Te prometo voy a ir por el pronto cuando Salga del trabajo. | Open Subtitles | وأعدك بأنني سوف احظره حالما أخرج من العمل هذه الليلة. |
Salga del restaurante por la puerta lateral y vaya al callejón trasero. | Open Subtitles | أخرج من المطعم , الباب الجانبي وتوجّه الى الزُقاق الخلفي |
- ¡Alto! Policía de L. A. Salga del auto. - Otra vez, no. | Open Subtitles | توقف شرطة لوس أنجيلوس اخرج من السياره هذه سيارتي انا امتلكها |
- Salga del auto, por favor. - ¿Cuál diablos es el problema ahora? | Open Subtitles | اخرج من السيارة من فضلك ما هى المشكلة الان بحق الجحيم؟ |
Bueno, el pinchazo debería permitir que algo de la sangre Salga del área hinchada. | Open Subtitles | حسنا هذا يجب ان يسمح لبعض الدماء ان تخرج من المنطقة المتورمة |
Tan pronto como Salga del hospital, mira hacia arriba esposa del donante | Open Subtitles | بمجرد ان يخرج من المستشفى هو سيبحث عن زوجة المتبرع |
- ¿Señor? Salga del auto, por favor. | Open Subtitles | ــ سيّدي، ترجّل من السيارة لو سمحت ــ ماذا؟ |
Luego te metes en problemas y me usas para ... salir de ellos y ahora dices de Salga del coche. | Open Subtitles | ثم تفتعل مشكلة بسببي وتقول لي أخرجي من السيارة |
Por favor, Salga del vehículo. - Salga del coche, señor. - ¿Qué? | Open Subtitles | من فضلك أخرج من السيارة، أخرج من السيارة يا سيدي. |
Por eso tú no haces nada hasta que Salga del probador. | Open Subtitles | لهذا أنت لن تتحرك حتى أخرج من حجرة القياس |
¡Salga del campo o su equipo perderá! | Open Subtitles | إذا صفرت مرة أخرى سأضعها في مؤخرتك أخرج من الملعب الآن اخرج من الملعب الآن وإلا سأعاقب فريقك |
Cuando Salga del hospital, haré números y te conseguiré el mejor precio. | Open Subtitles | عندما أخرج من المشفى سأعدّ الحسابات، أحصل لك على أفضل سعر. |
Cuando Salga del baño, más vale que ya no estés aquí. | Open Subtitles | عندما اخرج من الحمام من الافضل لك الا تكون موجود هنا |
¡Servicio Secreto, Salga del coche! ¡Salga del coche! | Open Subtitles | اخرج من السيارة , القوات الأمنية اخرج من السيارة , اخرج , اخرج من السيارة |
Cuando Salga del baño, dile que la llamé. | Open Subtitles | عندما تخرج من الحمام، قولى لها ان تتصل بى |
Quiero que Salga del edificio en 10 minutos. | Open Subtitles | أريدك أن تخرج من هذا المبنى في خلال عشر دقائق. |
Usted le dijo a un longshoreman que Salga del closet y a un chico gay a pasar más tiempo en los muelles! | Open Subtitles | لحسن حظك لم ترفع عليك قضية , لقد أخبرت عامل ميناء أن يخرج من الخزانة ورجل شاذ أن يقضي الوقت على المرسى |
Conductor del taxi, Salga del vehículo. | Open Subtitles | سائق سيارة الأجرة الصفراء ترجّل من مركبتِكَ |
Es un delito. Salga del auto. | Open Subtitles | إنّها جناية، أخرجي من السّيارة مقبوضٌ عليك. |
Apague el motor y Salga del auto. | Open Subtitles | أوقف المحرك و إخرج من السيارة |
¡Salga del auto! ¡Ponga las manos donde podamos verlas! | Open Subtitles | اخرجي من السيارة ابقي يديك حيث استطيع رؤيتهم |
Salga del vehículo y abra la puerta trasera, señor. | Open Subtitles | ترجل من الشاحنة، وأفتح مكان التخزين بالسيارة سيدي |
Señora, necesito que Salga del auto, por favor. | Open Subtitles | سيدتي، أريد منكِ أن تخرجي من السيارة من فضلك |
Voy a tener que pedirle que Salga del automóvil y hacerle una alcoholemia. | Open Subtitles | عليا أن أطلب منكِ أن تترجلي من السيارة لأجري عليك إختبار النفس |
Vigilan los muelles, el aeropuerto, no quieren que Salga del país. | Open Subtitles | راقبوا المراسي، والمطارات لمنعه من مغادرة البلاد |
Señora, no hemos comenzado la diversión, Salga del auto. | Open Subtitles | يا آنسة، نحن لم نبدأ بالمرح بعد. إخرجي من السيارة. |
¡Salga del auto! | Open Subtitles | أخرجوا من السيارة |
Salga del vehículo, ahora. | Open Subtitles | ترجل عن الشاحنة الآن |