Ahora, no saldrás de este armario... hasta que tengas esas salchichas en la barriga. | Open Subtitles | الآن، لن تخرج من هذا خزانة حتى تدخل تلك النقانق في بطنك. |
Bueno, viejo, nunca saldrás de eso por convertirte en un tipo de monstruo Frankenstein de resultados de prueba. | Open Subtitles | حسناً يا صديقي، لن تخرج من هذا ابداً بكونك نوعاً ما وحش فرانكشتاين بنتائج الإختبارات |
Danos todo o no saldrás de aquí a pie. Te sacarán cargado. | Open Subtitles | كل سنت تدين به لنا وإلا لن تخرج من هنا على قدميك سنضطر إلى حملك |
Relájate. saldrás de aquí dentro de nada, te lo prometo. | Open Subtitles | فقط استرخ ,ستخرج من هنا قريبا جدا , انا اعدك |
¿Crees que saldrás de la tina hoy? | Open Subtitles | أتعتقد بأنك ستخرج من الحوض اليوم؟ |
Si Duman te sorprende, no saldrás de ahí con sólo una reprimenda. | Open Subtitles | إن ,أمسك بك دومان فإنك لن تخرجي من هناك بالتوبيخ |
Si le repites esa historia a alguien, no saldrás de aquí ni volverás a ver a tu hija. ¿He sido clara? | Open Subtitles | اذا ذكرتي هذه المعلومه لاي شخص فلن تخرجي من هنا و لن ترين ابنتك , كلامي واضح ؟ |
Si juegas bien tus cartas saldrás de este sótano más rápido que tu prima. | Open Subtitles | أذا لعبت أوراقك بشكل صحيح ستخرجين من هذا القبو أسرع من قريبتك |
Sabes que no saldrás de esto vivo. | Open Subtitles | فلن تخرج من هذا الأمر حياً و أنت تعرف ذلك |
Nunca saldrás de aquí. | Open Subtitles | أطلق على النار وأنت ستموت أنت لن تخرج من هنا ابدا |
Es difícil creer que cuando salgas por esa puerta saldrás de mi vida para siempre. | Open Subtitles | من الصعب الإعتقاد عندما تخرج من ذلك الباب اليوم ، أنت ستخرجين من حياتي إلى الأبد |
Si no vienes conmigo en este momento nunca saldrás de aquí. | Open Subtitles | لن تهتم إن أكلت حتى الموت لا تفعل هذا يا رجل إن لم تأت معي الآن لن تخرج من هنا أبداً |
No saldrás de aquí hasta que termines, y cuando lo hayas hecho lo mandas al Ático. | Open Subtitles | لن تخرج من تلك الغرفة ، حتى تنتهى وعندما تنتهى ، ارسله إلى الغرفة العلية |
A menos que esta conversación empiece y termine con la devolución de mi puto dinero, no saldrás de aquí. | Open Subtitles | ما لم هذه المحادثة تبدأ وتنتهي بحصولي على نقودياللعينة, فلن تخرج من هنا. |
Cuando lo atrapemos, saldrás de aquí como un hombre libre. | Open Subtitles | الخبر الجيد أنه عندما نقبض على هذا الرجل ستخرج من هنا رجل حر |
Doc dice que tienes un par de fracturas contusión menor, pero saldrás de aquí en poco tiempo. | Open Subtitles | الطبيب يقول انهُ لديكَ بعض الكسور وإرتجاج صغير لكنكَ ستخرج من هنا في وقتٍ قصير |
Quien quiera que seas... ¿de verdad crees qué saldrás de aquí en una pieza? | Open Subtitles | أيا كنت، أتظنّ أنكَ ستخرج من هنا في قطعة واحده؟ |
¿Te das cuenta ahora de que nunca saldrás de aquí? | Open Subtitles | الآن، أأدركتِ أنكِ لن تخرجي من هنا أبداً؟ |
Soy Sabrina y soy la niñera de Amanda bueno Sabrina, nunca saldrás de aquí ninguno de nosotros saldrá de aquí pienso que alguien necesita un abrazo | Open Subtitles | حسناً أنا سابرينا وأنا جليسة أماندا سابرينا .. أنتي لن تخرجي من هنا أبداً |
Si juegas bien tus cartas, saldrás de este limbo. | Open Subtitles | ، إذا لعبت أوراقك بشكل صحيح . فبإمكانك أن تخرجي من هذا |
Dios sabe cómo saldrás de el otro lado. | Open Subtitles | من الجيد أن أعرف أنك ستخرجين من جهة أخرى , لايوجد هناك وسيلة |
No te saldrás de esto tan fácilmente. | Open Subtitles | لا ، لن تفلتي من هذا بسهولة |