"sala de control" - Translation from Spanish to Arabic

    • غرفة التحكم
        
    • دائرة المراجعة
        
    • وغرف التحكم
        
    • غرفه التحكم
        
    • بغرفة التحكم
        
    • حجرة التحكم
        
    • غرف التحكّم
        
    • غرفة المراقبة
        
    • غرفة تحكم
        
    • غرفة مراقبة
        
    • غرفة المراجعة
        
    • غرف التحكم
        
    • غرفة الاختبار
        
    • غرفة التحكّم
        
    • غرفة السيطرة
        
    Nuestra mejor opción es llegar a la sala de control en el nivel 9 Open Subtitles أفضل فرصة لنا هى أن نصل إلى غرفة التحكم فى الطابق التاسع
    La Tardis ha sellado la sala de control y la ha puesto en un bucle temporal para salvarla. Open Subtitles انه بروتوكول الطوارئ بالطبع لقد أقفلت التارديس غرفة التحكم ثم وضعتها في حلقة زمانية لإنقاذها
    En primer lugar, sólo había un controlador de tránsito aéreo... en la sala de control del espacio aéreo. Open Subtitles أولا، كان هناك فقط وحدة تحكم واحدة للحركة الجوية في غرفة التحكم لإدارة المجال الجوي
    Y luego estoy yo en la sala de control respondiéndole. TED وها انا في غرفة التحكم .. ونعزف سويةً بالتناوب
    y en ese momento los diseñadores en la sala de control, quieren programar exactamente una cosa, lo cual es maximizar la cantidad de tiempo que pasan en la pantalla. TED وفي هذه اللحظة، المصممون في غرفة التحكم يريدون جدولة شيء واحد بالضبط، وهو جدولة قضاء أقصى وقت ممكن على الشاشة.
    sala de control. 6,00 hora alemana. Open Subtitles اقتحام غرفة التحكم الساعة السادسة مساءا بالتوقيت الالمانى
    General Hammond a la sala de control. Open Subtitles جنرال هاموند , الى غرفة التحكم
    Nuestra única posibilidad es llegar a la sala de control... y esperar que sus misiones no hayan sido programadas. Open Subtitles فرصتنا الوحيدة هي الوصول إلى غرفة التحكم وأن نأمل ألا يكونو مبرمجين بعد
    Por el aspecto de la sala de control diría que han tenido mucha suerte. Open Subtitles حسنا ، من خلال منظر غرفة التحكم اقول انتما محظوظين جدا على حد سواء
    —¡Equipo médico a la sala de control! —Se va a despertar, ¿verdad? Open Subtitles الفريق الطبي إلى غرفة التحكم هي ستستيقظ أليس كذلك؟
    sala de control, ¡Detenga el ventilador 31! Open Subtitles غرفة التحكم . اوقفى المروحة 31
    Estas son las cámaras del nivel de la sala de control... Open Subtitles هذه هي الكاميرات الموجودة في غرفة التحكم
    Bueno, voy a tener que mirar la sala de control. Open Subtitles حسناً، أنا بحاجة لكي ألقي نظرة على غرفة التحكم
    Mayor Carter a la sala de control. Mayor Carter a la sala de control. Open Subtitles ميجور كارتر إلى غرفة التحكم أكرر ميجور كارتر إلى غرفة التحكم
    El 22 de agosto de 1993, el Fiscal General del Tribunal Especial de Bab-el-Oued citó a Farid Mechani, puesto que la sala de control debía decidir las acusaciones contra él, después de más de tres meses de haber sido detenido por la policía. UN وفي 22 آب/أغسطس 1993، بعد مرور أكثر من ثلاثة أشهر على قيام الشرطة باعتقاله، استدعى النائب العام فريد مشاني للمثول أمام المحكمة الخاصة في باب الوادي لكي تبت دائرة المراجعة في التهم الموجهة ضده.
    A fin de contar con un nivel básico de seguridad en todos los lugares examinados en lo que respecta al control del acceso, los expertos determinaron cuatro áreas que había que reforzar urgentemente: la seguridad perimétrica, los sistemas de televisión de circuito cerrado, los puntos de acceso de vehículos y peatones y la seguridad de la sala de control. UN وللوصول بالأمن في جميع المواقع التي شملها الاستقصاء إلى مستوى أساسي فيما يتعلق بمراقبة الدخول، حدد الخبراء أربعة مجالات رئيسية بحاجة إلى تعزيز هي: أمن المناطق المحيطة، ونظم الدوائر التلفزيونية المغلقة، ونقاط دخول المركبات والمشاة، وغرف التحكم الأمنية.
    David, necesito que vayas a la sala de control y averigües por qué Rush no responde. Open Subtitles ديفيد أريد أن تذهب إلى غرفه التحكم وأكتشف لماذا رش لا يستجيب
    Estaré en la sala de control. Continúen. Open Subtitles سأكون بغرفة التحكم أعلموني عندما تبلغون المرحلة النهائية
    Podríamos abrirla desde la sala de control, pero no sé cuál es. Open Subtitles يمكنني توجيه الضغط من حجرة التحكم لكن يستحيل فعل ذلك من هنا
    Esta medida se controla en la sala de control en la estación de cisternas. UN ويفحص هذا القياس من غرفة المراقبة الموجودة في حظيرة صهاريج التخزين.
    Reproduce toda la actividad llevada a cabo en la sala de control de la montaña rusa. Open Subtitles ارفعي كل النشاطات على بوابة غرفة تحكم عن القطار
    ¿Le importa si presenciamos el lanzamiento desde la sala de control? Open Subtitles هل تعتقد انه سيكون هناك مشكلة اذا شاهدنا عملية الاطلاق من غرفة مراقبة المهمة ؟
    Estos cargos fueron los que propiciaron que la sala de control decidiese remitir a estas personas al Tribunal Especial de Argel para su enjuiciamiento. UN وهذه إذاً هي التهم التي استندت إليها غرفة المراجعة لاتخاذ قرار إحالة هؤلاء الأشخاص إلى المحكمة الخاصة بالجزائر العاصمة لمحاكمتهم.
    Dijo que pudo ver alguna clase de sala de control. Open Subtitles كانت تقول انها رائت نوع ما من غرف التحكم.
    Bueno, si nos basamos en las dimensiones del vestíbulo y los puntos de vista de las cámaras de seguridad, puedo calcular los puntos ciegos para poder regresar hasta la sala de control. Open Subtitles حسناً، وفقاً لأبعاد الرواق ومكان مُراقبة الكاميرات الأمنيّة، فإنّ بإمكاني حساب المواقع المخفيّة طوال طريقكِ إلى غرفة الاختبار.
    Está preocupado por uno de los sensores de la sala de control. Open Subtitles إنه قلق بشأن أحد ألواح المحسّات في غرفة التحكّم
    Esta es la estación de televisión donde está la sala de control. Open Subtitles هذه محطة التلفزيون و غرفة السيطرة هنا يجب أن نصل إليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more