
    Santa María, sabes que soy un hombre recto, estoy justamente orgulloso de mi virtud. Open Subtitles انت تعرفين انني رجل مستقيم و انني فخور بعفتي
    Ya sabes que soy epiléptica. Open Subtitles تعلمين أنّي أصاب بالصرع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more