Si es que llegas hasta allá, revisarán cada tren que salga de la estación. | Open Subtitles | إذا أردت أن تفعل ذلك، فإنهم يفحصون كل قطار يخرج من المنطقة |
Sería ideal para tu amigo cuando salga de la prisión. | Open Subtitles | ستكون رائعة لصديقك حينما يخرج من المعتقل |
Así, mi padre y yo nos divertiremos juntos cuando salga de la cárcel. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، سنصبح أغنياء عندما يخرج من السجن كل شيء على ما يرام |
Si puedo incendiar el gas antes de que salga de la planta,... el Sentox será incinerado. | Open Subtitles | لو أمكننا إشعال الغاز الطبيعي قبل أن يخرج من الأنابيب فسيحترق غاز سنتوكس |
Solo quiero llamar a James y decirle adiós y asegurarme que salga de la ciudad | Open Subtitles | أريد فقط أن أتصل بجيمس واقول له وداعا والتأكد من خروجه من المدينة |
Cuando salga de la reunión, ¿puede decirle que me llame a mi celular? | Open Subtitles | حسناً، حين يخرج من اجتماعه هلا قلت له أن يتصل بي على هاتفي |
Vale, averigüe quiénes son, no deje que nadie salga de la base. | Open Subtitles | حسناً , اعرف من هم ولا تدع اى شخص يخرج من القاعدة |
Deseo que deje de nadar y salga de la piscina. | Open Subtitles | أتمنى لو يتوقف عن السباحة و يخرج من المسبح |
Mira, nada que salga de la conexión de la embajada es lo suficientemente grande para ser la transmisión de esa cámara. | Open Subtitles | انظر لا شئ يخرج من تلك الوزارة كافي بما فيه الكفاية ليظهر الكاميرا. |
Sigo pensando que para cuando Vordigan salga de la cárcel, será un anciano. | Open Subtitles | أستمر بالتفكير في أنه سيكون عجوزاً حين يخرج من السجن |
La gente está hambrienta, están borrachos, y les va a encantar todo lo que salga de la cocina. | Open Subtitles | الناس جوعى ، يشربون ويحبون كل شيء يخرج من هذا المطبخ |
Quizás Alex pueda contarnos más cuando salga de la operación, ¿eh? | Open Subtitles | ربما يستطيع آليكس اخبارنا المزيد عندما يخرج من الجراحة،اليس كذلك؟ |
Bueno, si no lo hacemos el ingeniero va a llamar a la poli en cuanto salga de la zona muerta. | Open Subtitles | إن لم نفعل، المهندس سيتصل بالشرطة حالما يخرج من المنطقة الميتة. |
Si quieres que tu mejor amigo salga de la cárcel, que tu madrastra disfrute de su feliz matrimonio, que tu novia siga haciendo sus preciosos vestiditos... | Open Subtitles | اذا اردت افضل اصدقائك ان يخرج من السجن وأن تتمتع زوجه ابيكَ بزواجها وان تقوم صديقتك الحميمة باستكمال صناعة |
Juro por mi alma inmortal que seré la última persona que salga de la habitación. | Open Subtitles | أقسم بروحي الخالدة بأني سأكون أخر شخص يخرج من تلكَ الغرفة. |
¿Qué va a hacer tu padre cuando salga de la cárcel y le diga que pasas todo el día con el pelirrojo frotándose las pijas? | Open Subtitles | مالذي سيفعله والدك حينما يخرج من السجن وأخبره أنّك تقضي معظم وقتك مع الأصهب تتداعبان بعضكما |
- ¿Qué es lo que va a hacer tu padre cuando salga de la cárcel y le cuente que te pasas el día con el pelirrojo frotando sus pijas? | Open Subtitles | حقاً ؟ مالذي سيفعله والدك حينما يخرج من السجن وأخبره أنّك تقضي معظم وقتك مع ذو الشعر البرتقالي تداعب قضيبه بقضيبك ؟ |
Tendremos que pedir que nadie entre o salga de la oficina mientras dure la reunión. | Open Subtitles | نحتاج لطلب أنْ لا يدخل أحد أو لا يخرج من المكتب طوال فترة المقابلة. |
Por eso tenemos que darnos prisa y montar esto antes de que salga de la cárcel. | Open Subtitles | لهذا السبب علينا أن نسرع بترتيب هذا الأمر قبل أن يخرج من السجن |
Sugiero que tu hijo salga de la sala de estar. | Open Subtitles | أنا أقترح بأن إبنك لابد أن يخرج من المنزل |
Acabará con Jake en el momento en que salga de la sala. | Open Subtitles | وقال انه سوف يأخذ يقتل جيك لحظه خروجه من المسرح |